Все цитаты из книги «Герои»
— Так. У неё был острый сварливый язык. Но обычно ты без труда задвигал меня в сторону.
Горст резко поднял голову. Ветер донёс до него еле-еле уловимый отзвук голосов, и хотя слов ему не разобрать, в них безошибочно угадывался тон неистового возбуждения.
— Я готов. — И он вытащил меч, и взглянул вниз, на союзных воинов, громоздивших сотни за сотнями, расплывавшихся под дождём в пятна, кляксы и сполохи красок. И он улыбнулся. Может быть, Вирран прав, …
— Он недолго пробыл с нами, Атрок, но оставил свой след. Не будет забыт. — Утроба подумал о всех парнях, которых он схоронил, лица и имена давно выцвели и стёрлись с годами, и даже сколько их было он…
Такое ощущение у меня в штанах. Если б мне и впрямь повезло, ты бы просунула туда руку. Я что, слишком много прошу? После спасения армии, ну и так далее? — Я… — Я так извиняюсь. Я люблю тебя. Отчего …
— После вчерашних боёв у вас должны быть пленные. — Если только их всех не перебили. Глядя в глаза Чёрному Доу, такой исход казался вполне вероятным.
— Мне понравилось «трубы смерти»… — пробубнил Денка.
— Названный. По-моему знаменитый. — Как же он раньше любил его гордо произносить. А теперь имя жгло ему язык. — Шама Бессердечный.
— Не сможем тебя прикрыть, раз ты нацелился сражаться, — сказал Дно.
Вероятно, он также спас мою карьеру. Пропади твоя дивизия пропадом, коль я снова стану Первым Стражем короля.
Удача. У кого-то она есть. У кого-то — нет. Кальдеру оставалось сделать лишь такой вывод, пока он прыгал сквозь ячмень за своими людьми — усталый и перемазавшийся, но как никогда живой, а стало быть,…
Как же ж, мать его, тоскливо всё обернулось. Какие возвышенные надежды питал отец.
— А. — Он в муках улыбнулся, из тёмных заводей его разума начали всплывать некоторые подробности прошедшей ночи. — Выиграл… у офицера… по имени… — Он уставился в ветви дерева, к которому прикручен ег…
— Нет. Он потерял на Старом мосту правую руку, но остался жив. Союз освобождает всех пленных. Жест доброй воли, как часть исторического мирного соглашения, которое ты с такой благодарностью сейчас пр…
— Айе! — Выдержка едва не верещал, на висках проступили взбухшие жилы. — Пускай приходит сюда и разбирается с… с ним! С Айригом! Вот так-то! За побег Железноглав велит вас, мудаков, повесить! Как он,…
— Наверно, но вытерпеть такое от самих себя у людей обычно хватает сил.
Он немножко отдышался, пока мир не перестал вращаться, затем левой рукой выудил меч из грязи, и медленно-медленно поднялся на ноги. Наверное, ему стоило изобразить слабость, вот только он понятия не …
— Вернулся в грязь. — Скейл поёжился и поник под плащом. — Наверно, к этому и шло.
— Замётано. — И все они хватали друг друга за руки и шлёпали друг друга по плечам — последний миг товарищества перед кровопролитием, когда ты чувствуешь себя связанным с ними теснее, чем с собственно…
— Я не ищу поводов не драться. Я топором разрубил Смирту пополам, а потом рукой раздавил череп его брата. — Великан медленно сложил громадный кулак и добела сжал пальцы, на предплечье корчился и набу…
К изгороди было приставлено множество инструментов. Лопаты, топоры, кирки заляпаны землёй, словно артель работников орудовала ими весь день и оставила тут до завтра. Инструменты для рытья. Кальдер ощ…
— Первыми должны выйти отряды Долгорукого. Атаковать Осрунг. — Он понял, что говорит шёпотом, несмотря на то, что Союз на вершине холма в добрых нескольких сотнях шагов и вряд ли услышит, если даже о…
— Ясно. — Кальдер сглотнул кислые слюни. — Спасибо. — Всё так печально. Он вытащил меч, неуверенно помял ножны и протянул их обратно. Непонятно, каким образом они могут вновь ему понадобиться. Разгов…
Вытоптанный ячмень усеивали мёртвые и умиравшие лошади, мёртвые и умиравшие люди. Они грудились громадным, кровавым клубком перед Кальдером и украденными штандартами. Не далее чем в десяти шагах трое…
То, что осталось от Утробиной дюжины, незаметно проскользнуло назад, сквозь напор тех, кто устремился вперёд.
— Старый протухший слизень? От одной мысли о нём меня может вырвать.
— Вот его и ешьте. Разве что сыщете чего получше. — Танни был необычайно сердит, даже без учета подъёма до восхода. Засело назойливое ощущение, что недавно он был чем-то дико раздосадован, вот только…
— Эта — нет. — Толстый палец мага обвёл другую реку, к северу от первой. — Земли между Белой рекой и Каском, включая город Уффрис, переходят под управление Ищейки. Они становится протекторатом Союза …
— Какого рожна мы сзади торчали? — рыкнул Ручей.
— Что нам с ним делать? — Ручей понял, что спрашивает хрупким голоском, показывая на Колченога. Тот глухо стенал в грязи, рваная одежда блестела вязкой чернотой.
Ещё немножко света в небесах, ещё немножко подробностей в мире, и люди лорда-губернатора Мида ринутся к городу из траншей. Могучий правый кулак армии её отца. Она до боли прикусила кончик языка. Вост…
— Надеюсь так и есть. Всё о чём я — если ты планируешь интригу-другую, будь готов, что он уже готов, и ждёт от тебя неверного шага. Повода не долго мучаясь велеть Колю Трясучке смазать секиру твоими …
Кальдер заставил себя не смотреть, пытаясь увести ум от бунтующего чрева.
— В чём тут суть? — спросил Отмель, заглядывая ему через плечо.
— Хотел бы, да не могу. Ты чересчур разбередил моё терпение, а у него острые шипы. Не ты ли был мне как сын? — По обе стороны костра пробежала пара смешков. — В смысле, не самый любимый сын. Не перве…
— Прости, я тебя расстрою. Мы плывём в Стирию.
— Вот давайте и выясним, — сказал Байяз. — Продолжайте.
— Айе. — Утроба медленно откинулся, кладя на колени тяжёлые, как наковальни, ладони. — По-моему.
— Надеюсь, нет. — Усмехнулся Кальдер, выдыхая, и оба захихикали, хотя в их смехе прорезывалось что-то странное. — Знаешь, я поразмыслил начёт тех слов Доу. Что если б он захотел чтобы я умер — я бы у…
— Мёртв! — заорал тот, стряхивая его с себя. — Мёртв! Что ж вы не пришли, гниды? Что ж вы нас бросили?
— Предыдущее занятие, Клиге? — спросил Форест.
Свет появлялся и исчезал, по мере того, как в небе рвались тучи, то обнажая сияние большой полной луны, то скрывая его, подобно смышлёной шлюхе, которая на миг приоткрывает сиськи, чтобы клиенты оста…
— Ха. — Утроба кивнул, задумчиво вытянув губы. Похоже, не так и встревожен. Похоже, не так уж удивлён. — Что ж, того, что ты сегодня сделал, этим не изменить. Человек способен натворить в бою куда ху…
— В рощах ожидается некоторое сопротивление. — Представляю, что поболе, чем некоторое.
— За что? Сама не знаешь, что ли, что я конченая мразь?
Его кожа заледенела. Пускай большую часть жизни он строил из себя прямого, как стрела, правильного мужика, но кого б ты из себя не строил, от чёрных дел невозможно отойти в сторону, не оставив кое-ка…
— Кёрнден Утроба, чтоб мне жилось и дышалось. — Долгорукий обхватил её своей, а другую положил сверху. — Нас, хороших людей, маловато осталось.
— Думаешь, в иные времена хоть что-то будет иначе?
— Генерал Челенгорм, ни хуя себе?! — фыркнул Хеджс. — Сердца и умы? Ты?! Ой, не смеши меня!
— Кто? — Хардрик вразвалочку подошёл к ним. — Говоря по правде, не готов утверждать…
— И у каждого под началом столько народу, сколько у нашего лорда-губернатора Мида?
Миттерик не удостоил начштаба Кроя и взглядом.
— Ладно. — Утроба почувствовал позыв снова начать грызть ногти. — Скажи нашим, я скоро вернусь. Ведь я скоро вернусь?
— По-моему, это сам Принц Кальдер, — сказал Терпила.
— Хлеб с сыром. — Йон взвесил в одной руке полбуханки, а в другой сыр. — Тот же самый что у меня. — И он отхватил зубами кусище сыра, и кинул остальное Скорри.
— Если от этого будет легче — тебя нашёл и отнёс к нашим Бремер дан Горст. Я же, честно-честно, только бегала кругами и вопила.
— Это… — Он с сомнением покосился на своих сотоварищей. — Не совсем.
— Ты полагаешь, дела пошли в твою пользу из-за того, что ты такой очаровательный? Или хитрый? Или необычайно везучий?
— Милости просим в говнище, — процедил он сам себе сквозь стиснутые зубы. В том-то вся и беда с ошибками. Их совершаешь молниеносно. Годами, как дурак, ходишь по струнке, а потом на миг отвёл глаза и…
Он покачал головой, стиснув в кулаке у горла материнский плащ, а под ним, в другом кулаке — тёплую рукоять отцовского меча. Он не из этих. Пускай Скарлинг Простоволосый тоже начинал с неказистой толп…
— Собраться! — взревел он. — Скорей! Уходим!
