Сёгун

Сёгун
Просмотров
1154
Цитат
11748
Опубликован
1975
Столкновение двух культур, мировоззрений, невероятные сюжетные повороты сделали роман современного английского писателя Дж. Клэйвела «Сегун» популярным во всем мире. По мотивам книги снят известный фильм с одноименным названием. Издательство «Олма-Пресс», 1999 г. Отважный английский искатель приключений. Непобедимый японский военачальник. Прекрасная женщина, разывающаяся меж двух укладов жизни, меж двух путей любви. Все это соединено в великой саге, время и место действия которой объяты пламенем конфликта, страстей, амбиций, жажды власти и борьбы за нее. amazon.com. Аннотация к английскому изданию. Перевод firefly.

Все цитаты из книги «Сёгун»

— А, все нормально, нашел, я лежал на нем.

Просмотров: 8

— Мы были так рады, услышав, что вы спаслись от врага, — сказала она.

Просмотров: 8

Нага поклонился ей, потом посмотрел на одного из испуганных самураев.

Просмотров: 8

Блэксорн еще мог различать на борту маленькие фигурки — это его команда… Перед ним сразу же встала неразрешимая задача… «Они нужны тебе на борту, — сказал он себе, — и еще много таких, как они! И нов…

Просмотров: 8

— Мой муж просит, пожалуйста, пойдите и посмотрите.

Просмотров: 8

— Это было умно, — медленно сказал Торанага. — Я никогда не думал, что он попытается совершить сеппуку. Интересно.

Просмотров: 8

— Блаженный Иисус сказал: «Сначала выньте сучок из собственного глаза, прежде чем вытаскивать соломинку из моего».

Просмотров: 8

— Перебить Дзозена и его людей, — ответил Оми.

Просмотров: 8

Все остановились. Марико коротко поклонилась своему противнику, потом, высоко подняв голову, повернулась к нему спиной и направилась к Кири.

Просмотров: 8

— Ты вежливый, — сказала она, — но это был мой долг.

Просмотров: 8

— Что за глупая жертва, — сказал Блэксорн сквозь зубы.

Просмотров: 8

Фудзико была ранена. Нигатсу, ее служанка, погибла. Первый же удар обрушил центральные столбы дома, углы кухонной печи осыпались. Фудзико и Нигатсу придавило одним из упавших брусьев, пламя превратил…

Просмотров: 8

— Они исчезли. Они были в моем ящике для карт.

Просмотров: 8

— Хай! — Она захлопала в ладоши, как будто ей показали чудесную игрушку.

Просмотров: 8

— Я делаю так редко, — сказал португалец, утирая пот с бровей. — И даже тогда хочется, чтобы это никогда не начиналось. Блэксорн прислонился к переборке.

Просмотров: 8

— Расскажи нам о своих шлюхах, кормчий, — Сонк опять почесал искусанное вшами место.

Просмотров: 8

— Хорошо. Тогда пойдите и совершите сеппуку: вы — лжец, и ваш страх отравляет здесь воздух.

Просмотров: 8

— Да, — согласился Оми, вовсе не уверенный в этом плане, но не зная, что предположить еще. — «Это сумасшествие, — сказал он себе, хотя и был польщен тем, что его назначили помощником командира. — Я н…

Просмотров: 8

— Пожалуйста, принесите мне воды, сеньор.

Просмотров: 8

— О да, я видела вас во время венчания, но вы не видели меня. Я подсматривала за вами через седзи. Да, за вами и за всеми знатными людьми, диктатором Накамурой, то есть Тайко, и всеми дворянами. О, я…

Просмотров: 8

Она опять перевела Торанаге, на этот раз все было спокойно.

Просмотров: 8

— Да, конечно, — Игураши презрительно махнул Муре рукой, чтобы тот ушел. И потом спокойно добавил: — Вы отвечаете. Но не обижайтесь, я бы не пожелал вам увидеть нашего господина в гневе. Если мы что-…

Просмотров: 8

— Ах да. Он Акабо. Но это значит «носильщик», сеньор. У них нет имен. Имена имеют только самураи.

Просмотров: 8

— Вам следовало бы спросить его самого, капитан. Мне он ничего не говорил. В этих вопросах он очень умен, тогда как женщина не имеет ума или знаний в политических вопросах.

Просмотров: 8

— Если она огорчит вас, достаточно будет несколько шлепков по ягодицам. Все женщины время от времени нуждаются в этом, но сверх того — это уже грубость. Вы эгоистично поставили под угрозу наши планы …

Просмотров: 8

— Мудро, очень мудро. Но немногие из нас доживут до времени уборки урожая. Я еду с ним в Осаку. — Каванаби вздрогнул и нервно подался вперед. — Я слышал, что между Киото и Осакой опять началась эпиде…

Просмотров: 8

— Торанага намного важнее. Я настаиваю на том, что сначала мы должны поговорить с Торанагой. Вы всегда сможете потопить его. У него нет пушек. Даже я знаю, что только пушками можно победить пушки.

Просмотров: 8

С неуловимой скоростью боевой меч со свистом очертил серебристую дугу, и голова мужчины свалилась с плеч, залив землю фонтаном крови. Тело несколько раз изогнулось в конвульсиях и застыло без движени…

Просмотров: 8

— И, пожалуйста, сходите за этим противным священником, чтобы я мог поговорить с Анджин-саном напрямую.

Просмотров: 8

— Он не против матери-церкви, господин, и на самом деле не против святых отцов, хотя и не доверяет им. Он только против врагов своей королевы. А Черный Корабль нужен ему из-за денег.

Просмотров: 8

— Пожалуйста, извините меня, господин. Простите, но деньги уже есть. Не все деньги чужеземцев остались в сейфе. Тысяча монет случайно оказалась неучтенной. Простите.

Просмотров: 8

— Это вздор. Я не оскорблял вас или кого-нибудь еще! Ваши штыки оскорбляют мое положение! Ябу-сама!

Просмотров: 8

— Мы никогда не можем ничего сказать про стариков, у них своя голова, и они по-другому смотрят на вещи, не так ли? Но у нее неважно со здоровьем. Я беспокоюсь о ней. Ей надо быть очень осторожной, он…

Просмотров: 8

— Правда, кормчий? У тебя есть баба? Ну, расскажи нам, а? Эти обезьянки лучше всех остальных, да?

Просмотров: 8

— Я сожалею, что беспокою вас, госпожа-сан.

Просмотров: 8

— Это вне вашей юрисдикции. Это светский вопрос, а не духовный.

Просмотров: 8

— Если вы не прикажете вашим людям подняться на борт и разоружите англичанина, я распоряжусь вас уничтожить — и всех, кто у вас под началом, и всю команду — и прокляну вас и всех, кто у вас служит! И…

Просмотров: 8

— Пусть это послужит ее эпитафией. Она была самурай, — спокойно вымолвил Ито. — Я разделяю эти слезы лета.

Просмотров: 8

Она послушно встала. Очевидно, она стеснялась, но сразу же начала развязывать оби.

Просмотров: 7

— Богохульство — смертный грех. Поминание имени Господа Бога — грех. Мы в Его руках, не в твоих. Ты не король, и здесь не корабль. Ты не наш командир…

Просмотров: 7

— Я бы не хотел атаковать их сейчас. Если, конечно, они будут с настоящим вооружением. Никакая армия не сможет выдержать их удар — никакой строй. Ряды никогда не остаются сомкнутыми. Через промежутки…

Просмотров: 7

— Пустая потеря времени — это обсуждение «дел Бога». Не так ли?

Просмотров: 7

— Дай мне воды, Винк, — спокойно сказал он. — Подойди к бочонку и налей мне воды. Ну же.

Просмотров: 7

— Гошуджинсама, дгокибун ва икага десу ка? — сказала она. Она ждала, он смотрел на нее непонимающе, потом повторила сказанное.

Просмотров: 7

— Господин, — сказал Ябу, — такой оскверненный меч не может жить дальше, правда? Позвольте мне выбросить его в море и утопить его, так чтобы по крайней мере этот меч никогда не мог угрожать вам или в…

Просмотров: 7

— Вам приказано под страхом смертной казни немедленно покинуть Японию!

Просмотров: 7

— Да, — согласился он, — ужасные времена. Времена больших перемен. Но чем-то и хорошие. Вот, например, вы, — вы теперь богаты. И ваш сын, например. Он ведь управляющий вашей фабрикой саке в Одаваре.

Просмотров: 7

Принесли зеленый чай. Он сказал служанке, что останется здесь на ночь — не хочет идти к себе. Потом один, в полном спокойствии, он пил чай, чувствуя, как этот напиток окончательно очищает его. «… Про…

Просмотров: 7

Торанага лежал и улыбался под облачным небом, ожидая дождя, довольный игрой, которая заставит Блэксорна сесть к нему на кулак. Он, конечно, короткокрылый. Марико такая же стойкая, такая же умная, но …

Просмотров: 7

Кири взобралась на веранду. — Вам не следует ждать на холоде, Сазуко-сан. Вы можете простудиться! Сейчас необходимо помнить о ребенке. Эти весенние вечера все еще полны сырости.

Просмотров: 7

— Нет нужды беспокоиться, — сказала Марико успокаивающе, присоединяясь к ним. На ней была простая шляпа с широкими полями, но они были более яркие там, где у Кири они были темные. — Радуйтесь, что во…

Просмотров: 7

— Все спокойно. Она сейчас спит… По крайней мере ее служанка, Дзиммоко, сказала, что спит. — Он подошел к низкому шкафчику, где потрескивала масляная лампа, и налил себе из кувшина холодного зеленого…

Просмотров: 7

Отец Алвито заколебался. Он был рад, что он победил, но его противник был смелый, имел смертную душу, которую все-таки следовало спасти.

Просмотров: 7

— Стой! Оставаться внизу! Никто не войдет на ют без моего разрешения! Скажи им!

Просмотров: 7

— Тебе бы следовало сломать ему шею, кормчий. Иезуиты все равно не оставят нас в покое, — сказал Жан Ропер. — Они противные вши, а мы здесь, в этой вонючей дыре, в наказанье божье.

Просмотров: 7

— Прекрасный обед, Родригес, — сказал Алвито, играя хлебным мякишем.

Просмотров: 7

— Как себя чувствуете, Анджин-сан? — Доктор сверкнул белозубой улыбкой. Голос его был едва слышен. — Вы долго спали.

Просмотров: 7

— Адмирал прав, Ваше Преосвященство. Зачем он подходит к нам, если не с целью нападения? Почему не уходит, а? Ваше Преосвященство, мы очень рискуем.

