Цитата #1727 из книги «Фебус. Принц Вианы (СИ)»

Ждать пришлось все же больше минуты, но не очень долго. Как раз успел вытереть руку платком от противных соплей привратника. Зато встречал меня сам хозяин, рассыпаясь в поклонах мелким бисером.

Просмотров: 6

Фебус. Принц Вианы (СИ)

Фебус. Принц Вианы (СИ)

Еще цитаты из книги «Фебус. Принц Вианы (СИ)»

СПИТСА (нем. Spitz — спица) — длинная пехотная пика, имеющая узкое граненое лезвие.

Просмотров: 8

ЭОЛОВА АРФА — струнный эолофон, инструмент типа цитры, звучащий благодаря ветру, колеблющему струны. Название дано в честь древнегреческого мифического повелителя ветров Эола.

Просмотров: 8

А церемониймейстер уже шипел мне в ухо ту же фразу, что немногим ранее Саншо.

Просмотров: 6

С трюма доносился бубнеж занятых уходом за лошадьми стрелков. Я особо к ним не прислушивался, пока не уловил знакомое слово el unicornio — «единорог».

Просмотров: 7

Некоторое время не было никакой реакции и Микалу пришлось повторить упражнение с ударным инструментом.

Просмотров: 5