Все цитаты из книги «Фебус. Принц Вианы (СИ)»
МИЛИТЫ — во времена каролингов так называли пеших рыцарей. В дальнейшем во Франции и Фландрии это были конные и пешие рыцари из горожан. В Пиренейских государствах так обозначались воины вообще. Пире…
ЭСТУАРИЙ (от лат. aestuarium — затопляемое устье реки) — однорукавное, воронкообразное устье реки, расширяющееся в сторону моря. Аналог русского слова «губа».
— Выставить передовой и арьергардный дозоры. По два стрелка. На сотню-полторы туазов* от отряда. Так они и засаду заранее обнаружат, а если будет преследование, то тогда мы сможем неспешно подготовит…
Так что награды разными бывают. Мне вот за эту где-то стыдно, хотя и понимаю, что наградили не меня лично, а мой статус наследника престола. Не столько им я сам нужен, сколько орденская организация в…
Когда девочек увели, мажордом всех пригласил к столу.
МУРМАНСКИЙ ЯЗЫК, норманский язык — старонорвежский язык.
— Теперь знай, — и повернулся к своему пажу. — Иниго, принеси мне сумку этого унтерменша.
ВЫСОЧЕСТВО — титул-обращение, присвоенный детям императоров и королей, великим князьям и великим герцогам. И их супругам.
— Я бы с удовольствием выпил кофе, — ответил я с провокацией. — Черного. С двумя кусочками сахара. И сваренного с тремя зернышками кардамона.
— С чего это вдруг тебя отшельничать понесло? А, Феб? — выпалил дон с порога. — Вроде еще рано тебе грехи замаливать.
— Возьми, к примеру, Московский кремль, — внушал мне учитель. — Строили его итальянские гастарбайтеры. И чуть не передрались они из-за того, какие на стенах делать зубцы: прямые или фигурные. В те вр…
— Конечно. С нашего стола, — обнадежил я его.
Натянул шоссы. (Или теперь уже леггинсы?). Повертелся. Однако «тормозами» шоссы лучше натягиваются, чем родными композитными «носками».
Пустой обоз из четырех больших фур и одной телеги быстро скрылся в лесу за поворотом тракта.
Ну, что: осмотрелся, додик долбанутенький? Делай выводы, — приказал я себе.
— Сбегай к хозяину, спроси у него немного костяного масла. Совсем немного. И чистую ветошь. А пока пригласи ко мне дона Саншо.
ЛАНДСКНЕХТ (нем. Landsknecht — кнехт от земли) — наемный пехотинец в германских странах из представителей низших сословий в противовес рыцарям-дворянам, хотя последние нередко занимали должности их о…
КАТАЛОНСКИЙ ЯЗЫК — романский язык, на котором говорит свыше 3 млн. чел. в Каталонии и Валенсии, на Балеарских и Питиузских островах, во французских департаментах Восточных Пиренеев, Прованса, Лангедо…
Надо взять на заметку и впредь меньше развлекать местный народ футурошоком. Ладно пока мы на барке, где практически все свои… А вот ежели еще где случиться…
— Сам он совсем не такой, каким его на гобеленах господам малюют, — бубнил голос постарше и пониже. — Уникорн телом мощен, спиной широк, ноги имеет лохматые как у шайра, а рог у него не во лбу, как и…
Долго в доме Вельзера мы не задержались. Ровно настолько, насколько потребовалось мне времени на варку кофе, его дегустацию и на выслушивание хвалебной лести моим кулинарным изыскам. Даже с кухни ник…
— Я так долго вам это рассказываю, хотя прошло уже три десятилетия с этих событий, — шевалье пошевелил веткой затухающий костер и огонь вспыхнул с новой силой, — только в память о том, как вместе с д…
Обернулся к ванной, погладил ее гладко ошкуренные доски и удовлетворенно хмыкнул.
В «Петухе и устрице» дым коромыслом закончился, но разнузданность продолжалась. Девки никуда не ушли и теперь сидя на коленях у кнехтов развлекали их хоровым пением заунывных бретонских баллад. Ну да…
Как же потом полоскали этот его ответ как доказательство его сношений с дьяволом, как же: отказался поклясться спасением души! На этом первое заседание было закрыто. Так что, мон сьеры, сами видите, …
Рядом с моим лежбищем они споро расстелили холщевую скатерть, поставили на нее несколько оловянных тарелок с нарезкой из мяса, хлеба и сыра. Серебряную солонку с откидной крышкой и пучок перьев зелен…
— Не зарекайтесь, ваше высочество, мы находимся в самом непредсказуемом месте мирового океана, — спокойно и даже несколько наставительно произнес сарацин. — В Бискайском море резкое изменение погоды …
Позвали Микала, и он все эти кошельки сложил в свою новую денежную сумку, и мы опечатали ее своими перстнями. Я с одной стороны «замка», дон Саншо с другой.
— Нет, сир, дойчи гораздо южнее находятся. Севернее нас даны*, а мы — варяги, нас еще ютами* дразнят. На запад остатки англян, что на остров не перебрались. На восток — шверинцы. На юг — алеманы*. А …
Барбакана перед мостом не наблюдалось. Двухсекционный мост с деревянным настилом начинался прямо с набережной и не имел ограждения. Со стороны города он был стационарный на каменных быках, а около за…
— А вот и нет, — задорно показал я на шута пальцем. — За то, что тот рассказывал старые анекдоты. Вот!
Вместо рая или ада, или иного какого места на «том свете» спецом для атеистов* и агностиков*, после автокатастрофы оказался я — точнее даже не я, а только мое сознание в теле пятнадцатилетнего парня.…
Вот так вот. Как будто все уже решено. Чисто по человечески. Приезжаю домой и начинаю войну с сильнейшим королевством континента, об которое сам Карл Смелый Бургундский обломался. Вы на карту посмотр…
Посмотрел пацан на шибко ученых родителей, что годами мозги сушили, диссертации-дипломы защищали, деньги на книжки тратили, что разве пару десятков людей читают, и на то, что это им в итоге это дало,…
Сопровождали нашу кавалькаду двенадцать пажей с факелами и копье сержантов гвардии дюшесы. Наверное, не у одного бюргера, унимавшего повышенное сердцебиение, заставил спросонья креститься грохот, кот…
Заодно и склад под хранение специй присмотрели, нормальный такой, сухой. Без посторонних запахов.
АУСПИЦИИ — в древнем Риме гадания по наблюдениям за полетом и криком птиц с целью узнать «волю богов».
— Только на истинную девственницу. Приводишь ее на полянку, сажаешь под дерево и оставляй одну. Предварительно не кормить и не поить. Остальным скрыться в окрестных кустах. И лучше всего себя заранее…
Закончив с ногтями, отрезал я у дежурных шоссов те места, которые изображали носки, и показал Микалу, как нужно обметать и подшить нижний край. А сам занялся изготовлением «тормозов», благо портянки …
ЛАМИНАРНЫЙ ДОСПЕХ — доспехи XII–XV ст. из сплетенных между собой проволокой или кожаным шнуром стальных полос. Представляет собой жилетку, к которой крепятся дополнительные элементы. Может застегиват…
— А это спондей. Сейчас мы научимся вас считать слоги диметра, и как освоим его, то пойдем дальше к более сложным метрам. А считается это так…
Все остальные разборки с расконвоированным контингентом я оставил на потом. Пообщаюсь с чистыми. А то от их вонизма глаза режет.
— Лучше, пока мы путешествуем, подумай о том, как сделать свой отряд лучшим на поле боя, — продолжил я. — Что для этого нужно? Сколько оптимально должно входить в отряд стрелков? Где и из кого их наб…
— Сколько вы вышили платков, пока сидели тут в заточении?
И грабарки свои толстопальцевые к моим повязкам тянет.
МЕСНАДА (исп. Mesnada — дом) — 1) группа вассалов, составлявшая окружение короля или иного богатого сеньора в его доме, обычно постоянно находившаяся при них. Участники меснады назывались «меснадерос…
ГОРШКОВЫЙ ШЛЕМ — закрытый шлем, «ведро», нач. XIII ст. По форме цилиндрический или горшкообразный. Поздняя модификация имела остроконечную верхушку и называлась — сахарной головой. Турнирная модифика…
А мы, в отличие от него, топтали турский лес с разной степенью угрюмости.
— Это уже преступление, — неожиданно раздался в темноте голос высокоученого мессира Франсуа, вызвав в моей груди радостный трепет: вернулся-таки, старый Фавн. — В Бретани действует эдикт дюка Шарля, …
Микал промолчал. А я его в этом еще и простимулировал.
КАСТЕЛЯН он же шателен, он же сенешаль — комендант замка или крепости. То же что и команданте. Нередко ему подчинялась вся округа. Получал двойное жалование латника.
По виду мэтра можно было понять, что 24 часовой циферблат был его любимым детищем. А я как слон топчусь на его любимых мозолях.
Выглядела она лет на сорок, а сколько ей исполнилось на самом деле, не знал никто. Известно только, что она сменила в постели французского короля Шарля VII свою кузину Агнессу Сорель после ее смерти.…
— У Капетингов родни нет, есть только повелитель и подданные, — ответил я ему, насколько понимал ситуацию. — Программа Паука на все его правление — уничтожить независимых вассалов и сделать из них пр…
Умыться на ночь мне даже не предложили — на столике только оловянный кубок и серебряный кувшин вина. Но у меня уже не было никаких сил что-то еще требовать.