Просмотров: 7

— Эти приказы бессмысленны. Его головой, видно, завладели дьяволы! Вам следует извиниться и взять свои слова обратно. Теперь охрана будет плотнее — комар не пролетит! Ишидо, конечно, отменит наши раз…

Просмотров: 7

— Прошу прощения, Ябу-сама, но это дело между Дзозен-саном и мною.

Просмотров: 7

— Это скорее напоминает школьные каникулы, — сказала она счастливо.

Просмотров: 7

«Говорят, что ее приносит море, парень», — так считал Альбан Карадок. Это был добродушный человек с большим животом и угловатой седой бородой.

Просмотров: 7

— Скажите ему, что я считаю его ответственным за вас.

Просмотров: 7

— Конечно, госпожа Маэда. Почему мы должны держать здесь кого-то против воли? Разве мы тюремщики? Ничего подобного! Если гостеприимство наследника так для вас оскорбительно, что вы хотите уехать, — у…

Просмотров: 7

— Но однажды, господин, четыре регента объединятся против одного из-за ревности, страха или амбиций, а? Четверо решат, что приказов Тайко достаточно для войны, а?

Просмотров: 7

— Простите меня, я только хотела поблагодарить вас. Вы меня понимаете?

Просмотров: 7

Три скромно одетые воспитательницы и кормилица вошли с детьми: девочками, четырех, трех и двух лет, в красных кимоно, с красными лентами в волосах, и младшим сыном, — ему было всего несколько недель,…

Просмотров: 7

— Наму Амида Бутсу! — Ошиба поднесла ее руку к губам, поклонилась, положила руки умершей на одеяло и закрыла ей глаза, вспоминая смерть Тайко — единственную смерть, которую она тоже видела так близко…

Просмотров: 7

— Очень скоро, Анджин-сан, — так с ним простилась Марико.

Просмотров: 7

— Не согласен. Нет. И почему ее следует вознаградить? Нет оснований предоставлять ей такие почести. Бессмысленно! Она, конечно, не просила вас об этом, не так ли?

Просмотров: 7

Карло дель Аква, отец-инспектор Азии, личный представитель главы ордена иезуитов, самый главный иезуит и, таким образом, самый важный человек в Азии, был также и самым высоким: шести футов трех дюймо…

Просмотров: 7

— Ради Бога, ответьте мне, отец, почему никто из нас не посвящен. Кто-нибудь должен осмелиться спросить вас! — Джозеф вскочил. — Я готовился шестнадцать лет, брат Маттео — двадцать три, Джулиус еще б…

Просмотров: 7

— Конечно, господин, — сразу же согласился Торанага, отдавая своего сына и наследника в заложники.

Просмотров: 7

— Ябу-сан. Что вы знаете о секте Амиды Тонга?

Просмотров: 7

— Да, священник! Есть еще пиратские корабли в море? Восточнее? А?

Просмотров: 7

— Ей-Богу, я думаю, что ты не прав, кормчий, — сказал Винк. Его беззубая ухмылка была широка и непристойна. — Если примириться с помоями, которые они называют пищей, то это самое лучшее место, где я …

Просмотров: 7

— О да, благодарю вас, — ответила она, слегка запыхавшись. Но он сразу заметил: она все еще хранит ту же безмятежность и отстраненность, на которую он обратил внимание, когда они встретились во дворе…

Просмотров: 7

— Меня отослал мой муж. Мое присутствие раздражало его. Он имел полное право так сделать. Он оказал мне честь, не разведясь со мной. Потом он оказал мне даже еще большую честь, приняв обратно меня и …

Просмотров: 7

— Вот, пожалуйста, возьмите мой, — Мидори аккуратно подула на чай, чтобы охладить его. Старуха недовольно взяла его.

Просмотров: 7

Он отвернулся, глядя в ночь. Факелы были установлены в нишах каменных стен, окружающих передний садик. Свет отражался на листьях и растениях, которые для этого специально поливали водой. На востоке о…

Просмотров: 7

— Грязные крестьяне! Они совсем не хотят работать. Все они лентяи. Я защищаю их от бандитов, которые рыщут по дорогам, от морских пиратов, обеспечиваю им хорошее правление, а что делают они? Они все …

Просмотров: 7

— Ваш упрощенный стиль речи странен, но хорошо понятен, Анджин-сан.

Просмотров: 7

— Хорошо, потом ваш главный слуга, маленький зубастый повар, собрал всех ваших слуг, Анджин-сан. Попросили официально присутствовать Муру, старосту деревни. Решили, что просить убрать фазана деревенс…

Просмотров: 7

— Ах, как мне приятно видеть вас, господин, я так скучала. Это тянулось так долго…

Просмотров: 7

— Простите, господин, но мой долг перед моим сюзереном требует моего отсутствия на несколько ближайших дней.

Просмотров: 7

— Если бы этого не случилось, я не думаю, чтобы мы были в этой грязи.

Просмотров: 7

— Простите, но деньги не имеют значения для такого дайме, хотя это целое состояние для такой крестьянки, как я, — тысяча коку делают меня основоположницей состояния целого рода, правда? Каждый должен…

Просмотров: 7

Фудзико с почтением взяла их в руки, с поклоном предложила их Блэксорну, что-то тихо сказала.

Просмотров: 7

У них сейчас четыреста тысяч самураев. Их база в Кюсю, и этот остров гарантирует их от моего нападения. Вместе эти двое могут легко захватить весь остров, у них есть там бесчисленное количество воино…

Просмотров: 7

Прежде чем я умру, я заложу храм в Ёкосе и сделаю завещание — поставить еще храмы в Осаке и Эдо. Это будет одним из моих предсмертных желаний, Торанага-сан, — пообещала она про себя, смиренно взгляну…

Просмотров: 7

— О, бедное, бедное дитя! Она так красива, правда? Что за позор! Ужасно! — сказала мать Муры с душераздирающим вздохом.

Просмотров: 7

— Вы не попросили бы немедленно подготовить двух птиц для Нагасаки и одну для Осаки? — сказал Алвито. — Потом мы поговорим. Я не поплыву с вами обратно. Я думаю попасть в Эдо сушей. Это потребует от …

Просмотров: 7

Бунтаро выслушал объяснения Марико. Он кивнул, соглашаясь, поднял в свою очередь чашку, улыбнулся сквозь зубы и осушил ее.

Просмотров: 7

— Ноги… — Он искал в памяти слово «ожоги», но не мог припомнить и сказал так: — Огонь повредил ноги. Еще болит?

Просмотров: 7

— Сигата га наи! Мы поплывем очень быстро в Нагасаки и обратно. Быстро, понимаете? Всего четыре дня, чтобы набрать людей. Потом вернемся.

Просмотров: 7

Жила на лбу Затаки дергалась, как черный червяк.

Просмотров: 7

— Что? Ах, да-да, со мной все в порядке. А что?

Просмотров: 7

— Прошу простить меня, отец, но что делать с вашими самураями, которые вернулись из Осаки? Как бы вы хотели их повидать — всех вместе или поодиночке?

Просмотров: 7

— Хорошо, — сказала она, очень удовлетворенная, — скоро вы полюбите сырую рыбу и свежие водоросли, и тогда вы действительно станете хатамото.

Просмотров: 7

Сегун бьл высший чин, которого мог достичь простой смертный в Японии. «Сегун» означает Высший Военный Диктатор. Два дайме одновременно не могут носить этот титул. И только его императорское высочеств…

Просмотров: 7

— Можно послать эту информацию отцу Алвито?

Просмотров: 7

— Я официально прощаю моего племянника Касиги Оми-сана, освобождаю его от всякой ответственности за его предательство и официально назначаю своим наследником.

Просмотров: 7

— Да. У него пять сестер, но ни одного брата. Кстати, — пошутила она, — мы теперь родственники, Анджин-сан. Фудзико — племянница моего мужа. В чем дело, что вас так удивило?

Просмотров: 7

— Ах, но вы не сможете так сесть, Марико, моя любимая. Нет такой женщины в мире, которая могла бы так сесть.

Просмотров: 7

— Тогда вы сможете встретиться и со своими людьми, — добавил Торанага.

Просмотров: 7

— Для нас очень плохо, что этот чертов англичанин так втерся в доверие к Торанаге. Нам этого совсем не надо.

Просмотров: 7

— Я думаю, она опять придумала какую-нибудь хитрость. Кийяма сказал вам, что корабль варваров сгорел?

Просмотров: 7

— У нее должно хватить ума прервать беременность и впредь быть осмотрительнее.

Просмотров: 7

— Нага. Как-нибудь спровоцировать Нагу, — просто сказал Оми.

Просмотров: 7

Самурай скоро вернулся обратно с четырьмя полуобнаженными носильщиками и носилками. Блэксорну показали, как сесть в них и держаться за ремень, свисающий с центрального шеста.

Просмотров: 7

— Пожалуйста, будьте терпеливы, госпожа. Регенты рады вашему приезду, здесь нужно провести много всяких приготовлений, потребуется ваша помощь до приезда Возвышенного. Сейчас госпожа Оши…

Просмотров: 7

— Огонь распространится, Ябу-сан. Мы не можем сжечь всю Осаку. Здесь живет целый миллион народу — и больше.

Просмотров: 7

Молоденькая служанка вышла с зеленым зонтиком, чтобы укрыть от солнца свою хозяйку. Оми поклонился, девушка поклонилась в ответ, и они весело заговорили друг с другом, — гордое высокомерие тут же сле…

Просмотров: 7

— Да. Это верно, что португальцы предпочитают этот путь — через мыс Доброй Надежды — так мы называем его, — потому что у них есть дюжины крепостей вдоль всех этих берегов — в Африке, в Индии и на ост…

Просмотров: 7

— А еще? — спросил он, держа стилет в руке.

Просмотров: 7

— Пожалуйста, извините меня, какая информация?

Просмотров: 7

— Вы думаете, это безопасно? — спросил Блэксорн озабоченно. — Не надо, чтобы здесь спали еще Ёсинака, служанки или охрана?

Просмотров: 7

— Наши финансовые дела в еще худшем положении, чем ваши, адмирал, — бросил дель Аква, — если мы не будем торговать в этом году, церковь обанкротится, вам понятно? Мы три года не получали ничего из Го…

Просмотров: 7

— Напоминает Нагасаки или Корею. Они там все время готовят мясо, варят или жарят. Вонь — вы никогда не нюхали ничего подобного. Корейцы животные, как людоеды. Запах чеснока пропитывает вашу одежду и …

Просмотров: 7

— Ваше здоровье! — опять произнес тост Блэксорн. И так несколько раз.

Просмотров: 7

Марико не отводила своих глаз от пристани, опираясь на молодую женщину.