— А ты всё не сдаёшься? — Доу опять оскалил зубы. — Ты и впрямь считаешь, кому-то теперь есть дело до её возвращения?
— Я приезжаю, когда могу. Мои об этом знают. Знают кто я и что.
Стодорог ехидно ухмыльнулся через костёр Скейлу, Кальдеру, и, будем надеяться, лишь потому, что он стоял с ними, Утробе.
— Ну… нет, пожалуй он — нет, но я уверен даже он потеплеет, если ты перестанешь строить из него кромешного придурка.
Она указала на его лицо и он потрогал зашитую разрезанную щеку. Он о ней уже и забыл.
Утроба не стал утруждаться. В достоинстве и живым невелик прок, мёртвым же оно — ничто.
Дверь распахнулась, и им пришлось отмаргиваться на свету. В проёме стоял человек. Один его глаз блестел необычайно ярко. Чересчур ярко. Он шагнул под притолоку, и до Финри дошло, что тот глаз сделан …
— Мир, — фыркнул Стодорог, всё-таки торчавший здесь, чтобы послушать. — Все мы знаем, как любил мир твой отец! Разве не он первым делом отправил нас воевать с Союзом?
— Знаешь, что сказал генерал Челенгорм: наша цель покорить не только земли, но и сердца и умы. Тебе нельзя грабить местных, Хеджс. Нельзя и всё. Вразрез с нашим общим подходом в этих краях.
— Нам надо поговорить. — Кальдер прижал локоть Утробы. — Я по нашим разговорам соскучился.
— Если не ошибаюсь это… — Танни на мгновение оставил фразу висеть в воздухе, — Бремер дан Горст.
— Назад, твари! — взбеленился Локон, взмахнув луком, но уже слишком поздно. Его голова дёрнулась от нового клокочущего вопля. Не разобрать, откуда он долетел, но на слух — явно из ада.
— Точно. Правде в глаза. Уж ты-то, по-моему, должен понимать это получше многих. — Щёки Долгорукого впали — он всосал из трубки, а потом выпустил изо рта бурый завиток дыма. — Зато теперь Доу мёртв, …
— Так точно. — Агрик спустил тетиву, просто стрела на дальность, промелькнувшая над головами Горбушкиного войска и пригнувшая их к земле. Первая стрела Чудесной, загудев, воткнулась в щит, и человек …
— Чуть меньше чем ничего, но мы всегда её подчёркиваем.
Оставляя Горста в одиночестве стоять у стола. Насупленно глядеть на Героев.
Он озабоченно прислушался к наружному шуму, затем встрепенулся от громкого треска и неразберихи повышенных голосов, что-то в их тоне заставило его потянуться к сапогам. Многоголосье, вдобавок лошадин…
— Просто разговаривали об… ну это самое. Об именах. Как тебе досталось твоё?
Дно Канавы вырвал из руки южанина листок бумаги, вытер нож о спину его куртки, а потом поставил ногу ему на голову и вдавил лицом в кровавую грязь. Желая, чтобы тот больше не кричал. Отчасти в целях …
Вирран запрокинул голову и проморгался под дождём.
— За речкой нету южан, это всё чушь! Ложь, как и все его слова. — Он погрозил пальцем через костёр. — Всегда, сука, оправдываешься, а Кальдер? Всегда выкручиваешься, чтобы ручки не запачкать? Болтовн…
— Так… я не знаю, что сказать. Спасибо, вождь. Это многое значит. Дохерища, многое. Если б я стал хоть одной десятой того, кем был он, был бы тогда рад до невозможности…
Дорогой и испытанный друг… по праву должность Первого стража… свет и покой… по-прежнему, как было до Сипани. По прежнему, так, как было до Сипани…
Кальдер сделал бесконечно долгий вдох и задержал дыхание. Пора.
Последние разбитые карлы, всё ещё хромавшие обратно, переваливались через стену, вразброс падая в колосья, в крови и грязи, исчерпанные и сломленные. Одного Кальдер придержал за плечо.
— Само собой. На его всезнающее пожатие плечами можно положиться, вот только когда на носу битва — что-то его не видать.
— А ведь могла бы попросту открыть дверь, но тогда, видать, пропадёт весь… накал. — Он сдул тряпичный лоскут и смотрел, как тот крутится в воздухе. — Хотел хоть раз просто так взять и исчезнуть, Утро…
И там стояла она, средь них — и раздавала воду. Как богиня Милосердия. О, исцели мою боль. В нём уже не было страха. Он знал, что должен сделать.
Маг причмокнул, глотая последний кусочек моркови и откинул приборы на тарелку.
Чёрный человек прогрохотал на мост, большие башмаки глухо молотили камни. Его клинок со свистом ринулся вперёд на высоте плеча, и Горст подставил под удар свой, восхитительная отдача гулко протрясла …
— Пошли. — И Доу бросил покрытую кровавой коркой секиру Трясучке, расправил цепь на плечах и размашисто прошёл в пролом мшистой стены и далее вниз по склону.
— Вроде не слишком многого просишь. Так на так, я буду им только пока идёт битва, а потом — всё. Полагаю, тогда Доу назначит своим вторым тебя.
— Ну, ещё и за обаятельное чувство юмора, — добавил Отмель.
— И? — проскрипел Трясучка, нагоняя его на шаг.
— Я не жадный. Я видывал жадных, и этот путь, совершенно точно, ведёт в грязь. Я просто хочу должного. Не больше, не меньше. Чуточку признания.
Трясучка промедлил лишь миг, затем склонил голову и прислонился к стене у двери, слабый лунный луч застыл на его металлическом глазе.
— Нам необходим разумный порядок! Порядок! Заклинаю вас!
— Клянусь мёртвыми. Кто-то меня послушался. Выпьешь? — И Утроба протянул ему свою деревянную кружку.
Многие полагают, что на поле боя лорд-маршал наделён верховным владычеством, превыше императора в тронном зале. Им невдомёк о бесконечных преградах его власти. Например, погода, как правило, плюёт на…
— Вопросы? — По ощущениям, Ручей был без малейшего понятия, что надо делать, но один вопрос едва ли заполнит пустоту, и поэтому он молчал. — Ну, значит, добро. Если удастся, вернусь проверить. — Пото…
Сефф взяла его за руку, смотря вверх расширенными глазами, оживлённо и со страхом одновременно. Почти столь же оживленно и испуганно, как и он сам.
— Пощада идёт нахуй, — прорычал Доу, вынимая из ножен меч, так быстро, что пронёсся свист. Утроба сглотнул, ему пришлось пересиливать себя не отступить назад. — Я давал мальчишке всё на свете, а он в…
Горст доселе не встречал такого множества солдат в одном месте одновременно. Выстроившиеся перед боем постепенно растворялись в темной дали по обе стороны от него. Над их могучими рядами выступал цел…
Ей стало казаться, что на губах Байяза проступает призрак улыбки.
Тихокрад помедлил, взвешивая слова, затем мягко произнёс.
Ни души, и во рту появился неприятный привкус. Что если они собрались и уехали? Или вдруг пока его не было пришли чужие, дезертиры, ставшие разбойниками…
— Кое-какие. — Форест мотнул большим пальцем на лошадей. — Ты будешь счастлив узнать, что мы получили назад наших скакунов.
— Эй, малый, ты новенький. Половинная доля куда как честно…
Толпа разошлась надвое, точно древесина по волокну, и из промежутка вырвался Союз. Один налетел на Утробу, прежде чем он успел сделать взмах, щиты сцепились, башмаки разъезжались в грязи. Промельк оз…
Утроба не возражал бы и пропустить эту пору. Прямо сейчас покинуть долину не оставив позади ничего мёртвого было пределом его упований. Если подумать, странное желание для воина. Они с Чудесной некот…
Вопреки своей отбитой голове, ободранным щекам, паре десятков других порезов и ссадин и бесчисленным кровоподтёкам, Горст тоже был более чем готов к иному исходу. По правде говоря, его свербило — тол…
— Перед тобой наглядное проявление как работает армия — звенья, боец, командной цепи, каждый срёт на голову нижестоящего. Зело почитаемый командир нашего полка полковник Валлимир только что вкусил де…
— Меня зовут Кёрнден Утроба, и я названный уже тридцать лет! В былые дни я ходил вторым у Рудды Тридубы. — Это имя вызвало шелест одобрительных кивков. — У самого Скалы Уффриса. Я держал за него щит …
Раздача оружия оказалась не совсем тем, чего ждал Ручей.
— Я слышу шум битвы? — пролепетал Уорт, когда порыв ветра перенёс через речушку отголосок свары людей, лошадей и металла.
— Прелестно. — Остальные союзные либо полностью окружены и быстро сходят на нет, либо рассеялись стайкой скворцов, в точности, как говорил Золотой, и будет. Чуткодрём встал на колени, сунул палицу по…
— А всё-таки, как человеку стать Первым из магов?
— Терпила. — Этакая всезнающая ухмылочка на его лице пришлась Ручью не очень-то по нраву. Словно над ним только что посмеялись.
Сверху посыпались стрелы. Одна завертелась, отскочив от стальной каски прямо рядом с ним. Другие торчали, впившись в склон за стеной. Неслышные, тихие, скорее внезапно выросшие из земли, чем упавшие …
— Это самое, сэр, нам явно не хватает арбалетных болтов, генерал, сэр.
— Пожелайте мне удачи, — шепнул он, пришпорил коня и погнал его по приречным камешкам к переднему краю построения.
— И каков его план? Отрубить её и бросить в них?