БАНДА (ит. banda, фр. bande) — 1) военная и территориально-административная единица Византийской империи, выставлявшая 200–400 воинов пехоты или 50–100 конников. Каждой бандой командовал комит. Объед…
Здесь — удел, а не королевский домен. Тут нет власти жандармам Паука. Зато работает закон гостеприимства между благородными людьми.
Выдвигаясь в герцогский замок, назло Саншо без бла-а-а-ародного окружения, только с копьем из Беарна и оруженосцем, я на все корки корил себя за то, что поспешил и к себе в комнату не зашел. Так и ск…
— Шут — это хорошо, — продолжил спич мой бретонский дядюшка. — Но насколько мне сообщали, то в гости к руа франков ты приехал без шута.
Для команды и пассажиров гальюн был обустроен на баке, рядом с форштевнем, который постоянно омывался набегавшей волной.
Но, то у франков, а Бретань независимое государство, где дюк Жан Пятый и его канцлер жаждали заполучить заложенное им имущество в собственность, особенно замки и крепости. Став единственными покупате…
Два стрелка, один с гербом Беарна, другой с гербом Фуа на груди вывели через расступившийся строй моих воинов к ступеням замкового дворца белую кобылу и вороного жеребца.
— По крайней мере, он привез мази, которые мы у него выкупим, и бинты. Пригодятся в дороге. Но если вы хотите, чтобы все было по справедливости, то вычтете из оговоренного гонорара долю Хулио за то, …
— Так отдай эскудеро, чего это ты сам с этим возишься, пока твой юный Филипп в поте лица прелестниц Нанта осеменяет. Не понимаю я тебя иной раз после Плесси-ле-Тура.
АПАНАЖ (фр. apanage — удел, от позднелат. appano — «снабжаю хлебом») — земельные владения или доходы с них, которые передавались членам королевской семьи во временное владение, переходящее в случае е…
Ничем я не рисковал. Ни капельки. Микал у нас ни разу не благородный. Я же сам совру — не дорого возьму, под любой присягой. Остальные вообще ничего не видели.
На правой от ворот стороне стояла трехэтажная капелла, судя по кресту на ее крыше. А еще дальше вознесся на пять этажей белоснежный герцогский замок, построенный тупым углом, с узкой сдвоенной башенк…
НАКОЛЕННИК — латный элемент защиты колена. Использовался как самостоятельно, так и в комплекте с набедренниками и наголенниками. Обеспечивают нормальную подвижность ног при хорошей защите.
Подумал я здраво и обокрал БГ на стихи, как он сам у итальянцев с ирландцами музычку тырил. Грубо перевел для детей на немецкий «Под небом голубым» и запел про то, что «есть город золотой…».
Дамы присели в реверансе. Мужчины склонили головы.
ИНФАНСОН (исп. Infanzon) — изначальный титул потомственного дворянства в Пиренейских королевствах. Отпрыски благородных семейств, букв — «дети из хороших семей», не сумевшие пробиться к благосостояни…
КОРАЦИНА (итал. сorazzina) — приталенная, крупнопластинчатая бригантина. Несмотря на то, что в бригантине пластины шли внахлест, сильных ударов она не выдерживала. Совершенствуя защиту воина, составн…
Вторая жизнь, что поднесли мне на блюдечке с голубой каемочкой. Тоже напрокат. Жизнь попаданца, как сейчас про такое говорят. Даже целый раздел есть такой в фантастической литературе. Только там все …
ДОН или Дом (исп. и итал. don, франц. и порт. dom, от лат. Dominus — господин) — в Испании это титул, прежде принадлежавший только королю, принцам и инфантам. Позже жаловался за заслуги перед короной…
Ступенька — «стремянной» — телохранитель — казначей — порученец — слуга — и исполняющий обязанности моего пажа только вздохнул, подтверждая кивком полученное задание. Что-то много дел я на одного пар…
— Можно, — милостиво разрешил я, — Только осторожно.
— Целка то целка, да только уникорн ей уже побрезговал. Не принял он ее за настоящую непорочную.
— Будь этого достоин, принц, ибо Дама для башелье есть земное олицетворение Пречистой девы — Богородицы. Теперь иди.
ПАХОЛИКИ, пахолки — 1) в Польше — обедневший шляхтич, чьё вооружение, доспехи и конь принадлежат богатому шляхтичу — тоже гусару, именуемому товарищ, и входящему в его почт, 2) слуга, бездоспешный бо…
— Их делают в Кордове, — ответил вставший с подушек капудан Хасан, протягивая с поклоном мне пистолет рукояткой вперед. — Осторожнее, мой прекрасный эмир, пистолет заряжен.
— У меня есть предложение, подкупающее своей новизной, — заявил я, — Желаете ли вы до Нанта прокатиться с нами на барке, а платой будут ваши уроки стихосложения мне.
— А сейчас все выйдете из комнаты и зайдете, когда вас позовут, — резко сказал дон Саншо. — А ты, Микал, если не научишься стучать в двери, прежде чем тебе будет дозволено войти, то прикажу выпороть …
— Именно так, Ваше Высочество. Именно так. Хорошо сказано. Поэтическое произведение должно быть построено таким образом, что все оно целиком, или каждая отдельная его часть, состоит из ряда повторяющ…
У конных гвардейцев на пляже дошло до ума, что их предводитель приказал долго жить только после того, как Филипп с Микалом стали стаскивать с трупа доспехи — сначала шлем и бугивер, потом горжет* и н…
Перед ужином спустился в трюм, приласкать Флейту, скормить ей пару морковок, по шее похлопать, а то я ее совсем забросил. Кобыла остро мне напомнила, какое наслаждения мне дарила ее бывшая хозяйка, ч…
Вывод первый по косвенным признакам можно уже делать. Судя по тому, как со мной носятся, я тут не гроб повапленный, а вовсе даже писаная торба. А хорошо это или плохо я даже не подозреваю. По крайней…
АМАЗОНЫ — старорусское обозначение негров.
— Это как же? Алгеброй гармонию проверять? — усмехнулся я, припомнив пушкинского Сальери.
— Зачем что-то придумывать, сир, — обиженно насупился дю Валлон, — когда это я сам кричал с Жоржеттой. Потом недели две весь город ухахатывался над нами до недержания мочи.
— Ваше Высочество, а вы серьезно сказали насчет ношения вами цветов Меридор в честь Иоланты?
МАРКА (нем. Mark — лес) — в средневековой Европе: пограничная провинция.
— Какое совпадение, — снова засмеялся дон Саншо, — мы тоже двигаемся в Нант.
— Орлеанский дом вроде сейчас с Пауком в контрах. Не?..
— Не только латынь, сир. Еще васконский*.
И еще бы мне хотя бы сотню конных мушкетеров. С хорошими мушкетами. Не с аркебузами. И навербовать туда кадетов — младших сыновей с гасконских майоратов*. Поместье посулить за двадцать лет службы на …
— Я рад, что у вас дела идут так прекрасно, — похвалил я сарацина. — И надеюсь, что ваша галера и ваш товар не пострадал от пожара в порту.
И махнул залпом кубок вина граммов на триста.
КАВАЛЕРСТВЕННАЯ ДАМА — женщина, награжденная каким-либо светским орденом или принятая в духовно-рыцарский Орден.
«Так чествовали дорогих гостей, что не знали чем накормить и куда усадить. Так они и простояли голодными» — припомнилась мне любимая присказка моей бабани.
— А теперь мне надо немного отдохнуть, — высказал я пожелание, отложив свинцовый шарик в сторону.
— Стоят эти сведения двух тысяч флоринов, Ваше Высочество?
— Ловлю на слове, куманек. Кстати, не слышал ли ты такую вот историю о лягушке, которая сидит на берегу и…
А голос-то у меня оказался нехилый: сильный, бархатный и красивый. Басков отдыхает. Хотя я и так принц, Феб — красавчик златовласый, девки благородного звания сами на шею вешаются. Это уже перебор с …
На голове прекрасной Иоланты блестела в ярких лучах солнца жемчужная сетка, сделанная в виде шапочки, из-под которой ее волосы крупными локонами ниспадали на спину, закрывая ее до пояса.
Все же, как это трудно решиться: кому-то довериться, тем более в незнакомой обстановке. Да что там незнакомой — фантастической! К тому же, один раз уже погибнув, очень не хочется повтора. И надо чест…
РОНСЕН или рунси — рыцарский конь для путешествий и вообще передвижения. Боевого коня — дестриэра или курси старались лишним не нагружать, на нем ходили только в бой или на турнир. Ронсены были на 20…
И дю Валлон, поклонившись мне, первым сошел на берег. Вскоре его фигура, одетая во все зеленое потерялась в зеленых кустах.
Умный мальчик. Далеко пойдет, если милиция не остановит. Хорошо это или плохо для моих целей, что парень такой сообразительный? А вот не угадать. Иной раз дурака проще в темную использовать.
— Если я вам о них сейчас поведаю, сир, то они перестанут быть тайнами и окажется, что я их не умею хранить.