Просмотров: 7

Переодетые ронинами самураи Торанаги бросились в атаку. Стрела попала в грудь одного из них, и он тяжело упал на землю. Тут же коричневые убили серого лучника и напали на другого, но этот самурай ока…

Просмотров: 7

— Яды, заговоры, предательство, убийства всегда служили оружием в войнах, старина, — примирительно подвел итог Торанага. — Джикья был врагом и глупцом. Пять сотен коку за южный путь — ничто! Ябу-сама…

Просмотров: 7

— Конечно, — сказала Марико, имя и лицо этого человека запомнились ей навсегда.

Просмотров: 7

— Вы ручаетесь своей жизнью, что он убьет Тсукку-сана?

Просмотров: 7

Торанага внимательно слушал похожую на куклу переводчицу.

Просмотров: 7

— А, ваши враги здесь. Так вы собираетесь воевать с ними здесь?

Просмотров: 7

Дзозен не сдержался: — Господин Ишидо не хочет захватывать земли вашего отца. Он только стремится защитить империю, сохранить ее для законного наследника.

Просмотров: 7

— Здесь ваши проездные документы на поездку в Осаку, все правильно оформлено. Вы должны выехать завтра и прибыть туда как можно скорее.

Просмотров: 7

— Если бы я мог захватить Черный Корабль в море и привести его как законную добычу в Эдо, под английским флагом, было бы мне разрешено продать его и все его содержимое в Эдо, согласно нашим порядкам?

Просмотров: 7

— Пожалуйста, извините меня, Анджин-сан, мне так стыдно. Пожалуйста, простите мою глупость, что я была там, попалась, как полоумная эта. Мне следовало быть с вами, защищать вас, а не толкаться со слу…

Просмотров: 7

— Нет. Мы используем его не только для защиты, но и для того, чтобы атаковать своих врагов. И мы в большом количестве производим его для торговли, наше оружие — лучшее в мире. Может быть, мы могли бы…

Просмотров: 7

— Ах да, я забыла тебе сказать. Согрей саке, принеси и пригласи ее сюда.

Просмотров: 7

Оан начал потеть от беспокойства, так как он отвечал за чужеземца.

Просмотров: 7

Священник перекрестился и ушел. Родригес сплюнул в шпигат, и один из рулевых вздрогнул и перекрестился.

Просмотров: 7

— Вы удивительная женщина, Тода Бунтаро Марико-сан, — сказала она вслух.

Просмотров: 7

— Действительно «прекрасно»? — переспросила она.

Просмотров: 7

— Ой, не может быть! Бедная Кику-сан! Ой! Но почему же?

Просмотров: 7

— Конбанва, — ответил он, смутно узнавая ее, поскольку видел где-то на корабле. Он отослал ее.

Просмотров: 7

Бунтаро ничего не сказал, не сделал ни одного движения, но продолжал держать голову наклоненной, руки были плотно прижаты к земле. Спина кимоно была мокрой от пота.

Просмотров: 7

— Ах, как бы я хотела, чтобы это было так.

Просмотров: 7

— Карма… — Ошиба пыталась отогнать от себя эту тайную боль.

Просмотров: 7

«Что хочет от меня Ишидо?» — спросил себя Блэксорн.

Просмотров: 7

Торанага обратил внимание на стоящего на коленях юношу.

Просмотров: 7

— Они все убеждены, что победа Торанага будет похоронным звоном по Святой Церкви. Сейчас, когда Харима на стороне Ишидо, я боюсь, что Торанага — это разбитая мечта.

Просмотров: 7

— Сначала, господин, объясните, что такое «Малиновое небо»?

Просмотров: 7

— Да, так и есть. Ничего, генерал, китайская болезнь скоро прикончит его и мы навсегда распрощаемся с его грязными шутками, — заметил кто-то.

Просмотров: 7

— Нет, простите, также… также чтобы защитить церковь. Прежде всего чтобы защитить церковь, отец… Я не знаю, что делать. Я думала, вы… Господин Торанага — единственная надежда церкви. Я надеялась, вы …

Просмотров: 7

— Меня послали узнать, как вы себя чувствуете, — спокойно отвечал Михаил на хорошем португальском, хотя и с сильным акцентом.

Просмотров: 7

— Я знаю, но я стыжусь этого и прошу прощения у Бога, — Дель Аква никогда до этого не был на юте военного корабля с пушками, у которых вставлены запалы, с заряженными мушкетами и пальцами на спусковы…

Просмотров: 7

— Как мне бы хотелось посмотреть на это, — шамкая, сказал Ниндзин. — Да, мне бы хотелось посмотреть на Нефритовые Ворота без кустиков.

Просмотров: 7

— Господином Торанагой? — Бунтаро сдержался и сердито посмотрел через бухту на крепость. Рядом со знаменем Ябу развевался флаг Торанаги.

Просмотров: 7

— Приливная волна наклонила ваш корабль… Говорят, что лампы на палубе опрокинулись, огонь распространился… Ваше судно сгорело…

Просмотров: 7

Торанага кивнул и попросил объяснить всем остальным. Ябу это не огорчило — план был умный и сложный: Мисуно, его брат, на деньги, полученные от Анджин-сана, подобрался к помощнику повара, внедрившему…

Просмотров: 7

— Сеньор Родригес очень добр. Он оказал мне больше доверия, чем я заслуживаю. Вас он описал очень точно. Так же как и вашу смелость.

Просмотров: 7

Фудзико поклонилась и ушла, благословляя обычай вести важные дела через третьих лиц. Таким образом, сохранялось достоинство обеих сторон.

Просмотров: 7

— Да. Но это было после. Я очень вам благодарен.

Просмотров: 7

Единственный путь вниз был по невысокому утесу. Карабкаться предстояло всего пятьдесят или шестьдесят футов, но это было точно по прямой вниз и почти без зацепок для ног и рук.

Просмотров: 7

Он церемонно поклонился галере, Торанаге, который сразу же прошел на ют, откуда ему было лучше видно, и поклонился в ответ.

Просмотров: 7

— Через пролив Магеллана. Если бы у меня были мои карты и бортовой журнал, я мог бы очень точно вам все показать, но они были украдены — они были взяты у меня с корабля вместе с каперским свидетельст…

Просмотров: 7

— Сделайте их сразу. И дайте мне дополнительно еще одну копию.

Просмотров: 7

— Вы совершили эту церемонию мастерски, — прошептала она, печаль захватила ее целиком. Из глаз у нее выскользнула слеза и оторвала сердце от грудной клетки.

Просмотров: 7

— Пусть он тоже останется. Тоже как свидетель. Он отвечает за их смерти. Он должен быть их свидетелем.

Просмотров: 7

Их неожиданно отвлекли звуки, сопровождающие ссору за дверью. Дверь открылась, и монах с накинутым капюшоном вошел босиком в комнату, отмахиваясь от отца Солди.

Просмотров: 7

— По крайней мере, мы знаем, что ему не надо предлагать мальчиков — это уже что-то.

Просмотров: 7

— О! Ему неинтересно будет посмотреть на них? Они в соседней комнате, я могу сходить за ними — они действительно очень возбуждают.

Просмотров: 7

— Эй! Вы там! Дайте нам, ради Бога, воды. Мы хотим есть и пить!

Просмотров: 7

— Нет, спасибо, Ябу-сан, я лучше сделаю еще один обход.

Просмотров: 7

— А какая была жена у Торанаги? — спросил он, желая просто слушать, как она говорит. В большинстве случаев она избегала темы Торанаги и его семейных историй, а Блэксорну было важно знать все.

Просмотров: 7

— Глупо было приводить ее на борт. — Родригес подозвал одного из матросов. — Скажи всем, что на корабле женщина, говорящая по-португальски.

Просмотров: 7

— Она должна быть очень смелой и очень умной, господин.

Просмотров: 7

— Мне приказано передать вам это. Это об увеличении владений вашего сына, как обещал господин Торанага. Десять тысяч коку в год. Он датирован последним днем последнего месяца и… ну, вот он.

Просмотров: 7

При виде девушки, стоящей около служанки с подносом, у Блэксорна перехватило дыхание. Потом он вспомнил ее. Не ее ли он видел с Оми в тот первый раз, когда проходил по деревенской площади по пути на …

Просмотров: 7

— Да. Бедняга, так его будут показывать, как пойманного кита?

Просмотров: 7

— Господин Торанага разрешил мне сделать это сейчас. — Блэксорн сообщил им только половину правды. — И я решил: чем скорее, тем лучше — он ведь может передумать. В Иокогаме… — Он посмотрел назад: Ябу…

Просмотров: 7

— Солнце еще не зашло, госпожа. Солнце все еще выше горизонта. Вы так стремитесь умереть?

Просмотров: 7

— Тем больше причин для нас утопить его сейчас, когда он в ловушке. Ишидо будет вечно нам благодарен, — сказал Феррьера.

Просмотров: 7

— Ну, обезьяна, иди, ты вонючий обоссанный дерьмовый дурак! Ты! Скажи этой обезьяне поднять свой меч или он будет безголовым сукиным сыном прежде, чем сможет пернуть!

Просмотров: 7

— К будущему году можно подготовить моих вассалов — сделать из них артиллеристов. Моряков не получится.

Просмотров: 7

— Да. Такой у нас обычай, господин. За плату и долю во всех доходах — от торговли и захваченных вражеских товаров.

Просмотров: 7

Он вытянул и поднес соломинку близко к своим глазам, чтобы ясно видеть свой приговор. Но соломинка была длинной.

Просмотров: 7

— Англия находится в состоянии войны, и Нидерланды… — Блэксорн не стал продолжать, потому что священник больше не слушал его, а переводил.

Просмотров: 7

«Не стоит беспокоиться, Марико, и глядеть так официально, — радостно думал он. — Со всем этим я сумею справиться. Торанага удовлетворит все мои просьбы».

Просмотров: 7

— Со временем они все получат по заслугам, Кири-сан. Я слышал, что заявляют священники-христиане — это «перст Божий».

Просмотров: 7

— Нет. Имена были воспроизведены фонетически на японском, в виде хирагана.

Просмотров: 7

Он бросил свое занятие, подхватил мечи и кинулся к ней. Марико побежала, увлекая его за собой… Дверь наконец развалилась, появились ниндзя и устремились в погоню…

Просмотров: 7

— Да, вы настоящий самурай, и я не забуду, что вы подняли меч, чтобы защитить меня.