Он стоял у окна, положив руку на камень, барабаня, барабаня, барабаня пальцами. Мрачно проводя взглядом над Карлеоном — над путаницей мощёных улиц, скоплением слюдяных крыш, над чернеющей в проблеска…
Однако, надо признать, тут сложились совершенно иные обстоятельства. Никто не носил орденских лент, даже он сам. И здесь была кровь, были мёртвые, была паника. Стоял неземной вой северян. Они рекой т…
— Ты не в том месте, чтоб вести переговоры, хуя себе, мелкая…
— Хотелось бы мне обладать такой силой. Только представьте — при любом моём появлении раздавался бы гром! В Древние дни мой учитель, великий Иувин, мог словом обрушить молнию, жестом повернуть реку в…
— Недавно прибыл полковник Валлимир, — прогундел Желток, как будто только этого и не хватало Танни для поднятия настроения.
— Идёт война. Я согласен на всё, делающее своё дело. Однако ж лучше не упоминать никому мою темнокожую подружку, ага? Народ может неправильно понять.
— Оплеухи, — повторил один, качая головой.
— Ты и наполовину с ним не знаком. Я прибыла сюда сражаться против Союза, с тебя хватит?
— Уже видно? — прошипел полковник Валлимир.
Первый полк передали в подчинение дивизии Миттерика, и значит, будучи их командиром, именно он отвечал за разъяснение распоряжений. Приказ Кроя, как всегда, точен и прям, как и сам маршал, а время не…
Герои окутало необычной, похоронной тишиной. Лишь разрозненные бормотки, приглушённый звон амуниции, мягкое мерное постукивание дождя по металлу. Внизу, на Детях, кто-то затрубил в рожок. Скорбный на…
— В мирное время стальные башмаки без надобности. Ещё что-нибудь?
У Утробы поникли плечи. Больно признаться, но общий итог подведён точнее некуда.
— Моего мужа не было целую неделю, и что он мне привёз? Всего-навсего Север со всем, что на нём есть?
Финри показалось, что они в каком-то хлеву. Сырой земляной пол — стелющаяся прохлада пробирала дрожью. Тут пахло плесенью и скотиной.
— Пытаешься наставить их на правильный путь… — Великан бережно усадил мертвеца спиной к стене, устроив его руки на животе, опуская голову в удобное положение, будто мать укладывает спать своё дитя. —…
— Бля. — Ещё десятка четыре приближались с другой стороны, к Старому Мосту. Занимают переправы. Окружают Героев с обеих сторон. Прилив тревоги отозвался почти что болью в груди Утробы. — Где там Скор…
Он вышел из-под провисшего навеса палатки. Дождь стих до отдельных порхающих капель, и голубое небо местами даже прорвало покров окутавших долину туч. Простая радость подставить лицо солнышку наверня…
— Если я чему-то и научился, так это тому, что я — не мой отец.
Преобладали женщины, хотя судить было нелегко, настолько изодраны их лохмотья. С ними несколько стариков и несколько детей. Наверняка, северяне. Несомненно, бедняки. Даже не бедняки, ведь у них буква…
Ласмарк вынул меч. Он выбрал себе дешевый, в самом деле, старинный, с дребезжащей рукоятью. Заплатил за него меньше, чем за форменную шляпу. Теперь это решение казалось дурацким. Но ведь все мечи выг…
— Не стоит. Ты прямой, как стрела, всяк об этом знает. И давай смотреть непредвзято. Я покатился в могилу с тех самых пор, как умер отец. Ещё странно, что так долго трепыхался по пути в грязь. И вооб…
Доу искромётно, с подкруткой подбросил меч в воздух. В приливе воинской гордыни открылся на миг. Время Кальдеру ударить, спасти себя и заодно завоевать почётное место среди легенд о героях. Он напряг…
Доу взорвался хохотом. Золотой хихикнул. Железноглав едва-едва усмехнулся. Стодорог подавился плевком и пустил по щеке струйку блестящей слюны, но Кальдер не переживал. Уж лучше он сделает выигрышный…
— Скорее кожицы кое-где ещё. — Пробормотала под нос Чудесная.
— Ну, сам знаешь. Идёт война. — Старый воин похлопал себя по животу. — Портит мои нервы.
— Оно не здесь и не сейчас, айе, слыхивали, всего-то тыщу, блин, раз. — Утроба наклонился, чтобы прошептать. — А она часом не говорила, например, что здесь тебе отрубят обе ноги?
— Придурок Ворна хочет разбить всё наше построение, — прорычал сержант Лок.
— В правилах сказано — ступай по травяным кочкам! — Хотя едва ли поблизости было что-то, что честный человек искренне назвал бы травой. Да и честных людей поблизости было как-то не особо. — У тебя ве…
С концом возбуждения, к Утробе пришла ломота во всём теле. Он присел у костра, морщась, согнул колени. Земля всё ещё не остыла от горбушкиного гузла. Скорри нашёл местечко поодаль, взявшись точить но…
Доу приблизился, по-прежнему сжимая меч в ножнах, и Утробе силой пришлось заставить себя не отступить. Доу наклонился к нему, и Утробе силой пришлось заставить себя не сморгнуть. Доу поднял руку, мяг…
— Враг захватил знамёна Второго и Третьего! Генерал Миттерик… — Судя по выражению лица полковника, тот с величайшей осторожностью подбирал слова. — Не рад.
После прошедшей ночи Герои во многом не изменились. Древние камни стояли точно там же, где и прежде, и лишайники покрывали их коркой, и внутри круга всё та же вытоптанная, грязная, окровавленная трав…
— Наши младшие нас разбудили, — буркнула Чудесная. — Дрофд воспылал чувством к оружию Ручья.
— Должно быть, на Севере столько за один раз ещё не сражалось.
Горст, если надо, отсчитал бы прошедшие с тех пор часы. И это сверх меры красноречиво говорит обо мне — о тени, едва влачащей жизнь. Мой звёздный час до сих пор корчится в унижении фехтовального матч…
— Я разделяю вашу тягу, Бремер, поверьте, но не все могут бежать без остановки вечно. Чёрный Доу подготовился, он хитёр, и этот отход мог быть лишь уловкой. Я не хочу, чтоб он оставил меня в дураках …
— Не готов обещать. Он на нашей стороне и у него свои странноватые понятия. Но можно спросить, не уделит ли он тебе поединок.
— Поскорее бы уж. Вопросы есть? — Ни звука, исключая шелестящий в траве ветер, хлопки, когда они закончили пожимать руки, ворчанье и лязг, когда Брак наконец напялил на Йона доспех. — Лады. — На случ…
— Земли между Белой рекой и Каском, включая город Уффрис, переходят под управление Ищейки. Они становятся протекторатом Союза, с шестью представителями в Открытом совете!
— Пожилой, его называли Утробой, он отвёл меня через реку. Ещё здоровый мужик, всё лицо в шрамах с… металлическим глазом. И… — Теперь оно казалось таким странным, что она начала задумываться, а не пр…
— Представитель, — проговорил Ищейка, словно это слово имело привкус мочи.
Ударом топора палача грохнули двери конюшни, и всей знаменитой надменности Кальдера едва хватило помешать ему взвиться в воздух. Военные советы никогда не были его любимыми видами сборищ, особенно во…
— Я же велел тебе, блядский рот, держать этот холм!
Снаружи до сих пор бились — отсюда Ручью было слышно. Но на лестнице тихо. Может союзные решили, что всех поубивали. Может как-то не заметили небольшую лестницу. Мёртвые, как же он надеялся, что не з…
— Премного вам обязан. — Человек кивнул каждому из них, даже Брейту с Колвингом, затем щёлкнул языком и, понукая коня, втиснулся в толчею, всё ещё усмехаясь уголком рта. Будто сообщил нечто забавное.…
Финри почувствовала ужасную слабость. Закружилась голова. Какая бы сила не поддерживала её в последние часы — она стремительно убывала.
— Вождь. — Агрик шагнул у свету, в руке вольно свисал лук, и болталась стрела, придерживаемая двумя пальцами.
— Я опупею от удивления, если там найдётся хотя бы один способный держать копьё парнишка, кому его ещё не всучили.
Вирран замолчал, вращая кругами рукоять, так, что окованный наконечник ножен вкручивался в грязный дёрн.
— Северяне откатываются назад! — прозвенел в ушах Челенгорма чудной фальцет Горста. — Скорее в погоню!
— Ноль из трёх не так и плохо. — Утроба осознал, что снова грызёт ноготь, и резко одёрнул руку.
— Не. Просто… совсем недавно я думал — мне больше никогда не увидеть твоего лица.
— Может, он и возьмёт. Но уж точно никто из нас. Мы поступим правильно.
— Красиво, правда? — произнёс Агрик, расплывшись в большой веснушчатой улыбке.
— Жаль. Мне так понравилось. — Вирран из Блая стянул капюшон и поскрёб ногтями прилизанные волосы. — Так, всё-таки, как тебя зовут?
Долгорукий за него, и Бледный Призрак. Он перекинулся словечком с Чудесной, а та таким же словечком с карлами Доу, и их верность смыло, что твоим дождём. Большинство людей Стодорога разбежалось кто к…
— Позырить не останешься? — спросил Поток.
Какими же наивными сейчас кажутся его нашёптывания во тьме. Все семена упали на каменистую почву. Доу сидит на Скарлинговом троне крепче чем прежде, а Кальдеру некого назвать своим другом. Брат мёртв…
— Вот только потерял почти всех мальчишек, — промолвил Поток. — Один этот остался. — И он хлопнул Ручья по плечу. — Сам положил четверых ублюдков, вот так.
Ручей ссутулил плечи и уставился в костёр. Всего-то кучка почерневших головней, несколько до сих пор рдевших угольков в середине, да маленький язычок пламени, что беззащитно трепетал, бился, рвался п…
— Да ладно, мы же выслеживаем Союз! Эти ребятки на брюхе подползти не смогут. Ты слишком уж беспокоишься, вождь.