— И что же им делать, чтобы спастись? — в глазах менялы появилась неподдельная озабоченность.
Микал тут же ответил как заправский номенклатор.
— Он кричит, что его крестили португальцы, — обернулся старший из кастильцев. — Только он говорит по-португальски с таким жутким акцентом, что его очень тяжело разобрать.
Я призадумался. Скорее всего, флейта принца осталась с остальными вещами трофеем Паука. Но точно я об этом не знаю.
— Это хан-то ордынский, который Кият Мамай?
Рано еще мне так раскрываться. Рано. А мальчишке за зондаж пять с плюсом. И я перевел беседу снова на васконский язык.
Чуть было не сказал «похулиганить», но вовремя язык прикусил. В Англии семейка Хулигэн, которая грабила и убивала постояльцев своего трактира, еще не родилась. А когда их повесили, то данный термин с…
— Мне не нужно столько серебра здесь, в Нанте. Оно мне нужно в Беарне. К декабрю. Но не позже Рождества.
— Что ты творишь, Феб, — прикрикнул на меня удивленный дон Саншо.
ОРДЕН ГОРНОСТАЯ — светский рыцарский орден, учрежденный в 1381 г. герцогом Бретани, Жаном IV де Монфором (1295–1345). Особенность была в том, что этим орденом награждали и женщин (кавалерственная дам…
— Было бы очень неплохо для всех нас, если бы вы, Ваше Высочество, милостиво изыскали возможность поговорить с вашей тетей, чтобы она разрешила поместить этот товар на ее склад в замке. Не бесплатно,…
— Можешь. Я — Франциск, наследный принц Наварры. И колокола лить ты будешь там.
Мастер Уве был потрясен, когда Микал закончил читать допросные листы на шеффенов.
— Эстебан, быстро снес на берег узду и седло этой кобылы. И привяжи ее к телеге за чембур, чтобы спокойно трусила следом.
В этот раз на ней было надето меньше юбок, судя по ощущениям.
— Это подарок старому барону от инфанта Кантабрийского дона Саншо. Так и передай. И смотри не потеряй по дороге.
— Что еще заказывал этот Орден у вашего цеха?
— Vot bliad, nachslos v kolchoze utro, — вырвалось у меня на языке родных осин. — А кто таков тот одноглазый нахал?
— Тихо, — пристукнул я ладонью по столу. — Jidosrach потом разведем, если силы на него останутся.
Начнем, помолясь, привыкать к царской работе.
Однако на этом скандал, вернее его последствия не кончились.
— Сир, пора собираться на прием к вашей тетушке дюшесе. Ее люди прибыли нас проводить в замок.
— Ступенькой, на которую вы будете опирать ногу, когда будете садиться в седло. Неужели вы такого не помните?
— А почему же это с другой, дядька? Она же — целка.
И высоко подняв на вытянутой руке кувшин, тонкой янтарной струйкой он налил мне в кружку пальца на два этого напитка. Ловко так, не расплескав ни капли.
— Скоттские* гвардейцы Паука с жандармом во главе, — прошипел мне Микал, одновременно натягивая тетиву арбалета.
АЛЛОД (фр. alodis от all — полный и od — владение) — выделенное в полную власть и собственность земельное владение. Вотчина. Первоначально неразделимая и неотчуждаемая собственность большой семьи, но…
— Два мне поменять целиком на оболы*. И два — на денье*.
Сенешаль прервался на то чтобы осушить чашу вина, которую ему тут же снова наполнил паж дона Саншо
ХРАМОВНИКИ — рыцари-тамплиеры в переводе на русский язык.
— Люди поместятся все и даже еще место останется.
Мессир выложил передо мной гостку тонких и толстых щепок и стал выкладывать ими стихотворные формулы.
— Я надеюсь, все приличные постоялые дворы там не сгорят? — спросил дон Саншо о наболевшем.
И спросил меня в свою очередь, стараясь быть вежливым.
Первым по рангу подсел ко мне на аудиенцию дон Саншо с неделикатным вопросом.
— Что это? — растерялась девушка от неожиданности, и слегка напряглась.
Погуляли немного в саду, а потом всей компанией пошли к угловой башне, чтобы действительно насладиться закатом с высоты замковых крутин, раз уж так все пошло наперекосяк.
Микал появившийся на наши глаза с известием, что бочка готова и горячей воды запасено достаточно, оборвал этот странный флирт прямо на взлете.
— Эконом пришел сегодня с рынка вне себя от злости. Цены так взлетели, что стало даже для меня дорого. Этот пожар в порту еще долго нам будет аукаться. А заставлять купцов вернуться к справедливой це…
Это был первый настоящий шторм, который я видел за обе свои жизни, и поначалу зрелище разбушевавшейся стихии завораживало и притягивало к себе мой взгляд этой величественной нечеловеческой жутью, но …
— Думаю также, — продолжил я играть в гадалку-гитану, — что произошло это, не иначе, когда тот ехал мимо на коронацию в Реймс.
Оглядев эти огромные по площади сады, я чуть не присвистнул.
— Приказ был у барона. Мы только получили устное распоряжение от сенешаля* его сопровождать и оказать ему всяческую поддержку, — честно ответил юноша.
Махнул рукой проходившему мимо воину с мечом на поясе.
Бретонские парусные нефы от безветрия приотстали и маячили далеко за кормой.
Кстати мало кто знает, что Серж Голон — это русский эмигрант из Бухары по имени Всеволод Голубинов.
И, не оборачиваясь, задом вышел из кабинета.
— Нет, я не могу принять такой дар, оставив Госпожу мою и Даму без средства передвижения.
Последняя исповедь преступников и последнее причастие, данное им самим епископом города Нанта.
После сытного обеда старому музейщику нет ничего приятнее, чем повозиться с историческим железом. Утроившись у окна, где яркое солнце давало очень хорошее освещение, разложил свои покупки на подоконн…
ХАУБЕРГ — кольчужные рубашка, штаны и капюшон. Узко — кольчужный капюшон, который надевался под шлем, но мог носиться и самостоятельно.
— Не беспокойтесь, Ваше Высочество, все будет в лучшем виде. На каком языке разговаривает ваш двор?
— Я готов, — твердо сказал пленный. — Я готов любое время предстать перед Господом и дать ему ответ в каждом своем поступке. Надеюсь, перед смертью мне дадут исповедаться и собороваться?
— Дорогой племянник, если тебе нужны корабли, то я их тебе дам, сколько тебе будет нужно.
— Так наймите охрану из этих же швейцарских разбойников. Я слышал, что они честно соблюдают взятые на себя обязательства, в отличие от германских ландскнехтов*. В конце пути они останутся служить мне…
Трактирщик кстати не обманул и добыл для меня вкусно пахнущее нежное венецианское мыло, дающее обильную мягкую пену.
— Мокко пьют неженки, великий и проницательный эмир, мудрый не по годам. Эти зерна собирают в горах между Абиссинией и Эритреей. Это дикий кофе с очень мелкими зернами. Старые люди говорят, что там р…
В глазах мальчишки мелькнул даже не страх, а ужас.
— Кипяченым бинтом вяжи, — предупредил я цирюльника, по совместительству врачевателя. — Тем, который уже высох. И остальные бинты заверните в чистую холстину, как высохнут. Не дай Бог пригодятся.
Эмир Гранады Али, сын Сада ал-Мустаина, да гореть им обоим в аду, презрев свою животную похоть к сосредоточию чести наложницы Зорайде, внезапно воспылал воинским духом и захватил у кастильцев крепост…
— Вот ты-то, сопляк, мне и нужен, — вскричал жандарм и лихо бросился вверх по сходням, пробуксовывая железными сабатонами на посыпанных песком наклонных досках,
Судя по тому, как заблестели глаза у стрелка, это задание ему понравилось.
БРИГАДА, бригандириус, бригадир (исп. Brigade, фр. brigadier от лат. brigandarius) — в средние века brigandarius означал начальника подразделения (brigans, brigantini) кампании (роты) бродячих наемни…
— Можете называть меня Франциск, Иоланта. Так о чем мы говорили?
Второй якорь с кормы лодочка увезла на берег и закрепила там. Просто вбив крепкий дрын в землю через отверстие старого жернова.
— Не сравниться мне с тобой в красоте, Анна. Быть тебе королевой, — сказал я девочке. — А если захочешь, то станешь и императрицей всего христианского мира.
Бинтов в нашем понимании термина у этого, мягко выражаясь, врача в сумке не было. Валялось там — на дне, несколько скрученных полос льняной ткани, вместе со всяким сором вперемешку. Убил бы! Нескольк…
— Значит с евреями дела иметь можно, а с сарацинами нельзя? — спросил я ехидно — Противно Богу, видите ли.
— Не знаю, не видел, — ушел Орлеан в несознанку. — Говорил же тебе, что меня там не было. Так что на меня не греши. Не нужна мне Анна де Боже. Я с удовольствием взял бы в жены другую Анну, если римск…
— Мадмуазель… — протянул я, реально не зная, что дальше говорить.
Музейная вещица. Спрятать ее в запасник и никому не показывать. Современный музей это кладбище культуры. Экспонируются не более трех процентов от всего фонда хранения. Никто остальных вещей не видит …
— Занятно было бы на такое посмотреть, сир, — проворковала девушка, ошпаривая ухо жарким дыханием.