Просмотров: 7

— Нет? — спросил Родригес. — Касиги Ябу-сама? Я от Тода Хиро-Мацу-сама, который более важный князь, чем ваш педераст и лизоблюд Касиги Ябу-сама, который самый большой пидор-сама во всем мире. Понял? …

Просмотров: 7

— Если бы он был импотент — это бы все объясняло, правда? Этого мне было бы достаточно, чтобы я раскричался тоже. Да! Спросите его.

Просмотров: 7

Торанага направился к берегу, телохранители с факелами освещали ему путь.

Просмотров: 7

— О, Святая Дева, этот господин живой. Кто вы? Я… Я брат… брат Доминго… Доминго… Доминго из священного… священного ордена святого Франциска… ордена… — после этого его слова представляли собой смесь и…

Просмотров: 7

— Я… мы подождем… мы… Я… — Ее рука с ножом опустилась, теперь она задрожала. Ябу медленно расслабился. Меч со свистом вошел в ножны, сам он вытер руки о бока.

Просмотров: 7

— Если это важно, зачем поддерживать Оноши и Кийяму? Разве эти двое не объединились с Ишидо против него? Почему вы им не отсоветуете? Это обсуждалось только два дня назад.

Просмотров: 7

Торанага не двинулся. Он разговаривал с отцом Алвито.

Просмотров: 7

— Пожалуйста, позовите служанку, — приказал он. Она повиновалась. Седзи сразу же открылись, ей кинулась помогать женщина, которую он не узнал.

Просмотров: 7

— Христианин! — Он указал на себя и улыбнулся. — Христианин, — Он указал на Блэксорна. — Христианин ка? Блэксорн поколебался, потом кивнул.

Просмотров: 7

— Я бы не хотел вспоминать, — сказал он с ленивой улыбкой, возвращаясь к настоящему, — я не помню. Мы находимся здесь, и я радуюсь сырой рыбе, и карма есть карма, — он глубже опустился в воду. — Вели…

Просмотров: 7

В десяти шагах отец Алвито остановился, стал на колени и почтительно поклонился, начиная обычный ритуал обмена любезностями.

Просмотров: 7

Седзи за ней закрылись. Блэксорн скинул кимоно и набедренную повязку, надел более легкое ночное кимоно, залез под москитную сетку и лег.

Просмотров: 7

Он поддался обману безмятежности ее слов. Посмотрел на запад. По небу расплывались громадные пурпурно-красные пятна.

Просмотров: 7

— Три тысячи коку! Это выходит за всякие рамки!

Просмотров: 7

Она проверила перед зеркалом прическу и косметику и попыталась успокоиться. Послышались шаги, распахнулись седзи.

Просмотров: 7

— Ты высунешь свою морду на палубу и останешься там, пока не помрешь, или мы не достигнем берега. Моряк открыл дверь и с трудом вышел. Блэксорн посмотрел на остальных, а они смотрели на него.

Просмотров: 7

— Иди на корму, англичанин. Возьми штурвал. Когда я посигналю, иди на восток-северо-восток к этой точке. Ты видишь ее?

Просмотров: 7

Вскоре после этого Торанага охотился с соколами в своих владениях и ждал неминуемой атаки Накамуры. Но ее не было. Вместо этого, как ни удивительно, Накамура послал свою уважаемую и любимую мать в ла…

Просмотров: 7

— Я бы сказал — не это не останется незамеченным… Конечно, она заслуживает всяческих похвал за свое самопожертвование.

Просмотров: 7

— Давайте покончим с первым пунктом, Дзеко-сан, — сказал Торанага сухо, — а что против вашего предложения, а?

Просмотров: 7

— Договорились. У вас обеих будет достаточно времени. Дзеко не смотрела на Блэксорна, хотя обе они ощущали его присутствие.

Просмотров: 7

— Каждый, кто обвиняет моего мужа, — лжец, — заявила она.

Просмотров: 7

— Жаль, что не знаете, Тсукку-сан… Это сэкономило бы мне много времени. В том, чтобы узнать правду об этом деле, заинтересованы многие дайме.

Просмотров: 7

— А могли бы вы… могли бы вы спросить господина Хариму, правда ли все это?

Просмотров: 7

— Я передам вашу просьбу отцу-инспектору, — пообещал Алвито.

Просмотров: 7

— Бог с тобой, Джозеф. Ты отлучен. Сатана завладел твоей душой на земле, так же как он овладеет ею после смерти. Уходи!

Просмотров: 7

Принесли еще вина, было выпито еще две бутылочки.

Просмотров: 7

Торанага вел перекрестный допрос Марико, потом заговорил прямо с Блэксорном.

Просмотров: 7

— Я поздравляю вас, Ябу-сама, — сказал Дзозен с большой искренностью, — теперь я понимаю, что все это значит.

Просмотров: 7

— Я никогда раньше не был и с девушкой. Я имею в виду, что никогда не имел дела ни с одной женщиной.

Просмотров: 7

— Ябу-сама ждет на улице, господин. Он говорит, корабль загружен.

Просмотров: 7

Со временем сегуны клана Миновара потеряли свою власть над другими, потомками Такасима или Фудзимото. И поскольку гражданские воины продолжались не ослабевая целыми столетиями, император все больше и…

Просмотров: 7

После этого они проводили его вместе со стражей из четырех самураев в парные бани в дальнем конце этой части замка и передали его банщикам. Четыре стражника стоически потели, пока он мылся, ему подст…

Просмотров: 7

— Чего ради вы вдруг заупрямились? Глупо ведь… — налетел на нее Ябу.

Просмотров: 7

— Почему ты так удивлен, англичанин? У тебя голова на месте? Конечно, я пришел сюда из Осаки, чтобы посмотреть твои бортовые журналы.

Просмотров: 7

— Не понимаю, вакаримасен, Ябу-сан! Слушай, Торанага-сама сказал, ты, Анджин-сан, ищи-бан има! Я теперь главный капитан! Вакаримасу ка, Ябу-сан? — Он указал курс по компасу японскому капитану, которы…

Просмотров: 7

«Найди шпиона, — сказал он себе, — Ничто из сказанного Хиро-Мацу не позволяет понять, был ли предатель отсюда или из Эдо. В Осаке у тебя влиятельные друзья, среди них сам господин Ишидо. Может быть, …

Просмотров: 7

— Это жестокая случайность, господин генерал, — заметила Ошиба.

Просмотров: 7

— Я постараюсь, если вам будет приятно, хотя… — ее улыбка был прелестна. — Благодарю вас, Марико-сама.

Просмотров: 7

— Да, из-за него. Может быть, меня уже объявили вне закона. Мой дядя — христианин, хотя я думаю, что христианин он неискренний.

Просмотров: 7

Блэксорн глядел прямо на него. Их характеры столкнулись, и характер Оми проявился, как при игре в карты или кости. «Где ваши манеры?»

Просмотров: 7

— Там в тюрьме был монах, сеньорита, францисканский монах, и он учил меня. Таким словам, как «пища, друг, ванна, идти, прийти, истинный, фальшивый, здесь, там, я, вы, пожалуйста, спасибо, хотеть, не …

Просмотров: 7

Блэксорн на мгновение задержал на нем взгляд. Запах под палубой был густой и влажный.

Просмотров: 7

Раздался еще один взрыв ликования, когда Торанага приказал принести саке, закончив официальную часть совещания.

Просмотров: 7

— Ябу-сама прав, господин. Ишидо изменит завещание Тайко так, чтобы назначить новый Совет в самом скором времени. Новый Совет получит императорский мандат. Ваши враги будут аплодировать, а большинств…

Просмотров: 7

— Это хуже. Это трудно понять, еще труднее объяснить, если вы никогда не жили там. Видите ли, на самом деле… — Блэксорн обратил внимание, как они смотрят на него, терпеливо ждут, одетые в яркие разно…

Просмотров: 7

— Да, Марико-сама, еще один голубь вылетит на рассвете. Господин Торанага услышит о вашей победе сегодня, — пообещала Кири. — Он будет гордиться вами.

Просмотров: 7

— Хорошо, — Торанага подумал, не послать ли Марико в Осаку на этом корабле, потом решил подумать над этим позднее. — Пожалуйста, передайте декларацию судового груза моему квартирмейстеру сегодня вече…

Просмотров: 7

Блэксорн задумался. Его самоуничижение прошло, и он чувствовал себя довольным и счастливым. Он пытался сосредоточиться на своем самурайстве, на поездке в Эдо, своем корабле, войне, Черном Корабле, сн…

Просмотров: 7

— Да, господин Ябу сказал: теперь вы самурай, поэтому вы должны научиться многому, для чего мы предназначены. Как действовать в качестве помощника при сеппуке, например, даже готовиться к своей собст…

Просмотров: 7

— Они не говорят нам, своим послушникам, во что они верят на самом деле, Анджин-сан. И даже самим себе в большинстве случаев. Они специально учатся хранить секреты, использовать всякие тайны, любят и…

Просмотров: 7

— О да, конечно. Пожалуйста, извините меня, но это не хвастовство, что я хорошо подготовлена, госпожа, — в этом и во многом другом. Смерти я не боюсь. Написала завещание, дала сыну подробные инструкц…

Просмотров: 7

— Спасибо, Мисуно-сан. Благодарю вас, Юрико-сан. — Ябу поклонился обоим. — Так! Джикья хочет напасть? Что ж, наконец-то мы с ним посчитаемся! — Он дружески похлопал коротышку брата по плечу — тот был…

Просмотров: 7

Ябу тоже ждал, что теперь он должен как-то проявить себя. Ждать больше нечего. Если бы он отказался отдать корабль, ему пришлось бы убить Хиро-Мацу — Железного Кулака, потому что Хиро-Мацу — Железный…

Просмотров: 7

— Я буду ждать сорок дней. Да. Сорок дней.

Просмотров: 7

Она взглянула в сторону и увидела, как ее главный повар чинно идет через сад, и ее сердце упало. Он переменно поклонился, строгий, худой, маленький человек с большими ногами и очень неровными зубами.…

Просмотров: 7

— Я всегда знал, что вы терпеливы и решительны и всегда выигрываете. Вот поэтому я и не могу понять вас сейчас. Непохоже, чтобы вы сдались.

Просмотров: 7

«О, Боже, я хочу, чтобы я мог лечь, хочу, чтобы я мог опять попасть в ту ванну — теперь бы им не пришлось нести меня туда. Я никогда не понимал, как важна ванна. Этот старый слепой с его стальными па…

Просмотров: 7

— Это ваша каюта? — спросила она. Он кивнул, глядя на нее. Марико кинулась ему в объятия. Блэксорн крепко обнял ее.

