Ветчина действительно была выше всяческих похвал, вкус прямо как при советской власти до косыгинских реформ. Я немного попробовал из любопытства. Но есть я уже не хотел — только что вылез из-за обильного стола, накрытого любящей теткой. Так, для вида положил на тарелку по кусочку от каждого сорта сыровяленой колбасы, чтобы только тарелка не пустовала. Налил себе сидра и потихоньку прихлебывал, надеясь из герцогской пикировки вынести немного полезной информации.
И один совсем православный ортодокс*, по внешнему виду так просто запорожец, одетый в обрывки красных шелковых шаровар. Такого оставалось только побрить, оставив усы с оселедцем, и годен в свиту Тараса Бульбы.
— Приветствуем первого кавальера чести ордена Горностая из провинции Пиренеи. Встань, брат наш, и скрепи поцелуем этот обряд.
— Я его нанял по дороге оттуда, дядя. Прямо на реке.
Выражение лица мессира дю Валлона снова вызвало хохот окружающих. Марта даже взвар яблочный расплескала из половника.
КОММУНИДАД — политическая единица: коммуна, община, полис в средневековой Испании, охватывавшую город и принадлежавшие ему селения и хутора, избирала членов городского совета (хунту), магистратов и судей, самостоятельно вела свое хозяйство, содержала милицию и управлялась своими фуэрос (законами). Все жители коммунидад признавались равными перед законом; городские магистраты ежегодно избирались посредством прямых и всеобщих выборов из среды жителей, имевших хоть одну лошадь, и они были ответственны перед избирателями. Суд производился на основании местных фуэрос. Личность и имущество были обставлены всевозможными гарантиями. Каждая из таких общин с принадлежавшим ей округом являлась как бы независимой республикой. До середины XIV ст. влияние короля на внутреннее управление общин было незначительно: обыкновенно там ему принадлежала лишь верховная судебная власть, заключавшаяся в праве принимать апелляции на решения муниципальных судей, и праве на известные пошлины, размер которых определялся местными фуэрос.