Тут мы вошли в зал, где у накрытого стола нас уже встречала улыбающаяся тетя, которая первым делом с радостью кинулась ко мне обниматься. Дай ей волю, она бы меня от себя и не отпускала.
— Умею, сир, — неожиданно заявил парень. — Меня замковый капеллан* научил, когда я мальчишкой при капелле* состоял.
— Почти. Один штришок остался и тут посыльные от тети мне прямо в кассу. Я уже сам собирался набиваться на визит к ней.
КЁНИГ — титул короля в Германии. см. руа.
Вставили по факелу в напольные треножники, на стол — пятирогий подсвечник, запалили светильники и так же молчаливо удалились, как и вошли. Просто тени, а не люди.
На совете командиров состоявшимся после завтрака в моих покоях, при обсуждении движения отряда от замка до реки я категорически отказался от носилок, напирая на то, что чувствую я себя вполне сносно.
Тот, кого завали Гастон, низко поклонился нам.
— И пока вы не разгрузитесь, вы не сможете нас перевезти на север Пиренеев? — высказал я свое подозрение.
Поспать удалось недолго. Перед рассветом я был безжалостно разбужен своей «ступенькой», наскоро им же умыт и чуть ли не за руку оттащен все к той же угловой башне «любоваться рассветом».
— Давай, бери ее за ноги. Положим на кровать. Не на полу же ей валяться?
Река сделала очередной поворот и стали видны стены города, плотно окутанные сизо-черным дымом. Как Москва после горелых торфяников.
Я тоже пригубил свой кубок — пить хотелось. Все же это тяжелый труд: сознаться в проступке, и — ни в чем, не соврать, просто отмести в сторону компрометирующую информацию, как не существенную. Прав в…
— Вы, франки, называете его так. Но весь этот длинный путь многие века поделен между семьями евреев-рахдонитов, которые только одни знают, как пройти через те пустыни от оазиса к оазису. И передают о…
МЭТР АРТИЛЛЕРИИ ПРИ КОРОЛЕ (исп. El maitre de la artilleria del rey) — начальник артиллерии в описываемое время. Изначально из третьего сословия — мастер пушечных дел, который сам делал пушки и сам и…
ГЕРЦОГ (нем. Herzog) — фр. Duc (Дюк), англ. Duke (Дюк), итал. Duca (Дука, Дуче, Дож), исп. Ducue (Дуке) — происходящие от лат. слова Dux (всякий полководец на суше и на море в Римской империи, а со в…
«Вот те раз, — сказал Штирлиц. Вот тебе два, — подумал Мюллер, скидывая ему на голову второй кирпич». Кто еще будет утверждать, что колесцовый замок изобрел Леонардо до Винчи. Причем он изобрел такой…
А они все ждут продолжения концерта. Ненавязчиво так, словами не просят, но атмосферой давят. Сенсорный голод у людей. Понять можно.
Удивительное дело, но ничего такого, чтобы ярко характеризовало хозяина, вокруг меня не было. Словно все специально подбирали обезличенно. Разве что несколько мрачновато: мебель темная, тряпки фиолет…
Очень хитрая такая фортификация в Нанте. Если враг взломает ворота, то упрется в этот длинный дом, больше похожий на крепость. Тут ему придется разделиться и обходить это строение вдоль городских сте…
— Как кто? Ваша охрана. Вы же сами распорядились оставить кнехтов в лесу западнее Плесси-ле-Тура на всякий крайний случай с запасными лошадьми. Вот мы и пригодились.
— Благодарю вас, Ваше Высочество, — широко улыбнулся банкир и снова сел по-восточному на парчовую подушку, протягивая руку к вожделенной чашечке.
— Они играются в поэзию, а ей живу, — закончил свою исповедь мессир Франсуа.
Оруженосец моментально подорвался, подхватывая на руки тяжелый горностаевый плащ, а обернувшаяся девушка — моя белошвейка, как оказывается, увидев меня в короне и мантии, с цепью ордена Горностая на …
— Это единственный женский цех в Нанте? — задал я вопрос шкиперу.
Ага… «Моя-твоя не понимай», знакомая песня. Интересно, скоро ли он запоет нам про «не имеешь права»? За Штриттматера я им матку наизнанку выверну. Ишь, додумались: меня без артиллерии оставить на пор…
Кабинет был под стать хозяину — пыль в глаза, но пыль золотая. Мебели в небольшой комнате стояло мало, но ценных пород дерева и вся она была покрыта искусной резьбой и блистала обилием позолоты. На м…
— Я не говорю «прощайте», я говорю «до свидания».
— Думаю, придет, сир. Скорее всего, он завис в каком-нибудь кабаке, в городе. Вчера, пока хозяин постоялого двора за девками бегал, он сказал, что прелестницы нынче интересуют его только эстетически.…
— Я осмелюсь спросить вас, сир, почему вы так запредельно много заплатили за полдюжины платков? — спросил Микал, когда за девушкой закрылась дверь.
Получив испрашиваемое, я замазал торцы замка толстым слоем и опечатал воск своим перстнем.
Микала ищет, — подумал я. — Уши тому отодрать напоследок. Ишь, злой какой! Обучит он мне сотню конных стрелков для моей личной гвардии, никуда не денется. Будет у меня помесь драгун с казаками. Подск…
— А то… — отозвался сонный Микал, вставая с пола. — Дюка Аласонского, когда он был ваших лет, пленили в битве при Вернейле. Выкуп потребовали чудовищный — двести тысяч золотых. Его роду пришлось прод…
Ну, почему я больше немцами занимался, нежели испанцами с французами? Сейчас бы знал все про них подробно, как знаю про Священную Римскую империю германской нации и не блукал бы в тумане. Почему, поч…
МАРАНЫ (исп. Marrano, от араб. мухаррам — запретное) — перинейские евреи в средние века, официально принявшие господствующую религию (сначала ислам, потом христианство), но втайне сохранявшие приверж…
— Да согласен я, — брякнул я быстро, чтобы создать видимость моего «не раздумывания». — С союзниками всегда ловчее пинать Паука, чем без них.
Снова спешились с Микалом, оставив стрелков в седлах, и вошли в нишу крыльца.
С ним в комнату вошла моя ночная златовласая пассия, осчастливленная шестью золотыми, уже успевшая переодеться добропорядочной горожанкой, со свертком в руках. За ней вошел худой жилистый бюргер, но …
— Конон, Ваше Высочество, виконт де Поэр, паж Ее Светлости дюшесы.
ВИДАМ (фр. Vidame) — в феодальной Франции и Германии светский наместник епископа. Первоначально видамы занимали должность епископских экономов и управляющих имениями, но постепенно приобрели более са…
ВАССАЛИТЕТ — система отношений личной зависимости одних феодалов от других.
— Где мое оружие? — вот не желаю я безоружным оставаться среди таких бандитских рож.
— Не боитесь, что погорельцы именно вас первого обвинят в поджоге, как только увидят ваш товар?
И резко захлопнул эту дверцу для коммуникации.
В этот раз мы даже в дверь постучать не успели, как она резко открылась настежь, едва мы вступили на крыльцо, и встречал нас на пороге сам хозяин дома в почтительном поклоне.
— Ваша Светлость, Ваша Светлость. Вы просили предупредить, когда будем подходить к шато Шантосе. Так он скоро будет. Один поворот остался. По левому берегу уже земли сеньории Рец.
При въезде в герцогский замок фанфары зазвучали сразу по нашему выезду из воротного туннеля. На этот раз уже полдюжины персеванов* выдували из серебра нечто похожее на музыкальную заставку советского…
— Так что, это в меня ревнивый сьер Боже де Бурбон шариком кидался? — попробовал я узнать, что же именно там произошло, в Плесси-ле-Тур.
ДАМА СЕРДЦА — культ Прекрасной Дамы появился в Провансе из особого поклонения Деве Марии «кроткой Даме небес», в честь которой не только возносились горячие молитвы, но и слагались стихи. Ее изображе…
Еще бы — за такие деньги! За эти деньги они даже помылись!
Вот и сейчас мне бы прямиком в люлю, но весь командный состав моей банды преградил мне путь: сидел в харчевне и потихонечку наливался вином. Чувствую, только нас с сержантом и ждали, даже пажей разог…
После этих слов граф де Витрю передал герцогу Бретонскому шкатулку со стола.
И опять парадокс. На трон «потрясателя вселенной»* в Дели уселась английская королева Виктория в шестидесятые годы девятнадцатого века. Так образовалась Британская империя на руинах Могольской, то ес…
Старый воин обескуражено молчал, вращая глазами, пытаясь найти выход из непростого положения, в которое он сам же себя и загнал по простоте душевной. Но не находил и был уже готов к наказанию, хотя в…
— Стоп, мэтр. Я остаюсь здесь. Несите горячую воду и простыни. Микал, проследи за исполнением.
Сусаниным работал Микал, который вел нас уже знакомой ему дорогой на рынок.
— Однако действенные вещи, — и показал ему на кучу флоринов на столе.
Взяв девушку под руку, я подошел к хозяину замка и сказал.