— Прости, что так вышло. — Жестокий конец для человека, всего лишь старательно выполнявшего своё задание. Выполнявшего лучше всех — ведь он оставался, когда все остальные удрали. Но такова война. Пор…
— Оно у неё от Тридубы. — Весёлый Йон перекатился на одеяле и приподнялся на локте, присматриваясь к огню одним, едва ли открытым глазом, скребя в чёрно-седой гуще бороды. — У её семьи был двор сразу…
— Но сэр, — затянул один из его подручных, — до рассвета ещё должно пройти время, люди в замешательстве, мы не в силах…
На дальнем конце линии, на огромном сером скакуне сидел большой мужчина. Генерал Челенгорм. — Второй ряд! — проревел он. — Залп! — Горст невольно пригнулся, мотая головой по сторонам во след выстрела…
— Айе, — произнёс Брак. — И убедись, что наши не спят.
— Наконец-то, — буркнул Байяз, жестоко обрубая фантазию.
— Можно перекинуться словечком? — попросил Кальдер.
— У Союза есть своя магия — это твёрдый факт, и они с радостью её применяют. Деваться некуда — приходится встречать огонь огнём.
— Верно, и пол-Севера расстраивает то, как дела идут сейчас. Чересчур много войн. Чересчур большие налоги. В наших краях война — родной обычай, что есть то есть, но вот налоги никогда не привлекали л…
И он закрыл глаза. Вдохнул прохладный, сырой воздух.
Челенгорм, раскидывая куски дёрна, уже согнал коня с дороги, вниз к сияющему мерцанию отмелей. Его приспешники устремились следом, бултыхнувшись в реку и небрежно окатив отряд тяжело гружёной пехоты,…
Карл с большими усами сидел под покосившимся карнизом с бутылью в руке, ехидно посматривая на них. Рядом с ним в дверях лежал труп, наполовину внутри, наполовину снаружи, затылок растёкся мерцающей м…
— Я люблю тебя. Люблю, ты же знаешь. Но подумай, кому ты на самом деле хочешь помочь. Ты бы накормила тех людей, если б вела себя мягче. — Он почесал переносицу. — Я поговорю с квартирмейстером, попр…
— Что я говорил, Йору? У него желудок покрепче, чем тебе казалось. — Уходя, он помахал через плечо. — По-моему, теперь Север в надёжных руках.
— Принц Севера? — Кончик меча Доу уколол Кальдера в шею, разворачивая голову к ясным небесам, заставляя его беспомощно елозить на карачках. — До чего же жалкое уёбище!
— Кого б волновало, кого здесь похоронили? — прошептал Утроба, думая обо всех тех, чьи похороны он видел. — Как только человек попал в землю — он просто грязь. Грязь и сказания. А у сказаний и настоя…
— Ну ты и мудак, ссыкло ебаное! — Презрение так скривило лицо Бродды Стодорога, что казалось, оно запросто треснет.
— Что ты собрался делать? — спросил Бледный Призрак, тяжело дыша от долгого подъёма.
— Я только за лошадьми смотрел, — прошептал мальчишка.
— Здорово. — Глядя, как солдат и девушка побрели по мосту на южный берег. Её обнимала его рука. — Посреди всего этого осчастливить хотя бы немного народу. Нехерски здорово.
Но куда больше этой причины, Кальдер не мог бежать, потому что… да пошли они на хуй. На хуй Стодорога, Золотого и Железноглава. На хуй пошёл Чёрный Доу. Идёт на хуй и Кёрнден Утроба. Он уже задолбалс…
— Я-то хотя бы сражался, чё, нет, блядь? — огрызнулся Золотой, вокруг него ощетинились его карлы.
— Слышь мудак, сам замолкни! — Колченог посмотрел так, как будто собрался порвать того зубами. — Что бы ни было сегодня, завтра здесь будет Союз. Их, поганцев, придёт больше, чем муравьёв в муравейни…
Выдержка отшатнулся, ведь с ним только лук и, так на так, всегдашняя склонность вести бой на почтительном расстоянии. Освободил путь более решительному карлу, чей меч уже шёл к цели. Безшеий, казалос…
— Тебя ждёт Доу. — Под аркой руин стоял хмурый Полноги. Он всегда был суров, но сегодня принял особенно строгий вид. — Сюда.
— Пора. — Кальдер поморщился, тронувшись ползком через ячмень. Когда ты крадёшься сквозь него, он колет и обдирает гораздо болезненнее, чем можно представить со стороны. Ладони не долго ждали, чтобы …
— Она наладила сама. Второго лучше Чудесной нельзя и пожелать. Известно мёртвым, я не раз и не два делал дерьмовый выбор, но о том, что выбрал её не пожалел. Ни разу. Она крута и сурова, как чертопол…
— Айе. — Неизвестно, видал ли Утроба хоть кого-то, кто выглядел мертвее бедного засранца.
— Кажется, на Севере ещё есть свиноголовоё дубьё, которому невдомёк, что мы знаем всё.
— Если бы ты только сумел выпутать меч из своего плаща с кружевом на жопе, ты бы порубил тварюг по-всякому. — Отмель сходил со склона, что-то волоча за собой. — Мы поймали его. Он ихних лошадей держа…
— Как же коротка память вашей семьи! Разумеется, получил! Мои подарки, помощь во всём и мудрые советы — и о, как же пышно он расцвёл! От задрипанного вождя до короля Севера! Выковал страну, там, где …
Тонкий звон, до сих пор стоящий в ушах Утробы, прервался громким рыком.
Определённо, Челенгорм смотрелся великим завоевателем. Небывало молод для командира дивизии, улыбка говорит «я готов ко всему», одет с исключительной скромностью в пыльную форму простого бойца и сиди…
И оно давалось легко, даже слишком. Союз бежал — измотанный, спотыкающийся, скулящий, а Сутт просто свешивался с седла и резал их почём зря, с одной стороны и с другой, хрясь, хрясь, хрясь. Вот за эт…
— Я Брейт, — пропищал мальчуган ещё меньше Колвинга, в нищенском рванье, из носка развалившегося башмака торчат грязные пальцы. Ручей был готов почувствовать к нему жалость, пока не учуял, как от тог…
— Что… — Но в нём не осталось дыхания закончить вопрос, и, похоже, вдохнуть ещё раз уже не выйдет.
Капитан Ласмарк продирался сквозь ячмень чем-то средним между проворным шагом и медленным бегом. Девятая рота Ростодского полка как могла усердно тащилась за ним. Её отправили к Осрунгу неразъяснённы…
— Вот так отработали за день. — Хранитель Севера выкинул огрызок и похлопал себя по животу, как человек, слопавший лучше в своей жизни блюдо, а несколько сот мертвецов остались лежать объедками.
— Чего? Любит? — Бледный Призрак изобразил захват в объятия и пару резких тычков бёдрами.
— Лучшая женщина в мире. — И ему вовсе не пришлось лгать.
Обстановка не была многообещающей. Ещё парочка яблонь, один-два колючих куста, а дальше круто вверх выступал голый бок холма. Несколько беглецов всё ещё преодолевали травянистый склон. Дальше, как то…
Большинство — голые. Избавленные от всего. Достанется ли добрый кальдеров плащ какому-нибудь могильщику? При свете факела земля и кровь выглядят одинаково. Чёрные пятна на белой коже. Трудно понять, …
— Стало быть, у этой точки. — Крой вытянул шею ближе к карте, надавив кончиком указки на холм, будто усилием воли мог переместить туда армию. — У Героев. Фельнигг?
Ведь это всего лишь слова. Их же так легко произнести. Но она не могла — не более, чем слетать на луну. Она отвернулась от него к стене, натянув одеяло на сжатые плечи. Услышала, как закрылась дверь.
— Отвечаю, — процедила сквозь зубы Чудесная. — Есть люди, готовые воспевать любое говно, лишь бы старинное.
— Нет. Лейтенант, знамя переговоров с вами?
— Трубка, крыльцо и закат над водой? Это твоё, не моё.
Но те отшатнулись, словно Кальдер был самим Скарлингом. Он не понимал, почему. Пока не почувствовал, как сверху на него пала тень, а на его плечо неимоверная тяжесть. Настолько неподъёмная, что почти…
Не забывай смазывать оси, ты, умственно отсталый. Следи куда прёт телега, ты, недоделанный простофиля. Делай свою работу, ты, ленивая мокрица. Это что, непосильная просьба? — Ничего, — пробубнил Горс…
Линия деревьев, на некотором расстоянии к северу, казалась Ласмарку особенно мрачной и угрожающей. Ему не лень вообразить, сколько народу может скрываться под её сенью. Но с другой стороны, он думал …
Неподалёку стоял Трясучка. Ничего не говоря. Только присматриваясь. Судя по виду, он ощущал себя незваным гостем. Утробина смура превратилась в настоящую злую гримасу. Кажется, не мытьём так катаньем…
Байяз, не чинясь, бросил в траву свой посох и сел — глаза закрыты, запрокинутое лицо улыбается навстречу крепнущему солнцу.
Полковник Опкер, заместитель командующего дивизией Миттерика, стоял как раз за пределами черты преступления, наблюдая за представлением с мрачным смирением.
— Тогда рад принять тебя обратно. И твоего парнишку тоже, коли он скажет, что готов.
— Куда угодно. Я дам тебе время. Я расскажу ему завтра. Я должен сказать. Так поступил бы Тридуба. — Хотя Кальдер и не выспрашивал его о причине. Вдобавок эта, здесь и сейчас, казалась крайне жалкой.