Просмотров: 7

— И в-третьих, и в-сорок третьих, и в-стосорок третьих? Я не так умен, как вы, господин Торанага, но даже я могу видеть, что все, в чем нас хоть отчасти убедили южные варвары, неверно, — Хиро-Мацу бы…

Просмотров: 7

— Мать наследника — самая важная госпожа в империи. Она не должна быть… — Ишидо собирался сказать «Во вражеских руках», но подумал, что лучше сказать — «в необычном месте». Он подождал, а потом добав…

Просмотров: 7

— Вы спасете наш род. Вы умны, как старая шелудивая крыса. Вы вернете обратно Изу и многое другое — это теперь очень важно — и удержите это для своих сыновей. Вы понимаете в ружьях. И в Торанаге…

Просмотров: 7

Его глаза внимательно осмотрели местность. Вверх на утес пути не было. Убежища в скалах не было. Никаких пещер. В море были выходы скал, но до них нельзя было добраться. Плавать он не умел, и нечего …

Просмотров: 7

— Я признаю, что Ишидо пытается погубить меня и расколоть государство, что он узурпировал власть и нарушил завещание Тайко.

Просмотров: 7

И когда они кончили, Кику восхитилась их смелостью и тем, как повезло господину Торанаге. Они поговорили еще немного, потом Блэксорн встал и служанке велели показать ему дорогу.

Просмотров: 7

— Помните: Торанага достоин будущего. Он — Миновара. Ишидо — крестьянин, Ишидо — глупец, теперь я это вижу. Ему следовало уже вломиться в ворота Одавары независимо от того, идут дожди или нет. Разве …

Просмотров: 7

— Говорят, вы знаете наш язык? — Ее голос звучал необыкновенно интимно.

Просмотров: 7

Блэксорн видел, что священник покраснел еще больше и что это не осталось не замеченным дайме. «Будь осторожен, — предупредил он себя. — Этот желтолицый негодяй разрежет тебя на кусочки быстрее, чем с…

Просмотров: 7

— Нет, пожалуйста, извините меня, если это и было прекрасно, то это было из-за вас, Марико-сан. Это было просто хорошо — вы бы сделали это гораздо лучше.

Просмотров: 7

— Меня сбросила лошадь — ничего страшного. — И она предложила ему скорее скакать домой, чтобы доказать ему, что все нормально. Она мчалась как ветер, хотя спина и болела от уколов ежевики. Спину скор…

Просмотров: 7

— Благодарю вас, господин. Еще раз прошу простить, что расстроил вас.

Просмотров: 7

Он покинул Нагасаки с большим нежеланием, проклиная всех священников и адмиралов, страстно желая, чтобы поскорее кончились лето и осень и он смог поднять якорь Черного Корабля, трюмы которого уже рас…

Просмотров: 7

Он увидел служанку, несущую поднос, Марико рядом с ней — рука ее больше не на перевязи, — а он лежит в койке кормчего, той же самой, что и во время плавания с Родригесом из деревни Ааджиро в Осаку, и…

Просмотров: 7

Так было, пока сегун был в силе. До тех пор, пока его не свергали.

Просмотров: 7

Сейчас, лежа в темноте замка совсем без сна, он зажег свечу и сосредоточился на маленькой фарфоровой чашке, которую дала ему Марико и которую он теперь все время держал у своей постели. Он пробовал ц…

Просмотров: 7

— Нет. Мануэль все еще на Кюсю, может быть, он веки вечные будет гореть в аду. Он все еще яростный враг Торанаги, он никогда не будет помогать ему. К счастью, он никогда не участвовал ни в каких поли…

Просмотров: 7

— Да, все хорошо. Он много смеялся в этот вечер и казался счастливым. Он ел и пил умеренно и крепко спит.

Просмотров: 7

Он разделил их на смены. Когда они перераспределились, стало более удобно.

Просмотров: 7

— Простите меня, пожалуйста, Исаму-сан, но что сказал или не сказал генерал Бунтаро — это неважно. Верно то, что говорит Ябу-сама. Сюзерен есть сюзерен. При этом у самурая есть свои права и у вассала…

Просмотров: 7

— Ками необъяснимо, Анджин-сан. Это похоже на дух, но это не дух, как душа, но не душа. Может быть, это бесплотная сущность вещи или человека… вы знаете, человек становится ками после смерти, но дере…

Просмотров: 7

В коридоре Блэксорн лихорадочно пытался зарядить пистолет, слушая, как трещит дверь под ударами. «Насыпать пороха, забить пыж… поаккуратней… Вот уже одна филенка треснула… Еще пыж… забить его потуже,…

Просмотров: 7

Хиро-Мацу прямо сидел в открытом паланкине, который несли четыре носильщика в ливреях. Его кимоно было коричневым и аккуратным, пояс черный, как и у пятидесяти самураев, окружавших его. Их кимоно так…

Просмотров: 7

— Конечно, нет. Каждый находившийся в кают-компании понимал, что они оказались в одной ловушке. Любой открытый акт прямо ставил их с Торанагой против Ишидо, чего они хотели избежать, на случай если в…

Просмотров: 7

— Извините, господин, простите великодушно, — быстро сказала Фудзико, слова прямо хлынули из нее. — Это не значит, что я спорю с вами. Я только хотела сказать, что я не могу исполнить это надлежащим …

Просмотров: 6

У подножия лестницы Масиджиро с недоверием смотрел на нож. Слезы потекли по его щекам.

Просмотров: 6

— До итасемасите. Саке, Анджин-сан? — сказала Кику.

Просмотров: 6

— Я чувствую себя, как если бы меня лягнули в живот.

Просмотров: 6

— Если я проиграю, вы умрете вместе со мной? Вы совершите джешпи — вы последуете за мной, или пойдете со мной на смерть, как верный слуга?

Просмотров: 6

— Пожалуйста, забудьте об этом, Анджин-сан. Ничего страшного.

Просмотров: 6

— А первый из серых сегодня тоже был Самиери?

Просмотров: 6

Когда крики прекратились, Ябу остался неподвижным, как вечность в лунном свете, но потом он встал. Она сразу же заторопилась в другую комнату, ее кимоно шуршало, как будто это шумело ночное море. Мал…

Просмотров: 6

— Один из солдат видел, как их готовят португальцы, и рассказал Фудзико-сан. Она просит вас не огорчаться, если готовка не очень удастся.

Просмотров: 6

— Пожалуйста, сыграйте нам что-нибудь, пока мы поговорим, — сказал он, удивленный тем, что Дзеко собиралась разговаривать при ней.

Просмотров: 6

Кику тихонько хлопнула в ладоши, и Ако принесла сямисэн. Это был длинный инструмент, по форме напоминающий гитару с тремя струнами. Ако приняла на полу нужную позу и подала Кику плектр из слоновой ко…

Просмотров: 6

Его поддержал одобрительный гул. Боевые крики «Касиги!» и «Торанага!» из комнаты разнеслись по всей крепости, вызвав отголоски эха.

Просмотров: 6

— Вечером намного приятнее, не правда ли? — спросила она.

Просмотров: 6

Маленькая бухта была пустынной: много скал, узкая полоса гальки и никаких признаков жизни. Горы на тысячи футов поднимались в голубое бездонное небо.

Просмотров: 6

— Она все вам устроит к утру, Анджин-сан, — сказала Марико. — Ваша наложница говорит, что вам необходимы две скаковые лошади и одна вьючная. Один слуга и одна служанка…

Просмотров: 6

— Он хочет попробовать. Имея десять кораблей и десять таких, как он, я мог бы контролировать моря отсюда до Кюсю. Имея его одного, я разгромил бы Кийяму, Оноши и Хариму, Джикью и главенствовал в Изу!…

Просмотров: 6

— Он спрашивает: вы будете выполнять все его приказы?

Просмотров: 6

Два самурая мгновенно спустились в яму и вытащили Круука. Они подтащили его к котлу, связали ему руки и ноги, пока другие носили дрова и воду. Они положили оцепеневшего мальчика в залитый водой котел…

Просмотров: 6

— Хорошо, Ёки-я, — но Блэксорн про себя задумался, почему не «сан», как у всех остальных?

Просмотров: 6

— Помогите мне уговорить его дать мне шанс и убедите отложить отъезд в Осажу.

Просмотров: 6

Феррьера взял фитиль из рук артиллериста.

Просмотров: 6

— Кажется, что вы собрались на бой, Ябу-сан, а не просто в почетный эскорт госпожи Киритсубо.

Просмотров: 6

— Мы скоро узнаем. Бунтаро-сан, выезжайте сразу же.

Просмотров: 6

— Я погубила тебя, моя любовь, с самого начала. Мы обречены. Я погубила тебя — это правда.

Просмотров: 6

Он плохо различал улицы, мосты и переулки, которыми они проходили. Вдруг он поймал себя на том, что засунул руку в карман кимоно и чешется — и тут же остановился как вкопанный.

Просмотров: 6

— Ох, простите, я уверена, что это какая-то ошибка.

Просмотров: 6

— Он нужен мне живым. Не будь его, ниндзя захватили бы ее и обесчестили, а значит, опозорили бы и вас.

Просмотров: 6

— Миновара не станет на колени перед этим крестьянином! Ссал он на его честь и честь всех нас. Вашу и мою!

Просмотров: 6

Блэксорн ничего не понял из разговора, кроме того, что ему показалось, что он разобрал прозвище отца Алвито «Тсукку». Он заметил, что глаза Торанаги скользнули по нему, заметил тень улыбки и подумал,…

Просмотров: 6

— Ах, простите, господин, я задремала… — Тон у нее был извиняющийся, она опустила нож, но не уступала дороги.

Просмотров: 6

— Хорошо. Он будет готов. Когда вы вернетесь?

Просмотров: 6

— Не знаю, господин, ничего, господин, прошу меня извинить.

Просмотров: 6

— Нет. Он, — Дзозен запнулся. Это «нет» выскочило случайно, но теперь, когда он его произнес, он не стал возражать. — Нет. Мы не знаем наверняка — его головы не нашли. Вы ничего не слышали о нем?

Просмотров: 6

— Да, господин. Ничего не было окончательно договорено, пока я не смогу проконсультироваться с госпожой. Я сказала, что дам ответ сегодня в полдень. Пожалуйста, извините мою инициативу.

Просмотров: 6

Торанага хмыкнул: — Она сильна, как всегда, — он поджал губы, задумавшись на минуту. — Может быть, вы могли бы рекомендовать для ребенка приемную мать8? Боюсь, будет нелегко найти нужного человека. Г…

Просмотров: 6

— А может, китайская болезнь? — съязвил генерал Кьесио с горьким смехом.

Просмотров: 6

— А каков был дед Торанаги? — делая вид, что ему неинтересно, спросил он, проверяя Суво.