— Как вы наверное уже наслышаны, мессир Жиль де Лаваль де Рец из рода Монморанси, советник и маршал Франции, соратник Орлеанской девы, очень отличался от остальных пэров, что при дворе руа франков, ч…
Поднявшись с поклона, он как бы только сейчас заметил всех нас за столом. Актер, епрыть. Роль: «Веселый небожитель, случайно заметивший мурашей».
Граф перекинлся с негром несколькими словами и тот ответит что-то совсем непроизносимое с большим количеством дифтонгов «мгве», «нг» и «бва».
— Мы сможем от них уйти? — спросил я в лоб.
— Микал, — отозвался тот и пояснил. — Ваш раб, сир.
Красуется как модель, а лицо у него при этом такое хитрое-хитрое, наверняка задумал какую-нибудь пакость. Надо поостеречься.
— Иди и подумай. Вернемся домой, вернемся обязательно и к этому разговору. А пока выполняй свою задачу, для чего тебя сюда брали. Нужно разведать дорогу на юг и на запад, чтобы пройти мимо франков, н…
Потом послали его это письмо прятать на себе в кустах, так чтобы никто этого не видел, а лучников по очереди обязали его обыскивать. Нашли все, кто искал, куда бы Лопес этот пергамент не прятал. Даже…
— Конечно шута. Шута при дворе принца Вианского, Беарноского и Андоррского. Моем дворе. Неприкосновенность, по традиции, как у герольда. И возможность безнаказанно издеваться над моими придворными. С…
И просто кузнеца, подмастерья лет тридцати.
— Валяйте, — ответил дон Саншо, и махнул рукой. — Мы потом с Фебом обо всем поговорим. Торопиться уже некуда.
— Вы сможете сделать то, на что не решился Римский император, который крайне нуждался в наших услугах? — обескуражено и недоверчиво произнес банкир.
Встал над белошвейкой и стал тонюсенькой струйкой поливать ее лицо из кувшина. Струйка билась по ее носику, разлетаясь в свете свечи яркими брызгами, напоминавшие драгоценности.
И снова бухнул по полу своим жезлом маршал.
— А почему эти часы у вас никто не купил?
Слава Создателю! Мы уже в Анжу! Не в Турени.
Его собака так и осталась валяться на кровати.
— Ты понимаешь: к чему это приведет? Чернь будет вешать нобилей*? — дон Саншо округлил свой единственный глаз и поднял бровь.
Куда там. Тяжелые рыцарские кони прыгать в доспехах не умеют, и жандарм это знает твердо.
— Куда я денусь, — пробурчал я, вылезая из-за стола и показывая жестом своей свите, чтобы они оставались на местах. — Веди, Бретань.
— Неправда ваша. Не было меня там. Я был в Амбуазе, — ну, прям уличный хулиган, пойманный за руку, а не герцог. — В Плесси я попал, когда ты уже оттуда сбежал и, крупно поругавшись с Пауком, я послед…
— Капудан Хасан, откуда происходит этот очень крепкий сорт кофе? Это же не мокко из Йемена, — скорее утвердил я, чем спросил.
— Вы покупаете интересные для вас сведения?
Капудан меня покинул и прислал мне большой кувшин кислого питья. От этого напитка действительно стало легче. И я решился выйти на палубу.
И инфант отдал необходимые распоряжения сьерру Вото.
Увидев нас, старик моментально встал, дожевывая. Тут же подтянулись и его бодигарды*, на автомате сканируя окружающее пространство и выискивая угрозы своему хозяину.
— В первом — то, что мы через две недели мы будем в Руане и чтобы капитан готовился к этому сроку отойти в Дувр.
— Лучше не пропадайте насовсем, возвращайтесь хоть иногда к нам в Боже. Для заморского принца это уже подвиг, — она снова мне подмигнула. — Помните: наш дом, как и наше гостеприимство, всегда открыт …
— Дядя, — возразил я ему, — преступление совершено на территории моей резиденции. Так что не обижайся, но суд будет мой.
Продувной рожи Хулио я не вижу, но затылком чую, что глумится надо мной этот кантабр. Как бы сказали в двадцать первом веке — прикалывается.
Приталенный жакет на крючках от горла до пупка — ниже баска, но рукава еще привязные, и если их пришить, то назывался бы колет. Синего цвета, набитый паклей как ватник, с вертикальными швами.
— Хасан-эфенди, сможете вы разгрузиться Сен-Назере за время прилива? В том месте, где вы выгружали лошадей?
Микал встал на колени. А вот его спутник рядом опустился только на одно колено. Но оба одинаково склонили головы. Надо отметить, что выдрессировали их неплохо тут.
— Нет, андалузца. Вид у нас должен быть представительный. Понял?
— Под пытками говоришь? — усомнился я. — Пытки разные бывают. Видел я людей, которых не сломила невыносимая боль, но ломала угроза потери бессмертной души.
Тут же ввалились в помещение кухонные мужики барона с новой порцией горячей воды, трехногим столиком, креслом, сидром и сыром. Все расставили по-быстрому и убрались с глаз долой.
— Таким образом, — подытожил я беседу. — У тебя здесь нет никаких перспектив?
— Нет, — усмехнулся я высочайшей шутке юмора. — Место отбывания ими наказания. Я приговорил их к бессрочным пожизненным работам в кандалах. Есть у тебя, где им камешек рубать под охраной?
Затем еще — «по наваррскому обычаю»: между первой и второй промежуток небольшой. Сами понимаете…
Я сел на предложенный мне импровизированный трон и жестом предложил садиться негоциантам.
ФЬЁФ — фиксированный доход (в деньгах или натуре), «пожалованный сеньором вассалу». Характерен для XIII–XIV ст., когда главной формой связи между сеньором и вассалом становится уже не условное земель…
— Тогда пишите вексель, что взяли у меня весь этот товар на реализацию. С возвратом денег не позднее Рождества сего года, когда живые деньги в серебре меняются на вексель уже в Наварре. Сумму вы сами…
Типа заговорила комнатная собачка и ведет разумные речи.
Дю Валлон улыбнулся и развел руками как фокусник, который требует у публики аплодисментов, чем вызвал еще больший смех окружающих. По нему было видно, что смешить людей он любит. Вообще-то полезное к…
НОБИЛИТЕТ — знать в совокурности (франц).
ТРАГОС — козел (греч.). Из народных карнавально-скабрезных «песен козла» выросла древнегреческая трагедия как жанр драматургии.
Я не хам вообще-то, просто заопасался, что дон Саншо будет мне до вечера рассказывать, какой хороший был у него конь. Он уже пытался мне этой темой по ушам ездить. Но, слава Богу, что для этого у нег…
Микал встал на колени и на голубом глазу ответил.
Герцогиня налила мне и себе в кубок красного вина. Покачала свой сосуд в руке, вертя на ножке. Что-то решала в своей умной голове. И вдруг ляпнула трагическим шепотом.
— Филипп, сир. Дамуазо* Филипп де Фларамбель. Он гаск* из кондадо* Фезансак. Приуготовляется к принятию сана кабальеро.
— Бог-то он Бог, но сам будь неплох, — перевел я ему русскую пословицу.
Впереди меня на барку взбежали два беарнских стрелка и разошлись в стороны. Один на нос, другой на корму. Их арбалеты были взведены и болты* уложены в ложах. Это просто здорово, что мои люди службу з…
Вот так вот. Браво! Раб! В лицо «государю»! Ой, мама, роди меня обратно. Куда я попал?
— Дела делал. Освобождал галеру под наших лошадей. Ты же хочешь домой?
Вот и весь улов: девятнадцать человек, если считать с женами, детьми и тещами.
— Насколько мне сказали, то с твоей стороны только твой казначей отдал Богу душу, перед тем заколов двоих и еще троих серьезно ранив. Остальные твои вассалы в разной степени порезанности, но живы все…
От этих же мощно прет неподдельной аутентичностью. Особенно по запаху.
— Лучше признай, что самая красивая девушка в мире — это Иоланта де Меридор, Дама моего сердца, — продолжал я грузить жандарма.
Вот так-то вот. Мы-то дураки, а вы-то нет?
Дон Саншо, взяв в руки отделенную от ствола рукоять с ложей, громко поцыкал языком.
И у меня опять на нее стоит как деревянный. И это несмотря на регулярный сброс дурной крови с белошвейкой. Хорошо еще, что гульфик в этих пуфах твердым сделан, а то был бы просто конфуз.
Когда они «с боем» и с топотом возвращались к корме, я остановил это безобразие и приказал привести ко мне старшего сына литейщика.
Особо порадовался я за себя, ощутив во рту вместо привычного пластмассового «социального» протеза здоровые молодые зубы, способные гвоздь перекусить. Как оно оказывается насладительно по ощущениям — …
— Феб, а как же непотребные девки? — дон Саншо поднял бровь над единственным глазом. — Ты же мне обещал, что первым делом…
— Нассыте, сир, на эту землю. Выразите франкам свое презрение, а мы вас поддержим в этом начинании.
— А должность эта, конечно же, шута? — совершенно серьезно, даже несколько мрачно, спросил мессир Франсуа.
И хунту* свою сколачивать заранее, чтобы управление государством сразу перехватить. Ой — ё… Это же не пушки отливать. Это…
Тут за воротами коротко прозвучал сигнальный рожок. Прибыл очередной скороход из замка по мою душу.