— Замолкни, Колченог, — прохрипел другой пленный, даже не поднимая головы.
— Разве? — И он вышел, запахивая китель. Она любила Хэла. По-настоящему. Но если она будет ждать, пока его честность и добрый нрав обеспечат им заслуженное положение, ей придётся ждать, покуда падут …
— Девять Смертей! — донёсся рёв из мрака с другой стороны. Ему показалось, что он заметил среди деревьев тени, может отблески стали. Другие бегущие — справа и слева. Бросают отличные укрытия за брёвн…
Трясучка оставил Дрофда стреножить их лошадей у известняковой стены, и остаток пути прошёл пешком. Он взглянул на Утробу, на Чудесную, и заодно на Весёлого Йона, изувеченным, обвислым как у висельник…
— Может и так тоже любит. Но скорее всего, речь в основном про на них сражаться.
— Вчера утром Мид снял осаду, — сказал Доу. — Он выступил обратно на север и вместе с ним большинство из отряда Ищейки.
— Шоглиг поведала… моё предназначение откроет мне… человек, подавившийся костью. — Слова эхом отразились от камня. Казалось, они доносятся отовсюду разом. У него изрядно чутья на высокий слог, у Вирр…
— Передай Валлимиру, пусть не переживает. — Он немного понаблюдал, как письмо плывёт по изломанному отражению вечернего неба, затем пожал плечами. — Это битва. Мы все совершаем ошибки. Есть ли смысл,…
— Всё сотворил ты сам. В итоге ты оказался прав. Про верность, добросовестный труд и тому подобное. Ты вёл солдат в бой в первом ряду. Так и надо добиваться успеха.
Чёрный человек неистово фыркнул. Распрямляясь, заревел, метя в голову Горста убийственным взмахом. В смысле, метил бы, если б его рука до сих пор оставалась приделанной к телу. К некоему сожалению, к…
Кальдер присмотрелся к небесам, те начинали просвечивать серым промеж быстро бегущих туч. Лишь самый восторженный мечтатель назвал бы это рассветом — значит точно не он.
— Они ж с виду-то, блин, одинаковые, — огрызнулся Отмель, и что-то укололо Кальдера в спину. Нечто холодное и внезапное, не сказать, что болезненное, но уж точно не приятное. На осознание того, что э…
— Тогда наверху, в Высокогорье, — сказал Скорри, заканчивая стрижку и стряхивая волосы с Агриковых плеч. — Пытаясь достать Девятипалого из проклятущего ущелья.
— Хорош. — Голос Чёрного Доу был тих, но обрубил Стодорога намертво. — Мне как на сраное говно пофиг, есть ли солдаты Союза к западу от нас или нет. — Он скомкал в подрагивающем кулаке бумагу и кинул…
— Да. — Пускай с начала вечера дела поменялись самым коренным образом, но уж в этом-то Кальдер не сомневался.
— Что здесь? — буркнул Танни, подойдя. В нём уже вызревало дурное предчувствие. Которое оправдалось худшим, когда он увидел, на что они смотрят. — Ох, нет, нет, нет.
Далее шло нечто вроде имени, но оно оказалось как раз на сгибе, а бумага вся протёрлась, и Кальдеру было не разобрать. С виду похоже на приказ, вот только он отродясь не слыхивал ни о каком Валлимире…
— Что? — Топор позабыто навис над головою Ручья.
— По-моему, да. — Она потянулась во весь рост, изворачиваясь так, словно костей в ней не было вовсе. Напомнила Утробу угрей, что они вылавливали из озера неподалёку от его мастерской, те просачивалис…
Горст понял, что надеется на то, что сутенёр вытащит клинок. От мысли об оружии моменально вспыхнуло приятное волнение. Вот и всё что теперь меня будоражит? Смерть? Смотреть ей в глаза и творить её? …
Несомненно, у Союза имелся собственный взгляд на это событие, но Чёрный Доу нарёк его победой, а его карлы всей душой были рады согласиться. И вот выкопали новые ямы для костров, и раскупорили бочки,…
— Вы полагаете, это можно считать рассветом? — спросил генерал Челенгорм.
— Было бы благоразумно проверить устройства на предмет повреждений. Никто не знает, как последовательность частых разряживаний может сказаться…
— Обязательно попробуй! — сказал Байяз. — Давай, положи ему немножко! И помоги принцу, Йору, ему зашибли правую руку.
Агрик рубанул стрелка на всякий случай ещё и промеж лопаток, рукоять отозвалась отдачей в ободранной, липкой от крови руке. Он заметил, что Вирран схватился со здоровяком из Союза и ударил того по но…
Двое стареньких адептов Университета Адуи шаркая, приблизились, точно пара жрецов, удостоенных личной аудиенции с самим Богом. Тот, кого звали Денка, был бледен, как нежить, и трясся. У того, которог…
— Чё это за хрен? — огрызнулся он, когда всадник оказался далеко за пределами слышимости.
— Сколько их ты уже пережил? — спросил Форест.
— На. — Кальдер отцепил плащ и окутал им плечи брата — в знак солидарности неприятно защипало его собственную сломанную руку.
Первым порывом Кальдера было сходу сказать «Убей его» и готово дело. Просто, быстро, безопасно. Но в последние дни он постоянно задумывался о милосердии. Давным-давно, будучи помоложе и придурком, ну…
— После того, что ты пережила, лишь безумец чувствовал бы себя нормально. Попробуй вести себя так, будто… это просто ещё один день, такой же, как все остальные.
— Да ну? — спросила Чудесная, приподнимая бровь.
— Как там дела впереди? — Ищейка перескочил через бревно и подкрался к деревьям, не высовываясь ни на шаг. Он, Ищейка, всегда настороже, всегда бережёт людские жизни. Бережёт жизни обеих сторон. Редк…
Полноги — его второй, что означает главный телохранитель и жополиз.
Горст сграбастал его, вовлекая в неуклюжие объятья по-над их гарцующими конями. Секира опустилась, вот только древку помешало Горстово плечо, и лезвие лишь безобидно процарапало наспинник. Горст впил…
— Всегда ваш покорный слуга. — Он усмехнулся, как если бы сами эти слова не жгли ему язык. — Золотой. Железноглав. — Он уважительно кивнул каждому. — Мой отец всегда говорил, что на Севере не отыскат…
Союзная конница сошла на нет. Отважный, но глупый натиск. По мнению Кальдера, эти две черты частенько идут рука об руку. Усугубляя положение, после первого провала они предприняли вторую попытку, сто…
Колченог продолжал давить безумную ухмылку.
— Будьте вооружены на все случаи жизни, — советовал им отец, и Скейл воспринял это буквально. Его наискось пересекали портупеи, и шипами торчало оружие — два меча и на поясе великая палица, три ножа …
— Хороший, — промурлыкала она, теребя его за щеку. У неё к нему море великих чувств, и лишь иногда возникает самая малость разочарования — что гораздо лучше её отношения к большинству мужчин. Они пре…
Кальдер смотрелся истинным портретом беспомощной обиды.
— Кто знает, кто что знает, Желток? Это битва. — И едва произнеся эти слова, Танни с растущей тревогой прочувствовал всю свою правоту. Если за стеной северяне, значит должна была состояться битва. Во…
Ишри стояла посередине грязной хибары, приткнув руки-в-боки, склонив голову набок. У её длинного плаща обгорели полы и рукав, сгорела часть воротника — под ним почернели бинты. Но кожа по-прежнему бы…
— Мы проиграли. — Голос Миттерика, но теперь он едва ли распознаваем. Неожиданно севший, ужатый до малюсенького и слабого — и в нём почти что проступали слёзы. Как будто выдернули некий, до дрожи туг…
Челенгорм, какой ни есть дурак, хотя бы подчинялся приказам. Миттерик вечно выворачивался из-под них, чтобы всё сделать по-своему. Некомпетентность непростительна, но неподчинение… ещё менее простите…
— Не будь дураком. — Пара карлов взглянула поверх чаш с водой, и он снова понизил голос. Роскошь потерять выдержку доступна Скейлу. Но не Кальдеру. — Мы обязаны защититься. У нас повсюду враги.
Доу выхватил секиру, куда-то ею махал, выкрикивал, но Утроба слышал не его. А одни чокнутые колокольца. Повсюду стояла пыль. Удушливые тучи, как туман.
Но колодец высох гораздо скорее, чем он ожидал. Он остался стоять, где стоял, тяжело дыша, глядя на неё сверху вниз. Как человек, который задушил свою жену и внезапно пришёл в чувство, он понятия не …
Старый воин с восковым лицом передал щит Кальдеру. Выкрашен в белый, вполне в соответствии. Прошло много времени с тех пор, как он надевал такой и колошматился во дворе, упражняясь с мечом, он уже и …
— Смеялась надо мной, что я всегда торчу в тени.
— Конечно. Сморозил глупость. Прости. — Он продолжал трещать, то по-отцовски строго, то слащаво и мягко, и она никак не могла решить, который тон сильней её бесит. Она чувствовала, что он злится, но …
— Нет, не говорила, — вынужден был признаться Вирран. — Но объясни, какая мне, по большому счёту, разница? Без ног можно точно так же сидеть у костра и нести херню.
Ожиданья Кальдера ухнули в бездну, но приятное разочарование по-прежнему как-то не шло. Его передёрнуло от воспоминаний о поединках, где Девять Смертей бился за его отца. Дикий, кровожадный визг толп…
— Мы бедные, вот мы кто, вождь, — сказал Йон, — и начинаем…
— Они приближаются, — произнёс Бледный Призрак, наглухо безразличный, словно на него не надвигалось ничего опаснее гурта овец. Едва ли стоило объявлять об этом вслух. Какая б ни стояла темень, Кальде…
Ручей обнаружил, что ему нечего сказать. То, что он сходу принял за штабель белой глины или нечто подобное, на деле оказалось штабелем трупов. Он видел, как лежал перед погребением Гельда с холмов, у…
Он опустил взгляд к полу, ощущая горлом внезапно подкатившие слёзы.