Просмотров: 6

— Мой господин желает знать о вас и вашей семье, — начала Марико. — О вашей стране, ее королеве и прежних правителях, привычках, обычаях, истории и обо всех других странах, особенно Португалии и Испа…

Просмотров: 6

Свечи мерцали и трещали. Одна из служанок пролила немного саке на маленький лакированный столик перед Ябу, и он долго ее ругал. Затем выпил еще вина. — Блеф? Блеф, — сказал он. — Глупец! Почему вокру…

Просмотров: 6

Она ответила, что она так не думает, внутренне стыдясь грубости капитана, так как Анджин-сан не имел запаха, характерного для Тсукку-сана, отца-инспектора или других варваров.

Просмотров: 6

Они немедленно тронулись. Занавеси были плотно закрыты. После долгого перехода паланкин остановился.

Просмотров: 6

— Что делать, адмирал? Сейчас самое время! — крикнул главный артиллерист. — Сейчас!

Просмотров: 6

— Я не могу встретиться с вами ночью? Если рано вернусь?

Просмотров: 6

Ниндзя истекал кровью, но не издал ни звука и все еще держал мертвого коричневого… Он стал осторожно опускать его на каменные плиты, становясь рядом с ним на колени. К этому времени все ниндзя уже по…

Просмотров: 6

— Да, — сказал он, понимая только то, что он не может видеть ее.

Просмотров: 6

— О, я буду счастлива перевести для вас. Но, Анджин-сан, вам на самом деле нельзя отказаться. Это будет ужасно невежливо после стольких почестей, правда? — Она подшучивала над ним, не боясь его, тако…

Просмотров: 6

Блэксорн заставил глаза видеть, комната перестала вращаться, тошнота почти прошла…

Просмотров: 6

— По-моему, господин генерал прав — все это не так серьезно, как мы думаем, — умиротворяюще произнес Ито. — Но так печально — такая некрасивая смерть для нее, бедняги.

Просмотров: 6

Спустя три дня Ишидо схватили живым. Торанага остроумно напомнил ему о предсказании китайского посла и в цепях отправил в Осаку для публичного обозрения. Он приказал эта закопать господина генерала И…

Просмотров: 6

— Потому что он спас честь нашего господина. Без его отваги, я уверена, господин Торанага был бы схвачен — мы все были бы схвачены. — Обе женщины вздрогнули.

Просмотров: 6

— Какие же преимущества в этом, Дзеко-сан?

Просмотров: 6

— Марико-сан, пожалуйста, скажите моей наложнице, что мне бы хотелось, чтобы стрелы остались в этом столбе навсегда. Все стрелы. Чтобы напоминать мне о великом стрелке из лука. Я никогда не видел так…

Просмотров: 6

Спустя двое суток Торанага проверял подпруги своего седла. Он ловко ткнул лошадь коленом в живот, мускулы у нее расслабились, и ему удалось затянуть ремень еще на две дырки. «Глупое животное! — подум…

Просмотров: 6

— Эти дерьмом набитые проститутки очень обидчивы, англичанин, — сказал Родригес, широко улыбаясь. — Отошли их, а? Я еще никогда не отдавал своего оружия.

Просмотров: 6

— Я думаю, это было бы неправильно, да? Если у нее родится ребенок, а я поплыву домой и вернусь обратно через четыре года. Бог знает, что может случиться за это время. — Он помнил, как вздрогнула при…

Просмотров: 6

— Благодарю вас. Объясните, пожалуйста, почему вы убили капитана Самиери перед нападением ниндзя, — потребовал Торанага.

Просмотров: 6

— Хай. Господин Торанага хочет, чтобы я заверила вас, что он лично проследил за тем, чтобы старый садовник умер быстро, безболезненно и с почетом, как он того заслуживал. Он даже дал самураю свой соб…

Просмотров: 6

Блэксорн остановился. Ее сияние, казалось, увеличилось и она стала еще женственнее. Он чувствовал необычайную чувственность, исходящую от нее, хотя она, казалось, вовсе об этом не заботилась.

Просмотров: 6

— Из-за землетрясений, Анджин-сан. Любое каменное здание, конечно, было бы расколото и обрушилось бы, возможно, убив или ранив его обитателей. При нашем типе построек повреждений мало. Вы посмотрите,…

Просмотров: 6

— Превосходно. Анджин-сан, вы оказали нам большую услугу. Я лично благодарю вас.

Просмотров: 6

Двенадцать дней спустя, после полудня, из Осаки прибыл курьер. С ним было десять самураев. Лошади их были взмылены и еле дышали. На флагах, прикрепленных к пикам, был знак всемогущего Совета регентов…

Просмотров: 6

Он потер живот, изооражая голод. Женщины поглядели друг на друга. Потом женщина средних лет пожала плечами, сказала что-то рассмешившее всех, подошла к постели и начала раздеваться. Две другие сидели…

Просмотров: 6

— Да, да, — пробормотал он, благодарный Ябу за то, что он предложил это. — Сделайте это сейчас же! — И только когда меч скрылся в самой глубине моря, сердце у Торанаги заработало нормально. Он поблаг…

Просмотров: 6

После того как священник перевел ему все это, Оми услышал, как варвар говорит «да», и увидел, что часть леденящего кровь гнева уходит у того из глаз. Но ненависть осталась. «Как глупо, — подумал Оми,…

Просмотров: 6

— Я недостоин этого, ваш сын должен сменить вас.

Просмотров: 6

— Что это значит? Вы серьезно предлагаете мне мальчика?

Просмотров: 6

Возвращение в Эдо заняло бы у него три недели, если ехать по Токкайдской дороге, главной транспортной артерии, которая шла берегом между Эдо и Осакой. Плыть на корабле было более опасно и, может быть…

Просмотров: 6

Коридор был пустынный, он освещался свечами. Убийца бесшумно спустился вниз, открыл наружную дверь и вышел на зубчатую стену. Еще один искусный бросок, быстрое короткое карабканье, и он оказался в ко…

Просмотров: 6

— Простите, но я слышал, что господин Харима в Нагасаки теперь наш враг.

Просмотров: 6

— Я прошу вас прервать это соглашение с ним.

Просмотров: 6

— С тех пор, как Португалия стала вассалом Испании. Это случилось в 1580 году, двадцать лет назад. Испания завоевала Португалию, а с Испанией мы воюем почти 30 лет.

Просмотров: 6

— Смотреть вперед! — Блэксорн и Родригес прокричали это в одно и то же мгновение. Галера сильно накренилась, двадцать весел ударились о воздух вместо волн, и на борту начался хаос. Ударила первая сил…

Просмотров: 6

— Нет, господин, извините, — Урага взглянул на него, стоя перед собравшимися самураями; голландская команда беспокойной толпой сгрудилась у релинга. — Пожалуйста, извините меня, но это очень важно оп…

Просмотров: 6

— Убейте предателей! — проревел он и напал на них с боевым кличем.

Просмотров: 6

Мертвенно-бледный, самурай повернулся к Торанаге.

Просмотров: 6

Нага не хотел ссориться. Он знал, что не может противостоять Дзозену, чьи способности во владении мечом и секирой были широко известны: — Я не собираюсь оскорблять вас или вашего хозяина или еще кого…

Просмотров: 6

— Это всхолыхнет всю страну… Все это сражение, сеппуку… Распространится как пожар, захватит всю империю… Вы думаете, это отложит приезд Возвышенного? У нашего господина именно такой план?

Просмотров: 6

— Тогда — на следующий год. — Блэксорн улыбнулся. — На следующий год — можно. А война?

Просмотров: 6

— Извините, Кику-сан, Оми-сан, я уже должен идти. Он поклонился Оми. Тот ответил. Он прошел в ворота. Едва дыша, она пошла за ним. Движение на площади прекратилось. В полной тишине она увидела, как о…

Просмотров: 6

Блэксорн оглядел деревню и осознал, что за ним наблюдает много народу. Когда они увидели, что он заметил их, то сразу все закланялись, и, все еще чувствуя себя неудобно, он поклонился в ответ. С этог…

Просмотров: 6

— Брат Михаил? — предложил он, протягивая тарелку. Михаил взял одну, но только ради приличия. Офицер отказался, хотя и поблагодарил.

Просмотров: 6

— Я уверен, что он думает об этом. Я бы думал, если бы я был на его месте, а ты?

Просмотров: 6

Марико не ответила. Она вспоминала это утро и все дьявольские слова и дьявольские мысли. Как человек может быть таким смелым и таким глупым, таким мягким и таким жестоким, таким сердечным и таким отв…

Просмотров: 6

За время путешествия они все время, с разными вариациями вели одни и те же разговоры. Блэксорн много узнал про Ябу и возненавидел его еще сильнее, но и уважать стал больше, и не доверять — он понял, …

Просмотров: 6

— Никто не знает. Некоторые говорят, что он бросил ее в море, потому что он любил и почитал нашего господина Чикитада как брата. Другие говорят, что он закопал ее и прячет в ожидании внука, Ёси Торан…

Просмотров: 6

— Я изложу вашу просьбу и попрошу ее рассмотреть.

Просмотров: 6

«Оми лучший из советников, какие у меня когда-либо были, — сказал он себе, — но самый опасный. Оми достаточно умен, чтобы захватить Идзу, если я умру. Но какое это имеет значение. Мы все смертны».

Просмотров: 6

Ночь наступила задолго до того, как Торанага счел — с него достаточно, хотя Кири хорошо подготовилась к этому разговору.

Просмотров: 6

— Думаю, что да, Анджин-сан, но почему это должно касаться вас. Вы не в Европе, я повторяю, у него нет на нее никаких формальных прав.

Просмотров: 6

— Быстрей! — кричала она, дожидаясь, пока они пробегут мимо. Немного пробежав за ними, она повернула назад и стала, приготовив нож… В комнату ворвались ниндзя. Дзиммоко, вытянув руку с ножом, бросила…

Просмотров: 6

— Я польщен тем, что мне позволили носить «Продавца масла».

Просмотров: 6

Ее глаза обратились к Сазуко, которая еще раз махнула им с верхней ступеньки, а потом вошла внутрь. Железная дверь лязгнула — за ней. «Это звучит как похоронный звон, — подумала Марико. — Увидим ли м…

Просмотров: 6

— Я хочу пойти спать, — сказала женщина, вздрогнув. — Но я не могу спать при таких звуках. Когда они прекратятся?

Просмотров: 6

— А вы можете построить здесь такой корабль?