— Вот хорошее место для причала, — воскликнул шкипер и громко раскомандовался матросами. — Гастон, якорь за борт. Ален, Оливье — лодку спускать. Ришар, второй якорь в лодку. Да пошевеливайтесь же тар…
— Да, Ваше Высочество, и нижайше прошу вас простить меня за них.
Остальные сдержанно кивнули в подтверждение.
Микал скривился правой стороной верхней губы, задрав глаза под брови. Высчитывает, наверное. Чрез минуту выдал.
Для начала, разгрузили нашу телегу, и местные амбалы закатили по сходням бочонки с вином и угнездили их в трюме под суровым взглядом сержанта. Потом и остальные припасы, которыми нас одарил старый ба…
Встав, я закрыл за ним засов. Доски пола приятно холодили пятки.
Барон, припадая на свою деревяшку, взошел по ступеням, ведя за руку внучку, которая по торжественному случаю была облачена в парадное платье из золотой парчи и светло-зеленого бархата. Глубокое декол…
— Хорошо, что у нас во дворце коридоры такие длинные. За столом нам не удалось бы поговорить. В смысле о серьезных вещах.
Для себя я условился оставить на галере по два мешка каждой специи. Один комплект для собственного потребления. Второй — в приданое «сестре», типа, знай наших! Тут вам не у Пронькиных.
— Это к делу не относится, — перебил я его. — Хочешь, дери свою Жанну — она твоя жена, в конце концов. Не хочешь — не трогай. Ты лучше скажи: что там с моими людьми? Теми, что прикрывали мой отход?
На доске меня опять наголову разбили в нарды. В который раз. Как ему это удается, просто не представляю. Мечем же одни и те же камни по очереди.
— Почему вы оставили службу у дюка Орлеанского, только честно?
Хотел еще задать пару вопросов, но тетя уже переменила неприятную тему.
Это собрание двух принцев крови и одного владетельного герцога мне все больше напоминало «соображение на троих» в родных пенатах. Так и ждал, что кто-то из них сейчас начнет меня пьяно домогаться сок…
Место сына герцога занял раб Микал. Втроем они меня сначала обули в сапоги, потом поставили на ноги и, аккуратно придерживая, унесли в кусты. В прямом смысле унесли, держа меня вертикально за локти. …
Тогда я по примеру Наполеона Бонапарта, взял из ее рук эту корону и водрузил себе на голову.
Понимает, не отказывается. Глаза злые. Страха в них нет. А есть, между прочим, презрение. К нам. Оригинально.
Вытерев капли сидра с уголков рта, Микал доложил.
Неприметный церемониймейстер, тоже бритый, с завидной сноровкой всех присутствующих расставил по своим местам вдоль стен, только нас с доном Саншо, пригласил выступить центр зала, напротив герцога.
— Сьер дю Валлон, сир, сказал, что пройдется по окрестностям, послушает, что говорит народ в городе. Ушел еще вчера вечером, как только вы уединились, и до сих пор пока не пришел.
— Хватит, — ответил дон Саншо. — Не хватит, так под мой вексель наши купцы дадут. Сеньор де Рец поможет еще мне. Нам бы только до его замка на Луаре добраться.
Пояс на нем был красной кожи с золотыми вышивками сур из Корана. И за этим поясом у него был заткнут целый арсенал. Ятаган*, кинжал и два пистолета с ударными замками. Все оружие было пышно украшено …
С этими словами де Риберак поднялся на ноги.
Местные вояки и возглавили нашу кавалькаду. За ними уже, бок о бок, я с Саншо. За нами наши пажи и стрелки из Фуа. Все колонной по двое. Кроме пажа герцогини, который в одиночку возглавлял колонну — …
— Это не имеет значения, — прохрипел допрашиваемый. — Приговор должен быть исполнен хоть на краю земли.
Потом выяснилось, что сержант на конюшне ее вовсю пользовал сам и дал попользоваться по очереди караульному копью, которое охраняло нашу разнузданность. Но только тем, кто с поста смениля. Так она по…
— Да, сир, — голос звонкий, прямо хоть сейчас в ансамбль Локтева забирай солистом.
Какой оружейник может быть с таким клеймом в конце XV века? Их ведь не так и много осталась в анналах.
Ветчина действительно была выше всяческих похвал, вкус прямо как при советской власти до косыгинских реформ. Я немного попробовал из любопытства. Но есть я уже не хотел — только что вылез из-за обиль…
— С размена земель, — ответил я с небольшой задержкой.
Форштевень барки с тихим шипением резал пологую речную волну. Река стала шире и глубже. Берега каменистей. Опасности мелей отступили назад и шкипер поднял парус — грубую конопляную тряпку прямоугольн…
— Мда… — не нашелся я сразу что ответить. — А там точно сказано, что она рожала от султана?
— Хасан-эфенди, а почему вы не плаваете на запад? Там вроде как земли есть, мне говорили, нам незнаемые. Вы — сарацины, более опытные мореходы, чем мы, даже в Китай ходите, как я слышал. Неужели чере…
Некоторые прихожанки обливались слезами умиления, и чувствовалось, что это им привычно.
Курить хотелось не по детски. Когда же я от этой пагубы наконец-то отломаюсь? Если каждый раз вином отливаться, то раньше сопьюсь.
— И желательно чтобы гонец попался Пауку? — ехидно отметил сьер Вото.
МАРАВЕДИ (исп. maravedi. от араб, marabitin) — древняя монета в Испании, введенная маврами. Чеканилась в подражание арабско-испанскому золотому динару, который выпускался Альморавидами с 1087 г. в Ис…
Позвал Микала, который, отработав постирочный урок, сидел на борту барки, проводя время с удочкой в компании старшего сына литейщика. Недалеко, но так чтобы и разговора нашего не слышать, и призыв не…
О! Да мне же теперь и «виагра» не нужна! Это гут. Это мы завсегда, хоть компьютер с порнушкой остался в далеком прошлом-будущем. Но надеюсь этому телу для того чтобы возбудиться порнуха и не нужна во…
Что тут в данный момент есть из смазочного материала? Растительные масла сразу отметаем, так как они полимеризуются, а это точной механике гроб.
— На северо-запад, лесами к реке Луар. Она судоходна?
— Как прикажете, Ваше Высочество, — присела она в реверансе. — Для меня это честь.
А церемониймейстер уже шипел мне в ухо ту же фразу, что немногим ранее Саншо.
Хотел сказать — инсульта, да вовремя язык прикусил.
— И что, каждая проститутка в этом цеху — мастер? — уточнил я у шкипера.
— Ты не бойся, больно не будет. Даже ничего не почувствуешь. Наш палач лучший во всей Европе. Главное — не дергайся.
— Не был таким ты раньше, — покачал головой инфант и почесал свой единственный глаз.
Вынул из лядунки трофейный кошелек и отсыпал оттуда шесть «конных» франко. Вложил монеты в узкую ладошку девушки.
Откровенно говоря, я до дрожи боялся исповеди. Но патер всех нас причастил плоскими пресными облатками без нее. Попустил как плавающим и путешествующим.
— Как намочить? Всю? — уточнил тот у меня.
Некоторое время не было никакой реакции и Микалу пришлось повторить упражнение с ударным инструментом.
— Взрослею, — покачал я головой. — И как ты заметил, я все-таки Капетинг.
И, кстати, почему у такого образованного отца, дочь такая «курица»? Вон, рядом стоит глазами лупает, ничего не понимая. Красивые, однако, глаза.
Подумал и припряг Микала к стирке всех своих шоссов и котт, чтобы ему служба медом не казалась. Нижнего бельишка стараниями служанок Иоланты пока у нас достаточно просто для замены, а в Нанте прачек …
— Весь город знает, что к нашей дюшесе* приехал племянник принц, который без пяти минут рей* Наварры. Могучий молодой красавец, который снимает на ночь сразу полтора десятка лучших в городе жриц любв…
— Интересные сведения, — не удержался я от реплики.
— Не получится никак, сир. Гребцов мы освободим от плена, и некому будет нас доставить домой.
— Понимаете, мэтр Иммануил, у моей свиты двадцать четыре лошади, а большинство местных кораблей столько голов на борт взять не могут. А нам надо быть в Сантандере желательно вчера.
Приелась народу рыба, хотя Марте удавалось даже паштет из рыбы для нас испечь. По вкусу что-то типа еврейской фаршированной рыбы, только без шкурки. А вот чередование рыбной диеты с классическим неме…
Филипп быстро установил корону на мантии, которую уже успел свернуть и сложить на сундук. И обернул все цепью. Получилось красиво, хоть натюрморт рисуй.
Парень моментом подорвался и убежал к кострам.
— Интересная трактовка, — откликнулся капудан. — Никогда не слышал такой.
— Не во гнев буде сказано, не буду. Домой пийду, княже, в Полтаву. Дюже соскучился. А что далече отсель, мне то не боязно. Ты мне только корабелю дай и пару монет на хлиб с салом.
