Пробежал бормоток, затем кое-где смешки, затем очередная, слабящая кишки волна железного лязга. Доу пожал плечами и шагнул вперёд.
— Я сам разговаривал со Стодорогом, — прогудел один из людей Кальдера. Старый матёрый боец со шрамом вдоль лица и молочно-белым глазом с той же стороны. — Объяснил ему, что Скейлу нужна помощь, но Кальдер не может выйти, потому что за речкой — южане. Объяснил ему всю обстановку.
До прошлой ночи он считал, что брат погиб. Не так уж сильно он и ошибался. Скейл стал призраком, просочившимся из страны мёртвых и от первого дуновения ветерка готовым развоплотиться обратно. Даже на расстоянии он казался исчахнувшим, умалившимся. Его сальные волосы прилипли к вискам. Долгое время у него была хромота, теперь же его шатало из стороны в сторону, левый башмак волочился по старым камням. На плечи накинуто облезлое одеяло, левая рука держала два уголка, другой конец одеяла хлопал по ногам.
Взвизгнул металл, дерево и плоть разлетелись на части. Ревели воины, и в ушах Утробы ревела кровь. Он изогнулся вбок, уходя от выпада копьём, проломился дальше, его развернуло, клинок бахнул о дерево. С костедробительным хрустом он въехал в кого-то щитом и повалил навзничь, вниз, под откос.
— Конечно. — Она взяла его ладонь в свою. — Ну как ты?