— Значит, наверно там мы и встретимся со Скейлом.
— Наверно они и щиты-то попросили только чтобы не слишком забрызгаться моей кровью.
Ручей подумал, что она, похоже, над ним смеётся, затем Скорри плюнул на оселок, и малюсенькое лезвийце засияло в свете костра, и внезапно он перестал быть в этом уверен. Скорри поднёс ножик к камню, …
— Я не стану таскать на себе эту дурную хреновину.
Смех Коля Долгорукого эхом стоял в ночи. Старик сидел на бревне у костра, с трубкой в руке, прыская дымом от слов какой-то женщины рядом с ним. Когда Кальдер приблизился, она оглянулась по сторонам, …
— Как большинство из нас. — Доу вновь посмотрел на Финри, прищурив глаза, оценивая её ответ. — А твой батя? Выше меня?
Вместо этого он резко выдохнул, слегка пшикнув ноздрёй, и зашлёпал прочь сквозь хлябь, в сгущающиеся сумерки.
— Послушай. — Скейл придвинулся, заглядывая прямо в глаза. — Надвигается битва и мы должны биться. До тебя доходит? Это Север. Мы должны драться.
— Майор Кальф у Старого Моста, сэр, с двумя ротами из Четырнадцатого. Он запрашивает, следует ли ему продвинуться вперёд до ближайшего подворья и установить периметр…
— Мида убили. — Его рот беззвучно открывался и закрывался, как у вытащенной из реки рыбины, он ощупывал огромную дыру в алом мундире и с грохотом падал, раскидывая бумаги. — Осмелюсь заявить, вам нео…
Кальдер ещё какое-то время держался за предплечье Дна, пока тёмный мир не начал успокаиваться.
— По Уффрискому? Да той дорогой до заката подойдёт половина союзной армии. — Кальдер оглядел всадников Скейла, не более чем пару сотен и большинство уже расседлало коней. Пехота же до сих пор либо в …
— Придёт, в своё время, — сказал Трясучка.
— Значит точно, милая долинушка, неказистая, станешь наша ты! — пропел Вирран. — По новой.
Он прошагал мимо ехидно глядевших карлов и вышел в сумерки, погрузившись в думы, как ему убить Чёрного Доу и вернуть назад отнятое у отца.
— Ну… поскольку я жив, а Доу мёртв, в общем-то… да. Чудное сегодня выдалось утро. Меня стали звать Чёрный Кальдер.
— Стыд, да и только, что такому как ты приходится исполнять приказы такого как Мид.
— Ну, типа того. — Парни Горбушки, все как один раскрыв рты, резко дёрнулись в ту сторону. Потрясённые донёсшимся из ниоткуда голосом, и потрясённые выше крыши от того, что этот голос — женский. Скре…
Правду? В результате умышленных злоупотреблений отъявленных мразей Вашего Закрытого совета, Ваша армия разлагается. С бесцеремонной халатностью растрачивается и растачивается ими — так повеса транжир…
Затем она подступила к Утробе, и наклонилась вплотную.
Кальдер отошёл на пару шагов, а потом повернулся.
Всё же не скажите, что цивилизация не развивается, ведь в каждой из войн вас убивают по-новому.
Ручей не знал, что сказать. Не знал, сможет ли вообще обрести голос. Прямо под ними кричал какой-то раненый. Захлёбывающимся, тошнотным криком. Ручью хотелось, чтоб он перестал. От него кружилась гол…
— Вечер добрый. — Голос всадника был протяжен и мягок, слова звучали будто бы вовсе не на северном языке.
Вокруг было полно народу. Костры окружали полуосвещённые лица. Одна компания играла в кости, другая всё городила и городила кучу вранья о своих подвигах в битве, кто-то смахивал ещё не угасшую золу н…
Остаюсь самым преданным и недостойным слугой Вашего величества
Ручей не хотел его знать. Его почтение к Потоку таяло с каждой милей совместного перехода. По-видимому, всё, что заботило старого хера — держать ребят подальше от боя и давать тупейшие задания, такие…
— Их не окрыляет воевать под моим началом?
— Судя по словам Фельнигга, история отменная, будь я проклят, — прогудел один из офицеров, упорядочивая свои карты. — Заявляю, это второе по храбрости событие за сегодня.
— Нет, — ответила она. — Это мой отец, лорд-маршал Крой, командующий Его величества…
— А правда, что у них есть такие дырки, куда срёшь, и говно уносит вдаль?
Горст не мог позволить себе взять в союзники единственного ещё большего отщепенца, чем сам. Он юркнул в привычное молчание, как в удобно разношенные боевые латы, и обратил внимание на нервную болтовн…
Может, на свете есть лишь определённое количество лиц. Ты стареешь, и начинаешь замечать, как ими пользуются по-новой.
— Э-э… — Тот снова отдал честь. — Сэр, есть…
— А то! Я этого поганца, почитай, что вырастил! — Утроба кулаком взлохматил волосы Кальдера. — Кормил его молочком сквозь тряпочку, да.
Ручей не развернулся и не побежал. Он всего лишь медленно и тихо попятился по ступеням обратно наверх, просеменил к открытому посудному шкафу, выдрал его единственную полку, а потом, втянув голову, в…
— Изменник? — Доу резко подсел вперёд на троне Скарлинга, сжав руки так, что побелели суставы. — Ты тупой, старый, прыщавый хуй! Ищейка единственный на Севере, кто верно служит одной и той же стороне…
Кто бы догадался, что мальчишкой Кальдера каждое утро таскали во двор, упражняться с палашом и копьём. Он сам ничегошеньки не помнил. Ткнул от себя, держа двумя руками, точно старая бабка метлой дави…
Если Кальдер и услышал предостережение, ему было на него нассать.
— Да уж, недостатка в живой силе у вас нет. — О да, как нет и недостатка в грязи для захоронений.
— Я прибыл в официальном качестве знаменосца, сэр, с письмом от моего командира, полковника Валлимира.
Какая же ломкая штука — надменность. Достаточно малого кусочка острого металла, чтобы раскрошить её в труху.
Рот Танни распахнулся, отвис, но слов не нашлось. Над сбором пронёсся бормоток неверия — отчётливый, несмотря на колыхавший ветви ветер. Валлимир возгласом оборвал их.
— Само собой, у него все приметы особой важности.
— Есть такое. — Вирран хмыкнул. — А что, Чудесная? Тебе мокрая рубашка не натирает соски? Отвечай же.
— До самого Каска? — Кальдер резко отрывисто вдохнул. — Из числа лучших земель Севера. — Он пристально посмотрел на Ищейку. — Заседать в Открытом совете? Под покровительством Союза? Что бы по этому п…
Рядовые Желток, Клиге, Уорт и Ледерлинген — несведущие новобранцы, прикреплённые к Танни в качестве гонцов.
— Сюда, — сказал Дно. — Ну, всё как надо.
— Хэй, хэй, — отозвалась она. Малость неожиданно встретить её тут, но зато это сбережёт ему время. Ведь именно её он собирался навестить следующей.
— Я был подмастерьем горшечника. — Доу усмехнулся. — Тысячу проклятых лет назад. Потом начались войны, и вместо горшков я взялся за меч. Всегда считал, что надо вернуться, но… так уж вышло. — Он сузи…
— Вперёд! — пропел горн и вперёд двинулась дивизия Челенгорма, и вперёд двинулся сам Челенгорм, и полковник Горст, и костяк генеральского штаба, хлопая вымпелами. Поэтому, с некоторой неохотой, Ретте…
Ручью было неохота. Круг разровненной граблями земли в самом сердце Героев сейчас казался обездоленным местом. Такой пустой, такой голый, тогда как по всему его размеченному булыжниками краю туго наб…
И их оставили тут, в темноте. Ждать, кто бы сказал чего.
И внезапно он оказался на боку, в грязи, в спине разгоралась дикая, невыразимая боль. Сокрушительное давление на грудь, словно на неё водрузили скалу. Он сумел пошевелить головой и посмотреть туда. Т…
Ишри отступила от стены, запрокинув голову и медленно описав ею круг. Почему-то любое её движение вызывало в Утробе капельку отвращения, словно ползла змея.
— Весьма неплохо, Желток. Мы ещё сделаем из тебя солдата.
— И это радует. Представить не можешь, сколько подобных бесед я провёл с людьми, у которых были жёсткие колени. К таким у меня уже не осталось ни капли терпения. Но я способен проявить щедрое великод…
— Всё зависит о того, кого ты спросишь. Враги его не жаловали, и мёртвые ведают, наплодил он их дофига. Но глянь, что он сделал. Больше чем то, за что Скарлинг Протоволосый даже пытался взяться. Созд…
— Она из этих, из пустынников. Тёмный цвет тебе не намекнул?
Дрофд зашёлся хохотом, но Виррана было ничем не пронять.
— Чудик, — сказал Доу, наблюдая за уходом Виррана.
— Такие вот настали времена. — Утроба мотнул головой Скорри, и тот убрал нож от горла Родинки, отдал мальцу лук и протянул пустую руку к огню. Родинка отступил, потирая только что выбритое место на щ…
— Их не хватит полностью нас окружить, а у нас преимущество в позиции. Мы будем выбирать, куда их ударить, и ударим жёстко. При удаче мы сомнём их до того как они построятся, а дальше, если остальные…
— Я б не стал лить горьких слёз по этому поводу. Редко где встретишь такого парня, который вообще никому не враг. Пусть даже самому себе.