— На нас напали неожиданно, сир. Никто из наших людей не был в доспехах — мы же были в гостях и гуляли во дворе шато только с парадным оружием. Хорошо хоть удалось вовремя лошадей вывести из конюшни,…
Я перевел взгляд в трюм. Но там места уже не было. Все было занято лошадьми
И орали самозабвенно, периодически ухахатываясь, что мужчины, что женщины.
Когда барка выплыла на стрежень и повлеклась вместе с водами Луары в сторону Атлантического океана, дон Саншо, вдруг вспомнив, что он лицо государственное, стал потрошить мессира Франциска на свежие …
Коней расседлали и пока одни стрелки носили их седла и сбрую на барку, другие, недолго выходив коней по кругу, завели их в реку купать, предварительно раздевшись догола. Заодно и сами приняли водные …
Затем повернулся к Иоланте и встал перед ней на одно колено. И глядя прямо в ее каштановые глаза, несколько выспренно воскликнул.
Внутренне скривившись, мой благородный эскудеро* все же не посмел что-то мне высказать. А то я не понимаю, что это ему не по чину, но пажа* мы отослали в Руан. (Кстати, как он там? Храни его Господь.…
— В конце концов, это твое здоровье, — вдруг сдался кантабрийский инфант.
Шоссы — чулки тонкого сукна. Одна штанина сине-желтая, разделенная по вертикали, другая — красная.
— Куда подальше от германских земель, — устало промолвил путник, — но, как видите, наш осёл околел и думаю, что наш путь тут и закончится насовсем. Конца недолго ждать осталось.
— Надо прорываться на север к нашему кораблю, — предложил сьер Вото, кивнув страусячьим пером.
После этого церемониймейстер красивым жестом сдернул покрывало со светлой шкатулки — мне показалось, что она карельской березы, и, открыв ее, отступил к стене, сбоку от трона.
Я попытался после этого поцеловать ее руку, но Иоланта одернула свою ладошку, памятуя о том, что по всем правилам куртуазии не гоже Даме в первый день поощрять своего рыцаря, пока он не совершил подв…
И лишний раз про себя чертыхнулся: опять провалилась моя попытка стать инкогнито. Воинам хоть кол на голове теши, а они все равно обязательно похвастаются: кому они служат. Это их возвышает в собстве…
Тут я вспомнил, что вчера раздал обязательства, которые надо бы выполнить. Известно, что точность — вежливость королей, а вот обязательность сюда тоже входит? Или как?
ЭМИР — он же мирза. Восточный феодальный титул равный европейскому титулу князя или принца.
На святую Изабеллу Катерина Саксонская благополучно разродилась мальчиком. Окрестили Кристианом. Он наследник сразу двух корон — Дании и Норвегии.
— Можно пару коней продать, — предложил я выход. — Андалузцы здесь в цене.
— Сержант, разбудите мессира дю Валлона и попросите его почтить нас своим появлением здесь, — приказал я.
Я вздохнул — сам же напросился, теперь выкручивайся, и твердо шагнул вверх по ступеням, звеня золотыми шпорами.
— Сними с меня сапоги, Микал, и охраняй мой сон.
— Баб любишь больше вина? — спросил в лоб.
Легкой рысью мы быстро добрались вдоль рва до городских ворот. Что там скакать-то? Полкилометра всего от постоялого двора.
— Не слышал такой пословицы, — покачал головой инфант.
— И тебе не хворать, брат, — откликнулся я, — Я только что Микалу приказал найти тебя. Примета есть такая, если человека поминают, а он тут как тут, то его теща любить будет. Только учти, что моя мам…
И нас разнесло с противником высокими водяными валами далеко друг от друга.
ГЕНЕРАЛ-СЕРЖАНТ-МАЙОР (фр. sergeant-major-general) — в средние века общий помощник генерала (генерал-капитана, главнокомандующего), командир армейской пехоты в бою и заместитель по командующего по ли…
— Я счастлива, видеть вас у себя в гостях, мой дорогой наваррский кузен.
Только дон Саншо позволив себе лениво поаплодировать, показал, что оценил мою шутку.
— Конечно. Получив с нарочным повестку, мессир Жиль не колеблясь явился на суд с чувством своей правоты. И вот тут-то начались странности.
— А кроме португальцев кто-либо покупает бусы в таком количестве?
— Кому было крайне необходимо омыть ту или иную часть тела, те уже обошлись ведром у конской поилки, — совершенно серьезно Микал мне это выдает. — Но большинство, особенно франки из Фуа, слишком суев…
Все подхватили здравницу, хотя вряд ли расслышали наш разговор.
Через три минуты на пляже никого не было, а матросы, занеся на барку сходни, вытягивали на борт освобожденные шотландскими дворянами канаты.
— Ваше Высочество, к моему глубокому сожалению в математике монарших путей не бывает.
— Конечно, если это необходимо, — ответил я ему уклончиво и двояко.
— Зато мы не станем нарушать законов гостеприимства и не отпустим вас без бокала хорошего анжуйского, — улыбнулся Саншо. — Хоть луг тут и ваш, но побудьте нашим гостем в хорошей компании. Это, — указ…
— Одному стрелку тридцать один денье на всем готовом, Шесть стрелков, сир, — сто восемьдесят шесть денье. Вру, сир, пять стрелков — я же уже не стрелок. Пять стрелков это будет — сто пятьдесят пять д…
ГРАНД (исп. Grandeza) — класс высшей знати в Кастильском королевстве с XIII ст., который кроме родственников королевского дома объединял всех выдающихся предками и богатством людей, называвшихся Рико…
КАРМЕЛИТКИ — в католицизме с XV ст. женская ветвь монашеского Ордена кармелитов, живущие согласно правилам кармелитского устава. Девушки и вдовы, вступавшие в такие общины, подписывали акт, по которо…
— Хорошо, только не оставайтесь там, в темноте, — дал свое разрешение барон. — Опасно на лестнице.
— Слышал я про то, что он только девиц к себе подпускает, которые еще с парнем не миловались, — второй голос был моложе и звонче. — Совсем нецелованная должна быть.
У этого честного человека взгляд на мир перевернулся, а ему всего лишь назвали имя того, кто обвинил его в колдовстве.
— Оставьте лесть для придворного приема, мэтр. Здесь мы с вами говорим о делах, как деловые люди.
— Его милость старый барон де Меридор, который потерял ногу в битве при Форминьи. Он всегда рад гостям.
— Зато обдирают как липку, — возразил шевалье д’Айю, повышая голос.
БРЭ — нижнее мужское белье по типу трусов длиной ниже колен.
Скороходу от Вельзера, который терпеливо дожидался окончания этого кастинга, передал для банкира список переселенцев с заданием о покупке их домов и прочего оставленного имущества, обеспечения их гуж…
— Она меня в койку чуть ли не силком затащила, а Орлеан потом приревновал.
— Нет. Но за обвинителя поклялись десять человек, в том, что он говорит правду.
— Что гнуть? — не понял герцог, и даже оторвался от фазаньей ножки.
Встречные барки вверх по течению идут под парусом. Или стоят на якоре, когда ветра нет. Якоря тут интересные — из отслуживших свой срок мельничных жерновов. Я и не подозревал, какие в этом веке они м…
А на меня она уже просто навалилась. Пришлось даже самому прислониться к каменному зубцу, ограждающему башню.
С женой уже пятилетку живем через океан. Общаемся через «Одноклассников» не совсем как чужие, но так — слегка знакомые. Двадцать пять лет брака как бы и не было. Если и связывали нас какие чувства, т…
— Веди их ко мне на суд. Такое безнаказанно оставлять нельзя.
Когда все было сделано, как приказано, все пять возчиков поклонились нам, сняв головные уборы, испросили разрешения отправиться домой. Каковое немедленно получили.
— Как же все? — тут уж я сделал ему недовольно-удивленное лицо. — А два-три процента от этой сделки мне за куртаж? Потому как в кладовые дюшесы этот товар попадет, как мой. Но с вашим правом им распо…
— А что тогда нужно тебе от меня? Веревка?
— Барон Джон Кармайкл к вашим услугам, мон сьер, — ответил он и, снимая с седла страшного вида секиру и с гулом прокручивая ее вокруг кисти в латной перчатке.
САЙОН — в королевстве Наварра, местный чиновник в подчинение мерино.
А сам, пока Микал бегает, выложил на подоконник все причиндалы к огнестрелу и сам пистолет.
— Ну, так знай. На этой земле вы не палачи, а простые убийцы. И поступят с вами соответственно вашему преступлению.
Пока мы беседовали, баронский слуга увел лошадей на конюшню. И разговора нашего не слышал. Двух коней придется бросить — жалко. Кроме двух рыцарских тяжеловозов — дестриэров*, под полный комплект рыц…
Попону с крупа коня — тяжелую, ее несли свернутую как ковер сразу три стрелка. Снаружи она была стегана ромбами набитыми паклей. Ромбы были белые и зеленые. С изнанки попона была подшита мягкой шерст…
Впрочем, это они в двадцать первом веке дорогие деликатесы, а сейчас вроде как самая обыкновенная еда для долгой дороги.
— Пистоль? Флейта? — улыбнулся дон Саншо. — Не можешь ты и дня прожить без флейты.
— Могу я подняться на борт и осмотреть тело барона?
Шпага торчала из него могильным крестом. Почти прямо вверх.
