Цитата #8188 из книги «Сёгун»

— Простите, но я слышал, что господин Харима в Нагасаки теперь наш враг.

Просмотров: 8

Сёгун

Сёгун

Еще цитаты из книги «Сёгун»

— Мое имя Мартин Алвито из общества Иисуса, кормчий. Господин Торанага просил меня переводить для него.

Просмотров: 6

— Это все очень серьезно, — Он внимательно смотрел на нее.

Просмотров: 5

— Фальшивый флаг! — сардонически добавил Феррьера. — Это старый морской трюк. Мы не видим Торанаги. Может быть, его и нет на борту.

Просмотров: 3

— Очень хорошо, делай, как он говорит, Родригес. Посигналь им и спусти баркас. — Феррьера был разочарован. Он хотел посмотреть Эдо и получше познакомиться с Торанагой, так как многое в его будущем было связано с ним. Он не верил в то, что Торанага говорил о способах избежать войны. «Мы на стороне этих обезьян против Ишидо, хотим мы этого или нет. И мне это не нравится». — Я буду жалеть, что лишусь общества господина Торанаги. — Феррьера вежливо поклонился. Торанага поклонился в ответ и что-то коротко сказал.

Просмотров: 3

— Ты собирался пойти. Кормчий тебя остановил. Ты собирался идти, как обещал, я видел, ей-богу, — Сонк потряс Винка, но тот не обращал внимания. — Я видел тебя, Винк. — Он повернулся к Спилбергену, отмахиваясь от мух. — Разве не так?

Просмотров: 3