— Я знаю, но я стыжусь этого и прошу прощения у Бога, — Дель Аква никогда до этого не был на юте военного корабля с пушками, у которых вставлены запалы, с заряженными мушкетами и пальцами на спусковых крючках, готовых нести смерть. — Пока я здесь, убийства не будет, и я не прощу убийства из засады!
Старый генерал, с неизменным мечом в руках, был зол.
— Ложь, госпожа, распространяется врагами. — Ишидо значительно посмотрел на нее, — Оноши хочет голову Кийямы. Кийяма хочет Кванто. То же самое хочет и Затаки.
— Это прекрасно. Я не помню, но это честно. Слушай, англичанин, спроси любого иезуита, где в Осаке Васко Родригес, и они проведут тебя ко мне. Приходи навестить меня — тогда ты сможешь скопировать мой журнал, если захочешь.
— Конечно! — Ишидо все еще не отрывал глаз от двери…
— Надо сказать господину Торанаге. Почему Кику-сан так непослушна и глупа?