Просмотров: 6

— Анджин-сан? Если госпожа Марико будет занята, мы будем рады вам. У нас очень хороший повар, прекрасные вина. Видит Бог, вы будете в безопасности и сможете уходить и приходить, когда вам захочется. …

Просмотров: 6

— Вакаримасен. Я не понял, — Нан дес ка? — спросил он опять, от усталости он стал раздражительным.

Просмотров: 6

— Да. Клянусь Бусидо, властелином Буддой, жизнью моей матери и моим потомством.

Просмотров: 6

— Досо, нан дес ка, Анджин-сан? — обратился к нему один из самураев.

Просмотров: 6

— Ах, тогда в таком случае, если вы случайно вдруг передумаете и вежливо отошлете ее — после того как Ёсинака уйдет со своей партнершей, — ах, кто знает, какой ночной ками может разыскать тебя тогда?

Просмотров: 6

«Это был изумительный эксперимент, — подумал он. — Никогда я не чувствовал себя так близко к природе, деревьям, горам и земле, неизмеримой печали жизни и ее мимолетности. Вопли придавали всему соверш…

Просмотров: 6

— Ах, я и забыл о нем! Ватаси… — но он не смог вспомнить слов и только устало пожал плечами, — вакаримасен. Нах десукидзи ка? Я понял. Так что с фазаном?

Просмотров: 6

— Да. Но за то, что она сделала, она будет жить вечно. Теперь она — легенда. Она была самураем, как мой отец был самураем.

Просмотров: 6

— Он взорвется. Посмотрите, как он идет… Я думаю, он убьет, — я надеюсь, что он убьет.

Просмотров: 6

— Без них жизнь должна быть невероятно трудной. Мы говорим, что харигата подобен мужчине, но лучше его, потому что это точно как его лучшая часть, но без всего остального. Не так ли? И они также прев…

Просмотров: 6

— Нет, господин. Благодарю вас. Я молюсь, чтобы вечность хранила вас, как всегда, — Алвито поклонился и ждал, когда его отпустят, но вместо этого Торанага отпустил своих охранников. Впервые Алвито ви…

Просмотров: 6

— Кажется, все хорошо, Анджин-сан. Тяжелых повреждений нет, вы меня понимаете? Сильные головные боли, да? — Он подробно объяснил все госпоже Ошибе и Киритсубо.

Просмотров: 6

Все подчинились его приказу, а он помогал им и как мог почистил адмирала.

Просмотров: 6

— У вас что-нибудь болит, госпожа? Могу я чем-нибудь помочь?

Просмотров: 6

— Просто так, госпожа Тода. Но, в таком случае, может быть мы могли бы остановиться в Мисиме на денек или два? Кику-сан хотела бы взять кое-что из одежды — она не считает, что достаточно хорошо одета…

Просмотров: 6

— Конечно. Одна последняя деталь, Марико-сан: Нагасаки не находится под контролем господина Торанаги?

Просмотров: 6

— Вероятно, вы правы. Марико, вы ценный советник. Вам трудно быть христианкой-католичкой, другом с врагом, выслушивать вражеские идеи.

Просмотров: 6

— Благодарю вас, принц Огаки. Мне оказана честь быть здесь по поручению господина Торанаги, — Ябу поразила оказанная ему честь.

Просмотров: 6

Он услышал ее шаги на камнях мостовой, плеск воды — она окунала, согласно ритуалу, руки в сосуд со свежей речной водой и встряхивала их, чтобы осушить. Три осторожных шага на веранду. Еще два шага к …

Просмотров: 6

— Мы готовы, дон Феррьера, — сказал главный артиллерист. — Я вижу его через прицел. Но долго у меня это не получится. Который там Торанага? Укажите мне его!

Просмотров: 6

— Да, господин Торанага. Наша королева мудра. Она бы не могла — не отдала бы такой неразумный приказ.

Просмотров: 6

— Четыре сотни и три, Анджин-сан, включая те две сотни, что пришли со мной.

Просмотров: 6

— Да, но мы должны проследить, чтобы служба по ней не отвлекла от похорон госпожи Марии. Мария очень, очень важна в политическом отношении.

Просмотров: 6

— Это правда, господин, — гордо сказал Суво, — никто не видел, как отец Обаты сломал меч или забросил его в море. И я клянусь своей надеждой стать самураем в новой жизни, что я служил вашему деду, го…

Просмотров: 6

— Господин Торанага благодарит вас, но желает сразу же перейти на свой корабль.

Просмотров: 6

Отец Себастио хотел поговорить с Родригесом наедине, поэтому он выслал англичанина на палубу и потом, в тишине каюты, вынул запечатанный пакет.

Просмотров: 6

И кто эта толстая женщина? Жена Торанаги? Или нянька этого мальчика? Этот парнишка сын Торанаги? Или, может быть, внук? Фриар Доминго говорил, что японцы имеют только одну жену одновременно, но столь…

Просмотров: 6

— Простите, господин, но я не умею плавать.

Просмотров: 6

Марико объяснила, что она сказала и что ответил Анджин-сан.

Просмотров: 6

— Да, благодарю. Немного слаб, но все нормально.

Просмотров: 6

— Для нее это было бы чересчур дерзко, господин. Я просто предложила это, считая, что она может быть вам очень полезна.

Просмотров: 6

— Зачем вы отдали англичанину словарь, отец? — спросил он Алвито, встретив его в Мисиме. — Вам нужно было как можно дольше тянуть с этим делом.

Просмотров: 6

— Торанага никогда не отдаст Кванто своему законному сводному брату. Затаки для него вечная угроза: человек необузданный, преисполненный гордости. Торанаге будет легко маневрировать им, поставить его…

Просмотров: 6

— И ваших доходов, — сказал Феррьера, возвращая удар.

Просмотров: 6

Кири торопилась вниз по внутреннему проходу, судорожно хватая ртом воздух, остальные почти несли на руках госпожу Эцу, Сазуко плакала.

Просмотров: 6

— Марико-сан, пожалуйста, переведите нам.

Просмотров: 6

Никто не сомневался, что она спустит курок. Даже Блэксорн. Оми что-то коротко сказал ей и своим людям. Они отошли, она опустила пистолет, но все еще держала его наготове.

Просмотров: 6

— О Мадонна, отпусти меня домой! — молился он. — Я слишком долго отсутствовал… Без дома и без Ватикана… Мадонна, сними с меня эту ношу! Прости меня, но я до смерти устал от японцев и Ишидо, от убийст…

Просмотров: 6

— Оми-сан говорит, что он не оскорблял тебя лично и у тебя не было повода оскорблять его. Поскольку ты варвар и не знаешь, как себя вести, тебя не убьют. Но тебя поучат хорошему поведению. Ты понимае…

Просмотров: 6

— Да. Но это не из-за вина. Не может быть. Это из-за того, чтоб он съел.

Просмотров: 6

— Посмотрим. Составь письмо для Торанаги. Сузу, служанка, осторожно постучала и открыла дверь. Зукимото вошел в комнату.

Просмотров: 6

— Понял. Я сейчас уйду домой. Все в порядке?

Просмотров: 6

— Это все исправляемые качества. А что против него?

Просмотров: 6

— Это моя вина, господин. Прошу извинить, что я нарушила ваше спокойствие и причинила вам беспокойство. Но у меня нет выхода.

Просмотров: 6

«Потому что он будет плавать два, три года, может быть, и больше. Слабые и молодые будут получать самую плохую пищу и меньше всех воды. И из пяти вышедших только его судно вернется обратно. Ты не выж…

Просмотров: 6

— Просить — можно. В вашей просьбе отказано. Ябу-сан, все ваши последние приказы подвергаются моему утверждению. Бунтаро-сан, вы будете официальным свидетелем. Теперь, Ябу-сан, — кого вы хотите себе …

Просмотров: 6

— Похоже, вы знаете все о том, что и где происходит, Дзеко-сан!

Просмотров: 6

— Я продолжаю утверждать, что мы не пираты.

Просмотров: 6

— Домо, Анджин-сан, — владыка Кванто принял меч и засунул его за пояс. Потом он улыбнулся, наклонился вперед и сильно хлопнул Блэксорна по плечу. — Томо, нех? — Друг, да?

Просмотров: 6

Кику вернулась с обшитым шелком ящиком. Она открыла его и вынула внушительного размера пенис, вырезанный из слоновой кости, и другой, эластичный, из материала, которого Блэксорн никогда не видел. Она…

Просмотров: 6

— Да, у меня нет настроения убивать, — ответил Родригес также на испанском, — а как ты? В тебе много бойцовской крови, да? А может быть, и испанской?

Просмотров: 6

Мужчину тошнило, но он понял. Он поглядел на полную бадью: нет, у него не хватит сил держать там голову достаточно долго. Ужасно несчастный, самурай вернулся на свое место у стены.

Просмотров: 6

— Очень проницательный. Очень умный. Очень способный. Абсолютно предан своему дяде.

Просмотров: 6

— Но если им это удастся… Анджин-сан никому не нужен без своего корабля. Я буду просить, чтобы ему сохранили жизнь.

Просмотров: 6

Наконец Бунтаро повернулся и, шатаясь, пошел прочь. Блэксорн ждал, пока он не оказался за пределами выстрела из лука, ломая голову, правда ли, что этот человек был настолько пьян, как это представляе…

Просмотров: 6

Зеленые глаза Блэксорна глядели куда-то вдаль. На лбу блестели капельки пота. «Неужели это от страха? — подумал Ябу, — страх, что его игра будет разгадана? Неужели он блефует?»

Просмотров: 6

Торанага внимательно посмотрел на нее. Ее глаза были бесхитростны. — Вы хорошо поработали, Марико-сан. Пожалуйста, продолжайте так же.

Просмотров: 6

— Да, господин. Если будет прямой приказ от Его Святейшества мне лично. Да, ради спасения моей души. — Ее взгляд был тверд, — Но до этого я буду повиноваться только моему законному господину, главе н…

Просмотров: 6

— Спасибо, — сказал он, успокоившись. — Теперь сходи за Онной.

Просмотров: 6

В час козла кортеж вновь пересек мост. Все было, как и прежде, за исключением того, что Затаки и его люди были легко одеты для дороги — или схватки. Они все были полностью вооружены и, хотя соблюдали…

Просмотров: 6

— Она купила — я думаю, у вас это называется фазан. Это большая птица. Один из сокольничих поймал для нее.

Просмотров: 6

Но зачем вспоминать этот вздор? Это ослабляет мозг. «Тебе нужно иметь очень сильную голову, чтобы жить в море», — говорил Альбан Карадок. Бедный Альбан.

Просмотров: 6

— Пусть даже и так, все равно не годится поступать по-свински, — повторил Ван-Некк.