— Маршал… Миттерик? — Желток озадаченно потупился. — Что случилось с Кроем?
— Скорее всего. Но всё же, прыгай на коня и неси известие.
Утроба не был уверен, что это добрый знак.
Лорд Байяз, первый из магов, передал маршалу Крою Ваше безотлагательное желание наискорейшего разрешения кампании. Вследствие чего маршал разработал план навязывания Чёрному Доу решительной битвы все…
Старик поднял брови. Ошарашен тем, что человек Союза говорит на северном наречии, или что такой здоровила говорит, как маленькая девочка?
Бремер дан Горст, Королевский обозреватель Северной катастрофы.
— В мои годы Шубал Колесо воевал уже семь лет!
— И, представь себе — рыбу ловят. Там, на стене, от них не продохнуть.
Жуткий грохот снова прокатился откуда-то с юга, из-за реки поднимался дым.
— Будем надеяться, — буркнул Йон уголком рта.
Фельнигг сразу же взвился, с виду немного пьян. С виду они все пьяны. Горст совершенно не ладил с пьяными. Ещё хуже, чем с трезвыми, а это что-то да значит.
Всего лишь незначительное вмешательство. Лишь самое необходимое, чтобы беда не обернулась катастрофой.
Всё же, вынужденно признала она, основная вина на ней. Теперь-то она уяснила, насколько было бы лучше притвориться терпеливой и скромной очаровашкой, как и хотелось Хэлу. Хлопать в ладоши горе-вояке …
— Сперва мне мужика покажи, потом посмотрим.
— Мне не обойтись без твоей помощи, — начал он.
— Всё-таки хорошо бы, если к тому времени, как мы заберёмся, союзные наверху бы уполовинились, — Дрофд спрыгнул со своего насеста.
— Всё ещё шутишь. Порадовал. Меня поразило не вероломство — интриган ты известный. А вот глупость — весьма. Кёрнден Утроба — прямой, как стрела, известно всем. — Утроба скривился ещё сильнее и отверн…
— Слыхал, тебя звали лжецом, но нет правдивей слов, чем эти.
— Около пяти сотен, когда мы покидали Адую. Ныне четыре сотни, прибавь-отними пару-тройку рекрутов.
— И, несомненно, тепло и по-семейному. — Долгорукий помахал ему заскорузлой лапой. — Берегись удара в спину, Кальдер.
— Наверно, да. — Он присел на корточки и взъерошил волосы Фестена. — Ты-то как? — Его голос едва-едва не сломался.
— Хотел бы захватить её для тебя. Ктой-то у вас, Коль Трясучка?
— Верно, а ещё послал за подмогой к Стодорогу.
— Чё-то ты долго добирался, — заметил Бледный Призрак, не поведя бровью.
— Безобидный? Ты хоть раз видела, как он сражается?
На Героях были воины Союза, он различал отсверки металла вдоль известняковой стены вблизи вершины, копья пронзают небо. Он держал щит повыше, всматриваясь через окованную кромку. Невесело, коли нарвё…
— Была другая женщина, её взяли вместе со мной…
— Это будет битва до последнего. Знаю, у тебя есть кости, но у тебя нет экипировки. Топорик и лук? Союзные закованы в латы, у них добрые мечи и всё прочее… — Утроба покачал головой. — Я поставлю тебя…
Он поставил сапог на створку ворот — он надеялся, так будет мужественно, пытаясь говорить холодно, как снег, при этом его сердце пылало.
— Ну, ладно, каждый кому-то да служит. Что насчёт моей жены?
— На. — Колвинг протянул Ручью кусок чёрного хлеба, от испуга его глаза округлились на полном, круглом лице.
— Как ты собрался тащить её через реку? Я не попру её по болоту, а на мосту, вдруг ты забыл, сейчас пизделка.
— Как всегда, за шуткой в карман не лезет. Как у Потока успехи?
— Очарование ли спасло тебя от убийц Долгорукого при раздаче оружия или два красочных северянина, которых я послал приглядеть за тобой?
— Тут полно парней Ищейки. Входящий-Со-Стуком и его сучары с Кринны пришкондыбали без приглашения, и мы вежливо спроваживаем их до дверей. Какой-то твой вождь неразборчивый, в союзниках-то.
Один из них был на боку и мотнул головой, когда Ручей перекатил его сапогом. Он остался лежать лицом в потолок, глаза смотрели в разные стороны. Кроме обмундирования, на вид в нём ничего особенного. …
— Разбойник, у которого под сапогом весь Север и самые могучие боевые вожди подчиняются его повелениям.
Кальдер знал это имя. Входящий-Со-Стуком объявил себя Вождём Ста племён, объявил всё что лежит к востоку от Кринны своею землёй и весь живущий там народ своим достоянием. Кальдер слышал, что тот вели…
Танни пришлось признать, что Желток в какой-то мере прав.
— Я сам прекрасно знаю, чего не одобрит Его величество! — заревел на него Миттерик. — Я, будь оно проклято, верну штандарты и поубиваю ублюжих ворюг всех до единого, можете так и сообщить лорду-марша…
— Инициатива, а, Форест? Инициатива. Что за, мать её, хреновня такая, кроме как повод докопаться и разжаловать? Каково бы в картах тебе бы не объяснили правил, а ставки давай делай?! — И понёс, и пон…
— Знаю я, Уорт, как его зовут. Я специально произношу неправильно, потому что мне так смешнее. — Он досадливо пшикнул. С началом сей кампании его планка смешного и в самом деле резко упала.
Он рубил их налево-направо, оставляя кровоточащий шлейф скулящих, искорёженных тел. Двое, спотыкаясь, повернулись ему навстречу и он зарубил их, также походя, как и прочих. На мясо их — хоть таких, х…
— Вот так сюрприз. Растолкуй-ка нам свой план, Принц Кальдер.
Первый из магов встал, поднимая посох, слуга принялся проворно убирать еду.
Мужчина с цепью шагнул вперёд, и Финри лишь усилием воли не съёжилась. Что-то в его облике создавало ощущение, будто он балансирует на грани жестокости. Что малейшее его движение перерастёт в удар ку…
— Никто тебя за язык не тянул, — произнесла Ишри, рассматривая Утробу глазами чернее черноты, не мигая, точно поползень уставился на личинку.
— Так и есть, и это стало его концом. Может быть, я выучился на его ошибках. А вы? Вот в чём вопрос. — Заглядывая каждому в глаза. — На случай, если хотите знать моё мнение: тот, кто ставит на кон св…
— Ничего. — Руки сомкнулись на её горле, и она рвала их ногтями, в ушах отдавалось биение сердца. — Вчера я убила человека.
Челенгорм всмотрелся в угрюмое небо, уже достаточно светлое, чтобы видеть быстро плывущие облака, и вздохнул.
К его чести, тот исчерпывающе всё понял вопреки языковому барьеру. Его лицо осунулось, и он вложил меховую шкурку в руку Танни. Та оказалась не такой уж и хорошей, теперь, при пристальном рассмотрени…
Она вскинула подбородок, пытаясь казаться бесстрашной, и почти наверняка потерпела крах. Сердце бухало так сильно, что она была уверена — им слышно, как оно лупит по рёбрам.
— Я знал его ещё со времён, когда его звали Пип. Но большим людям необходимы большие имена, а, Чёрный Кальдер?
— Почему ж ты не велел своим старым мудням убить меня, пока мы сидели у костра? Чтоб уж наверняка?
— Другое сорвано с опоры в ходе последнего разряживания, и, боюсь, переустановка займёт значительное время.
— Наконец-то, правда. Только взгляни, что ты со мной сделал. — Кладя его руку себе на живот, она скривила губы. Они изогнулись улыбкой, как только он придвинулся, ведя своей рукой по её, вплетая свои…
Посреди тел и валунов сидел живой подросток, он моргал, размазывая кровь, над обнажённым мечом у себя на коленях, в руке застыл точильный камень. Ни намёка, каким образом он уцелел, если это и впрямь…
Трясучка повернулся, взглянул на него и кивнул.
— Думаешь, я добровольно его таскаю? Дагуф Кол избрал мне эту миссию. На смертном ложе, после того, как шанка вырвали ему кишки. Лиловые.
— Тебе, что — мало детей? — долетел шепчущий голос.
— Отправьте весть лорду-губернатору Миду, прервать осаду Оллензанда, выступить со всей поспешностью и соединиться с нами у Осрунга.
Напали? Откуда? Пыль оседала. Люди мотались туда-сюда, сшибались друг с другом, склонялись над ранеными, махали руками на все четыре стороны, прикрывая лица.
— Для некоторых слишком поздно. — Доу бесстрастно пробежался по разбросанным по склону жертвам резни, коротко вдохнул и протяжно выдохнул. — Но такова война, а? На ней положено быть проигравшим. Кста…
— Ты в норме, вождь? — спросил Дрофд, вытаскивая из кармана кусок мяса и протягивая его.
Скабна склонил колени, начал расстёгивать на Чуткодрёме куртку.
— По разные стороны. Бывает. Проходит время — наступает пора зарыть прошлое. — Ищейка встал, глядя Кальдеру прямо в глаза. — Но ты убил Форли Слабейшего. Тот малый никому, ни разу не сделал зла. Он п…
Лорд-маршал Крой — главнокомандующий армиями Его величества на Севере.
— К тому же, спустятся они или нет — разница небольшая, — теперь Вирран подтягивался, повиснув на ветви, меч в перевязи за спиной. — Нам всё едино лезть на тот же самый холм.