Ждать пришлось все же больше минуты, но не очень долго. Как раз успел вытереть руку платком от противных соплей привратника. Зато встречал меня сам хозяин, рассыпаясь в поклонах мелким бисером.
Окружающие разом поклонились и разошлись. Только Микал приготовил мне изголовье насколько можно удобней, и снял с меня сапоги.
— Как будет угодно Вашему Высочеству, — дипломатично ответил шотландец, — Я ее не видел, но я верю на слово столь умелому бойцу и благородному кавальеру. У меня самого пока нет Дамы, честь которой я …
По всем методикам двадцать первого века, добавил я мысленно.
Окружающие удовлетворенно заулыбались. Правильный у них принц, справедливый. Всегда приятно в этом убедится.
Жаль только всласть не посидеть мне так с удочкой: полтора-два часа и все. Больше даже нашим сорока человекам не съесть, то, что я за это время наловлю. Это, учитывая, что мелочь — до пяти килограмм,…
— Подумай, во что все это надежно упаковать на время переезда, — кивнул я на регалии. — И тару подбери соответствующую, чтобы и в море, и в повозку и на вьючное животное годилась.
— Вы даете ссуды? Мне нужно немного — всего пару тысяч флоринов.
Подглядел я тут за местным модниками… Я худею, дорогая редакция. Шевалье д’Айю натягивает на себя эти шоссы тонкого сукна, предварительно намочив, и высыхают они у него уже на ноге. Зато весь рельеф …
— И он поехал? — спросил дон Саншо, перебивая рассказчика.
Откровенно говоря, со всеми проблемами, которые на меня навалились, я о них как-то позабыл. Низачет!
И снова сладковатый пряный дым сгоревших специй создавал в вздусях благорастворение.
— Сабли нет, есть рогатина, — огласил я список.
Я же говорил, что она на информацию обо мне их вчера до донышка вытрясла. Странно, а чем ей Саншо-то не угодил? Тем, что он одноглазый? Или приняла его за рыцаря мой свиты? А девушкам, в каком бы они…
МЕРИНДАД, меринандес — провинция королевства Наварра. Провинцией управлял мерино, отсюда и ее название.
МИСЮРКА, шапка мисюрская — тип металлического невысокого и плоского шлема, реже конического. К его краям обязательно крепилась длинная кольчужная бармица, полностью или частично закрывающая лицо, шею…
— Ты, который даже не унтерменш, а дойчешвайнехунд, мухой метнулся к хозяину доложить, что на крыльце стоит инфант Наваррский. Если через минуту дверь не откроется, то быть тебе поротым. Причем порот…
ПАДРЕ (лат. отец) — название и обращение к приходскому католическому священнику.
Кастилец незамедлительно перевел тому на португальский мое требование.
И улыбается широко крепкими белыми зубами. Приглядевшись, я вдруг осознал, что наследнику герцога Кантабрийского вряд ли больше двадцати лет. Просто его так старит борода и особенно повязка на глазу.…
— Что ты думаешь, наконец, делать с этими дойчами в винном погребе? Хозяину они уже надоели, да и мне тоже.
Что соответствовало моим прежним представлениям, так это то, что гребцы были все же прикованы к своим банкам медными цепями и справляли естественные нужды под себя, отчего духан на корабле стоял соот…
Все эти люди, что сейчас кучкуются около меня, совсем не похожи на расплодившихся у нас в последнее время реконструкторов — железячников. Тех я богато видел. Особенно на попытках получить от меня хал…
— И у меня двадцать три флорина, не считая горсти серебра, — добавил инфант. — Всего сто двадцать. Маловато будет.
— Нет, мессир, не буду, — ответил де Риберак. — Тем более, что ваш комментарий хорошо оттеняет тему. Итак, во всех замках маршала провели повальный обыск, но вопреки молве, которой мерещились забитые…
И пушки. Последний довод королей. Вот тут мое послезнание — страшная вундервафля для моих врагов. Но держать все это надо в секрете, сами они, к примеру, до конической каморы заряда лет четыреста тум…
— В Плесси-ле-Туре, — ответил я ехидно и с наглой мордой.
— О! — воскликнул инфант радостно. — Узнал! Узнал! А я вчера испугался, что ты совсем память потерял после такого подлого удара по голове. Ты смотрел на всех просто рыбьими глазами.
— Ваш старший сын интересуется лошадьми, я временно его поставлю личным конюхом под начало Микала.
— Ваше Высочество, я тут легко продам свое место в цеху — желающих много, а как у вас там будет с поступлением в цех, — задал часовщик свой главный вопрос.
Когда кто-то из шотландцев попробовал вытянуть лук из саадака, то моментально над ним в ствол бука вонзился, задрожав арбалетный болт, что тут же утихомирило и его, и всех остальных.
— Как прикажете Ваше Высочество, — поклонился хозяин постоялого двора. — К какому сроку их прикажете привести?
— Всех не переловишь, — потянулся Саншо к кувшину, чтобы снова наполнить наши кубки.
— Наварра, ты с нами в одной лодке, — заявил Орлеанский, сыто рыгнув, — хочешь ты этого или не хочешь. Такова структура момента. Вот мы и желаем знать: ты с нами или против нас? Или будешь один отсиж…
Подскочили мой паж и мой оруженосец и, приподняв, прислонили меня к дереву. Потом обратились к инфанту.
— Куда путь держите? — влез с допросом дон Саншо.
Окатили холодной водой из ведра, приводя в чувство.
— Давайте лучше вы будете показывать все мне на конкретном примере. У меня есть красивая мелодия и к ней забавный текст, который надо будет перевести в стихотворную форму. Правильную стихотворную фор…
— Не увижу. Уеду отсюда на днях, вашими стараниями, мэтр Иммануил.
Вскрыв один из кошелей, я переложил горсть оболов себе в калиту.
Я чуть с седла не сковырнулся. То что у меня в мозгах звучит чисто гипотетически, как один из вариантов, у моих людей, оказывается, не вызывает даже тени сомнений. Зашли, провели контр террористическ…
— А в Нанте мы разве не можем перехватить денег у ростовщиков? Под вексель? — спросил я его.
— Оденьте и отведите его обратно. И закуйте в колодки. Он не раскаялся в своем преступлении, — сказал я стрелкам. — И ведите второго.
Какие неординарные бухгалтера в это время водятся. Однако, чем дальше в анжуйский лес, тем больше я понимаю, что мы там — в прекрасном далёко, совсем не понимаем жизнь средневековья.
Мясо оказалось классическим хамоном каменной твердости. Козий сыр наоборот мягким, типа «бри». А хлеб — пресный лаваш, уже успевший слегка подсохнуть. Так что и лучок с сольцой пошел в кассу. Похруст…
— Слушаю, сир, — повернулся ко мне юный дамуазо с готовностью выполнить любой приказ, что так и читалось на его лице.
БАРМИЦА — кольчужное, реже — ламеллярное, ожерелье, крепящуюся на скобы к нижней части шлема. Элемент защиты горла, шеи, верхней части груди и спины. Иногда бармица использовалась для защиты лица в в…
— В Нанте, когда проснемся, что-нибудь придумаем, — обнадежил я друга.
— Доставить? — прикинул я, — В Наварру. В По… Помплону или Фуа. Туда, где я буду. А по количеству… локтей по десять каждого образца будет пока достаточно. Самого простого неокрашенного и неотбеленног…
— Вы в шутах, случайно, не служили, мессир, — полюбопытствовал сьер Вото.
Вернулась обратно вся кавалькада довольно быстро.
— Заодно выбьешь у своего дяди — примаса* буллу, что шелковую рясу могут носить только те аббатисы, что разводят тутовые рощи? — засмеялся Саншо. — Хитрый ты стал, раньше таким не был.
Старик ел кебаб, боком скусывая его с палочки. Зубов у него явно не хватало.
— Сначала закупили замки в Италии или сделали в Венеции. Потом переправили в Рогузу, где к ним изготовили стволы, но поставили туркам все по отдельности. Там же на Балканах.
КНЯЗЬ-ЕПИСКОП (нем. Fürstbischof) — титул епископа, который в качестве имперского князя был принят в число чинов Священной Римской империи германской нации. В своей епархии имел суверенные права. Пос…
Все было готово, но к еде не приступали. Оказалось, ждали только замкового капеллана, который по старости своей всегда опаздывал. Даже на этот раз, когда в замке такие высокопоставленные гости — я и …
— Лучше лучников, — ответил я, добавив. — Валлийцев*.
— Вы тут не скучайте, — напутствовал нас Кантабрийский инфант. — А я пока нанесу визит вежливости великому человеку, который моего отца посвятил в кабальеро. За храбрость в бою. В четырнадцать лет. В…
— Только они у меня все пешие, — предупредил герцог.
Тот кивнул, насколько смог, насколько позволяла поза растянутого на импровизированной дыбе тела.
Удивился пацанчик, очень удивился. Это у него на рожице было написано несмываемыми письменами охреневшей мимики.
И пусть маменька в Помплоне сидит — в большой политик играет, пока я перехват власти готовлю. «Мосты, вокзалы, телефон и телеграф…». В моем случае — это горные перевалы и ключевые замки.
— Как тебя звать, юноша? — спросил я, закончив чтение.