Просмотров: 6

— Теперь вам лучше трогаться, Ябу-сан. Этот рисовый червяк больше не причинит нам беспокойства.

Просмотров: 6

— Вы всех японских дам и самураев называете джепами и обезьянами?

Просмотров: 6

— Нам следует быть очень осторожными с этим, вам и мне, не так ли? Яэмону только семь лет. Я уверен, что семилетний мальчик может запастись терпением. Не правда ли? Терпение — это форма дисциплины и …

Просмотров: 6

— В чем дело? Ты болен? — спросил Родригес.

Просмотров: 6

— Торанага-сама! — Он указал своей левой рукой на флаг, который развевался над его фок-мачтой. — Вакаримас ка?

Просмотров: 6

Оми взглянул на Торанагу. Мысли его очистились, все было расставлено по своим местам.

Просмотров: 6

— Прошу прощения, госпожа, но что бы я ни сказал и ни сделал, — это для нее значит не более, чем отбросы последнего эта, — отпарировал Ишидо. — По крайней мере Торанага так решил.

Просмотров: 6

Родригес был в своей каюте с Блэксорном в Анджирской гавани, когда дверь открылась и без приглашения вошел отец Себастио. Он кинул взгляд на остатки пищи.

Просмотров: 6

Ишидо выругался и ударил ногой Блэксорна, который только еще приходил в себя. Блэксорн с большим удовлетворением слушал весь этот гвалт. Глаза его прояснялись. Серые окружали их, по двадцать человек …

Просмотров: 6

— Я не могу. Это слишком долго. Они не имеют смысла.

Просмотров: 6

Но на этот раз капитан беспомощно замотал головой и остался на прежнем курсе, а главный над гребцами продолжал отбивать ритм на большом барабане.

Просмотров: 6

— Я бы хотел, чтобы оно было открытым. Но мой хозяин? Если он хочет мира, у него будет мир, — Хиро-Мацу оглянулся на Ябу. — Он приказал всем дружественным дайме дожидаться его в Эдо. Пока он не верне…

Просмотров: 6

— Вы не возьмете единоличную власть, господин?

Просмотров: 6

Винк выглянул в сад: самурай сидел без движения на корточках около ворот.

Просмотров: 6

— Может быть, послать кого-нибудь за ней?

Просмотров: 6

— Что он говорит? — резко спросил Блэксорн. Отец Алвито не ответил и продолжал переводить, как и раньше.

Просмотров: 6

— Пришло время покончить с этим браком. Я приказал его кончить, прекратить. Тогда же.

Просмотров: 6

— Ну, я не христианин, как вы знаете, но, извините, мне кажется, что Анджин-сан хороший человек и лучше, чем христианский отец, который воняет, ругается и пугает всех подряд. И он хорошо относится к …

Просмотров: 6

— Да, — Бунтаро допил чашку саке, и она снова наполнила ее, — послушание важно для женщин. И Марико-сан послушная, не так ли?

Просмотров: 6

— Да. — Ее глаза недоверчиво покосились на стол. — Они действительно ели это?

Просмотров: 6

— Карма, Анджин-сама, — сказал один из жителей.

Просмотров: 6

— Мой властелин умер, так что и ваше влияние на него закончилось. Не так ли? Он хотел, чтобы вы присутствовали, очень хорошо, — это было его право. Но теперь он в Великой Пустоте и больше не командуе…

Просмотров: 6

— Что ты можешь сделать сейчас, чего еще не сделал?

Просмотров: 6

— Как с ними связаться? — В голосе Оми послышалась дрожь.

Просмотров: 6

— Пусть Бог проклянет этот корабль и тех, кто плывет на нем!

Просмотров: 6

— Я настаиваю. От имени господина Торанаги я настаиваю. Ваше гостеприимство необходимо вознаградить.

Просмотров: 6

— Да-да. Еще саке, Ако — грациозно, дитя, грациозно. Но Кику-сан, вы куртизанка первого класса. Импровизируйте. Этот адмирал-чужеземец сегодня спас жизнь господину Торанаге и сидит рядом с ним. Наше …

Просмотров: 6

— Хорошо. Скажите вашему сеньору, что я хочу прочитать его отчеты. Да. Я думаю, ему потребуется несколько месяцев, чтобы получить точные факты?

Просмотров: 6

— О, вторая жена была старая, жадная, безумно любящая золото, но делающая вид, что оно ее не интересует, как и ее брата, самого Тайко. Бесплодная и с плохим характером. Это был политический брак, кон…

Просмотров: 6

Так что она не чувствовала опасности со стороны женщин. Но не со стороны Блэксорна, как бы сильно она ни любила его сейчас. Он не был японцем. Он не был с самого рождения обучен строить свои внутренн…

Просмотров: 6

— Через что — это? — спросила одна служанка очень почтительно, присоединяясь к ним.

Просмотров: 6

— Я… Я, дурак, не понял. Если бы я видел мужчин, я бы догадался по коротким волосам. А с женщинами никогда не знаешь… Извини. Ну, продолжай свою историю, Винк.

Просмотров: 6

— Торанага убил своего собственного сына? И свою жену?

Просмотров: 6

— Досо гомен насаи, Анджин-сама, суймин, нех? — сказала она, показывая ему в сторону его комнаты, ее глаза молили.

Просмотров: 6

Блэксорн видел, что все они глядят вниз на Марико, все еще лежащую в обмороке, стремясь убить ее, и знал, что если он не сделает что-нибудь как можно быстрей, скоро они оба будут мертвы и что от моря…

Просмотров: 6

Старый генерал пришел сразу же. Суставы его скрипели от такого карабканья по лестнице. Он низко поклонился, как всегда, держа меч в руках. Лицо его казалось свирепее, старше и решительнее, чем когда-…

Просмотров: 6

— Вы хотели меня видеть? — Торанага смеялся про себя над японским, каким говорил священник, но и завидовал в глубине души — редкие способности к языкам…

Просмотров: 6

— Я буду молиться, чтобы Бог не отказался от тебя, Урага-нох-Тадамаса-сан.

Просмотров: 6

— Помолчи, Суво, — сказал он, — сегодня вечером хочется подумать.

Просмотров: 6

— Михаил, остановитесь. Оставьте его одного, — приказал Алвито.

Просмотров: 6

— Если бы я не оставил, ты бы искал ее. Но ты не тронул ее — даже не поглядел на нее без приглашения. Ты кормчий — не солдат или купец, вор или проститутка со свиным брюхом.

Просмотров: 6

— Очевидно, что торговля не может ждать, да и я тоже, — сказал Феррьера. — Я отплываю, когда начнется прилив.

Просмотров: 6

— Это мой долг. Но я мало что сделал. Всего добилась Тода Марико-сама. Все — для Торанаги-сама.

Просмотров: 6

— Ты сможешь стоять на вахте и не уснуть, Хендрик?

Просмотров: 6

— Вы только предложили им план действий? Вы не приказали им?

Просмотров: 6

— У Ишидо замок в Осаке, наследник и все ценности Тайко.

Просмотров: 6

— Почему из тех, связанных, выбрали именно их, Урага-сан?

Просмотров: 6

Фудзико была на веранде, снова приветливая, улыбающаяся, как всегда. «Что вы на самом деле думаете?» — спросил он себя, здороваясь с ней и слушая ее утренние приветствия.

Просмотров: 6

— Это не благородство. Нет, совсем нет. Это только признание вины за то, что сначала она запросила такую грабительскую цену.

Просмотров: 6

— Я совершенно согласен, но большой талант заслуживает жертв. Кику-сан достойна собственного дома. И мужа.

Просмотров: 6

— Печально, когда не видишься с друзьями. Может быть, я могу рассказать о них. Например, что они живут в деревне с эта.

Просмотров: 6

— В первый день нового года ты станешь христианином.

Просмотров: 6

— Как приятно видеть вас, Касиги Ябу-сан. Извините, что заставил вас ждать.

Просмотров: 6

— Пожалуйста, не благодарите. Это только наш долг.

Просмотров: 6

— Мы сделали все, что он хотел, — ответила она.

Просмотров: 6

— Анджин-сан, он благодарит вас за спасение его корабля и говорит, что они готовы, — добавив тихонько: — Об остальном он не знает.

Просмотров: 6

— Я только предложила вам взять Ивовый Мир под свою защиту и изменить весь ход истории.

Просмотров: 6

Торанага обмахнулся веером. Он украдкой следил за Марико и видел, как сразу же посветлело ее лицо. Он специально не предупредил ее, что послал за ним.

Просмотров: 6

— Делайте чай из трав, Анджин-сан. Раз в день, пока все не пройдет. Понятно?

Просмотров: 6

— Сделаем вид, что идем в Мисиму забрать господина Хиро-Мацу. А также и господина Судару с семьей. Пока отдыхайте, Анджин-сан. Не думайте о новом нападении. Сейчас всем лодкам приказано держаться под…

Просмотров: 6

— Я знаю мир, как он есть и каким он будет вечно. Вы хотите снова эту презренную служанку?

Просмотров: 6

— Ни господин Города, ни господин Тайко не верили ни в каких-либо богов, ни в вечность.

Просмотров: 6

— Говорю вам, он просто очень умен и удачлив!

Просмотров: 6

— Я согласен. Но сначала освободи этих пиратов. Научи их манерам. Особенно его.

Просмотров: 6

— Извините, но Анджин-сан спрашивает, что делать, если корабль занят врагами?

Просмотров: 6

— Хайябуса-сан, прикажи всем самураям этого караула спуститься во двор, — сказал Нага одному из начальников. — Удвой караулы для новой страхи. Убери отсюда тела. Все остальные… — Он остановился, так …

Просмотров: 6

— Спасибо. Эта рыба — с севера. На севере вода холоднее, понимаете? Она называется курима-эби.

Просмотров: 6

Его жена, госпожа Юрико, была единственной женщиной, которую он когда-либо боялся, и единственной женщиной, которую он ценил, за исключением покойной матери, — и она правила его домом мягко и осмотри…

Просмотров: 6

— Остановите, к дьяволу, мой корабль! — Потом энергично приказывал своему первому помощнику: — Возьми баркас, вылови англичанина и отправь его на борт галеры. Быстро. Скажи ему… — Он понизил голос.

Просмотров: 6

— Ваш брат Мисуно придет к нам после ужина.

Просмотров: 6

— А что бы должен был заплатить кто-то другой?

Просмотров: 6

Все на корабле сразу бросились выполнять его приказания.

Просмотров: 6

— Мой господин говорит, вы выглядите озабоченным, Анджин-сан. Я должна согласиться с ним. Он спрашивает, что вас беспокоит.

Просмотров: 6
Загрузка Загрузить еще цитаты