— Те, кто доживают до песен о самих себе.
Взвизгнул металл, дерево и плоть разлетелись на части. Ревели воины, и в ушах Утробы ревела кровь. Он изогнулся вбок, уходя от выпада копьём, проломился дальше, его развернуло, клинок бахнул о дерево…
— Сколько человек в батальоне? — пробубнил Ледерлинген.
— Ну естественно, я так считаю. Я проткнула его кинжалом, который вытащила у офицера. Я всадила в него клинок. Прямо в лицо. Вот. Так что он за мной, согласен?
Лучше показать, будто он разбирается, как далеко стреляет лук, поэтому он немного выждал, прежде чем щёлкнул пальцами.
— Давайте сюда, и я заплачу, сколько оно стоит. Или идите продавать радугу в другое место.
— Прямо на них! — рявкнул Доу, словно криком обеспечивал успех. — Именно так бы и сделал Тридуба, да?
Он улыбнулся, проводя по её груди кончиком пальца.
— Не меньше тысячи по тракту на Адуэйн, и у меня предчувствие, что позади ещё больше.
Утроба ткнул в плечо уже его. — Рад, что ты напросился во вторую.
— Это может оказаться полезным. А другой?
— Вещи склонны меняться, — заметил Кальдер.
— Правда, правда, и трижды правда. Мы тебе оставим костёр, угу? Погнали, мужики. — Они побрели к южной стороне холма, всё ещё складывая остатки пожиток, и один за одним меж камнями исчезали в ночи. П…
— Мне нужна цивилизованность. Мне нужны цивилизованные дети.
— Слушаюсь, лорд-маршал. — И он угрюмо вырвал приказ из руки Кроя.
— Этот самый Крой, — с другой стороны конюшни усмехнулся в свою очередь Золотой, — тот, кто у Союза за главного.
— И когда началась заваруха с Бетодом, часть его ребят спустилась в долину. Вот тогда она и сбрила волосы.
— А ты думал. — На мгновение Кальдер поразмыслил, не стоит ли ему вломиться в самую гущу, ревя, как псих, и повернуть исход битвы. Так поступил бы Скейл. Но с его силою такое навряд ли прокатит. Воод…
Скейл указал на юг, сквозь пролом в стене, вдоль обезображенного лужами тракта.
— Порой это самое большее, на что можно надеяться. Насмешка солдатского ремесла. У войны лишь одна работа — прокладывать путь к миру. И другого пути не бывает. Раньше я был как ты, Миттерик. Считал, …
— Плоты, — прошептал Горст, наблюдая, как неистово офицер потрясает мечом другому берегу. Дотянуться до него ему было не проще, чем до луны.
Настала невозможно долгая пауза, во время которой Финри прикидывала, быть может она видит сон.
— Кроличьи норы — воистину зло, — проскрежетал Трясучка.
— Спасибо. — Утроба оглядел Трясучку, спокойно стоявшего сложа руки, наблюдая как готовится дюжина. — А ты, боец? В первый ряд?
Красная Шляпа указал на труп — дело своих рук.
— Тогда, будьте любезны, оставайтесь здесь. — И он сунул в стремя сапог и сел на коня.
— Так и есть. — Утробу аж передёрнуло, когда он присел на корточки под кустом и посмотрел на юг. Кажется там, за линией деревьев, совсем другой мир. Под сенью листвы так темно и привычно. Тихо, будто…
— Если уж бить горшки, то, такое моё мнение, надо бить… чем-нибудь покрепче.
Глаза Челенгорма вылезли ещё дальше. Потом он слабенько улыбнулся.
— Ужасно. — Однако после мёртвых остаются места, куда может быстренько ступить проворная нога живого. Или куда проворные жёны могут быстренько протолкнуть своих мужей…
По такому случаю, генерал Челенгорм облачился скорее в некое произведение искусства, нежели в кусок брони: нагрудник светлой зеркальной стали, спереди и сзади был украшен золотыми солнцами, чьи несчё…
— Всю жизнь на всех так воздействовал. — Доу упёр руки-в-боки и посмотрел сверху вниз на Утробу, позади него ярко сияло солнце.
Утроба заимел множество шрамов. И всё идёт к тому, что он нарывается на очередной.
— Наверно, нет. Так ты думаешь, я поступил правильно?
— Добро. — Кальдер знал, что тот миг настанет, но предвкушение не делало его слаще. — Поднимай их.
— За что? Отец, полагаю, по ней скучает, а я-то с какой стати? Я совсем её не помню.
И Кальдер перхнул, когда острие дёрнуло его голову обратно, нанося жгучий порез посередине подбородка.
— Чё за нахуй? — Ещё один человек не спеша вышел на свет, глаза сощурены, а зубы обнажены, голова наклонена, а плечи подняты, как у бойцового пса, у которого за душой нет ничего, кроме жажды убийства…
— Один герой неебатый, — огрызнулся тот, с красной птицей на щите.
Утроба был рад, что неподалёку от клети стоят с суровыми лицами Весёлый Йон, Поток и Чудесная. Ещё больше он радовался, что вплотную к ней стоит Вирран. Тяжёлой стали в Отце Мечей хватит придать веса…
— Здесь вас будет пятеро, и ещё пятеро в том доме. Других пацанов с раздачи оружия. Покамест главное — плотней укрепиться. Нижние окна забейте, чем только сможете. У кого есть лук?
— Я тоже тебя люблю. — И он вовсе не лгал. Как же он бушевал, когда отец объявил о браке. Жениться на этакой свиномордой, языкастой сучке? А теперь, с каждым разом как они виделись, она выглядела всё…
— Ладно! Ладно! — Хеджс швырнул шкурку в лицо северянину, затем разгневанно пошёл прочь, ломясь сквозь поросль. — Но ты, блядь, за это заплатишь, Танни, помяни моё слово!
— Может быть. Я слышал, намечается нечто вроде боя? — Кальдер отступил, всплеснув руками. — Хотят убить в нём мой остаток дня!
— Клянусь мёртвыми. — Утроба подошёл и встал над ним. — Да это же принц чего-то там, фиг знает чего. Ты теперь у нас носишь женские сапожки?
— Героев легко скроить из самой дешевой ткани. Легко скроить, легко заменить. Была б моя воля — не дал бы за них и гроша.
— С каких пор ты дерёшься за Кальдера и Скейла?
— Половина моих людей в укрытиях, наблюдают за Старым мостом. Когда Союз попробует пройти, мы их, козлин, остановим.
Он заозирался, как бы лучше всё выложить — так человек, которого тошнит, ищет куда бы сблевать. Будто есть такие приятные слова, которые в силах сделать его историю менее омерзительной.
— Горст! Это Горст! — Донёслось чьё-то приветствие, и Горст растянул улыбку и выбросил в воздух заскорузлый кулак. Бремер дан Горст, герой бранного поля! Бремер дан Горст, доверенный монарха! Рыцарь-…
— Ранен своим же ножом! — Кальдер схватился за грудь, затем издал вздох поражения. — Но Север нуждается в мире. Я согласен.
Насколько он мог судить, сейчас он был единственным всадником во всей дивизии. Остальные офицеры, включая генерала Челенгорма и полковника Горста, оставили коней в роще и далее продвигались пешком. В…
— Только спокойствие! — Прокричал за спиной отставший Ганзул. — Твой отец всегда сохранял спокойствие!
— Вот это будет битва — опыреть можно, — произнёс Йон. — Всем битвам битва.
— Я и не думала. Армия всегда была мне как дом. Мать умерла, когда я была маленькой, и меня растил отец.
— Будь проклята изморось! — выпалил он. — С тем же успехом я могу надеть на голову ведро.
Танни фыркнул. Миттерик не бывал рад даже в лучшие из времён. Какие последствия вызвало похищение из-под носа двух штандартов Его величества, оставалось только гадать. Наверно, если прямо сейчас ткну…
— Каждый меч проклят, малыш. — И он хлестнул поводьями, и фургон покатил вдаль.
И здесь был Брок. С первого взгляда он, казалось, не так уж и ранен. Лицо перемазано кровью, но не расквашено в мякоть, как мог бы надеяться Горст. Одна нога сложилась под неестественным углом, но вс…
Кальдер соскочил с кровати, растирая потные виски. Ведь он давным-давно плюнул быть хорошим человеком, разве нет?
— Вкладывай хоть немного усилий, пиздюк вялорукий!
— Нет. А разве тебе не положено быть внизу?
— Моему хрычу? Да он боится меня почти также как все вы. Пошли! — Она потянула Дрофда за локоть, и дюжина, побрела сквозь пролом в стене быстрым шагом. Ну, настолько быстрым, насколько выдерживали ко…
— Всё более-менее ничего, — сказал Желток, ставя лопату, хотя за его весёлым настроем, похоже, скрывалось немного грусти. — Полковник отсылал нас поработать на захоронениях.
— Война чародеев? И мы хотим стать её частью?
— Полковник Веттерлант, рад вас видеть! Как идёт размещение?
Кальдер застыл, его внутренности скрутило. Затем поспешил дальше.
— В конуру или в суп, — вопила женщина, подсовывая ошеломлённого щенка. — В конуру или в суп.
— Да, ты как следует поднассал мне в похлёбку. А, Принц Кальдер? — Повсюду раздался хриплый смех, и мгновение задумчивости прошло. — А ты, Скейл? Хочешь мира?
— Про Девять Смертей - всё, забыли! Идёт Союз.
— У вас нет таких полномочий! — Её голос растрескался. — Мой отец лорд-маршал, с местом в Закрытом совете, лишь сам король в праве его снять!