Все цитаты из книги «Дракон Золотого Pуна»
Лошадь Марии лежит на боку, вывалив груду сизых внутренностей, рядом пара раздавленных в лепешку гончаков, а жуткого размера лохматая и рогатая зверюга пытается достать рогами девушку, которая каким‑…
— Я не ослышался? — майордом прищурил левый глаз. — Вы заявили о жалобе? Речь идет о личном оскорблении, а не о земельной тяжбе. Испокон веков, подобные вещи решались одним способом — поединком!
— Мое место у ваших ног господин! — сирийка еще крепче прижалась к моим ногам. — Не прогоняйте!!! Молю вас!!!
— Ваша милость, вашего решения нижайше просят следующие людишки… — обер — дорпсхофт Янсен, отвесил глубокий поклон.
М — да… остается уповать только на господа бога. Да и на кого уповать, если по слухам швисы вполне сознательно лезут на копья, что бы прорвать строй неприятеля. Как там его? Винкельрид? Ну да, так ка…
— Что со мной дальше будет? Я боюсь к вам в поместье ехать. Там…
— Паукова посудина? А какого она в бургундских водах делает?
Вся полевая бургундская артиллерия, а это добрых полторы сотни жерл, сейчас на укреплениях, осадная — на позициях перед городом. А мои шесть орудий при ставке — в качестве стратегического резерва и п…
— Как это? Что за хрень ты несешь? Какая мама? — я сел на постели. — А ну ответствуй подробно. Сколько тебе лет черт побери?!
Война однако. Воюем с Карлой Лотарингию. Успешно. Двадцать пятого сентября Понт — а–Муссон почти с налету взяли. А вот перед Нанси — столицей этой самой Лотарингии, великий затык вышел. Ну никак клят…
— Меня вела десница божья… — капеллан жадно приник к кувшину с пивом. — У — ф–ф… и жажда справедливости…
— Может ты и прав, — я безуспешно попытался сковырнуть корку кинжалом, а потом с сожалением бросил меч обратно. — Ладно, пошли…
— Я приветствую тебя мой господин… — молвила гурия голосом Земфиры и звякнув многочисленными браслетами на руках и ногах склонилась в поклоне.
— Господи… да вас никто не собирается насиловать…
Унылое молчание стало ответом на мой вопрос.
— Происходит непонятное и я озабочена… — герцогиня трагически вздохнула. — Но до меня доходят слухи… А давеча, сей сеньор осмелился меня прервать…
Кале тому не исключение. Рыночная площадь в этом городе вполне впечатляющая — называется она Площадью Оружейников. Собор тоже конечно присутствует — кафедральный собор Богоматери. Красив и величестве…
Из кабинетика мы попали в хозяйскую спальню полностью захламленную разбросанными после обыска вещами. Но не это главное — главное то, что в спальне был люк на чердак.
— Да ты охренел собака… — не веря своим глазам рыкнул на лучника Тела сидевшего прислонившись спиной к перегородке. — А ну встал…
— Так вот, около полугода назад он спутался с одним проповедником, стал ярым его почитателем, а потом, вообще бросил службу и отправился с ним странствовать. Сколько и где, неизвестно — тут он путает…
— Извольте… — де Бургонь в очередной раз пристально на меня посмотрел. — Вы незаурядный человек, но умело маскируетесь, стараясь особо не выделяться. Я не о вашей выдающейся воинской доблести, ее вря…
Право дело, большего сказать не могу. Я если и могу, то за подобные слова, можно и в опалу с лишением чести отправится. Какого хрена, мать вашу, ваша светлость? Куда, нахрен мне отправляться? Вчера, …
— Да свершится предначертанное… — ответил я священнику, хотя ни хрена не понял, кто там, что предначертал. Но видимо угадал, так как отец Георг в ответ кивнул и широко перекрестился.
Возвращаясь домой ломал себе голову. Итак, что мы имеем. Рафа на том свете. Значит половина следов по покушениям на меня канули вслед на ним. А я до конца так и не уверен в его причастности к отравле…
— Ты башкой своей думаешь? Она же тебе не ровня… — я попробовал воззвать к разуму Клауса и осекся.
— Его накажет Господь, — убежденно заявил герцог. — А мы пока займемся армией Лотарингца…
— Давай. И ложись рядом. Хочешь, я научу тебя на языке этой Кэтрин говорить?
Я подхватил лом, но путь загородил Михель Кауфман. Десятник спитцеров из последнего набора. Рядом с ним стал Гвидо Зеллер и еще два пикинера, имен которых я пока не запомнил. Всех их, восполняя потер…
— Ваша милость… — еврей печально на меня посмотрел. — Я взял на себя грех доносительства, о чем и печалюсь.
— Это точно… — я не разделил оптимизма Тука, но вслух свои опасения не высказал.
— Но почему — у–у?! — цепкая ручка вцепилась мне в колет и потянула к себе.
— А куда вы денетесь, жалование я вам выдам только с разрешения господина капитана, да и то, за вычетом оных сумм… — Казначей мстительно улыбнулся. — А еще они обзывали меня скопидомом и кочерыжкой. …
— Кондитер говоришь? — я вздернул его за передник на ноги. — Что готовишь кондитер?
Итак… швейцарцы уже хорошо заметны даже невооруженным взглядом. Идут тремя баталиями. Рядом с первой, под названием форхут, идет вторая — гевальтшауфен. Она держится левее и немного позади. А третья …
Из‑за здоровенной латной юбки приличествующей подобному доспеху, он не смог присесть на походный стул и теперь стоя нервно переминался с ноги на ногу.
Шебека отчаянно заскрипев рыскнула под неожиданным порывом ветра.
— Отличное вино… — Антуан пригубил из бокала. — Случайно не из того бочонка?
И поделом идиотам. Дело в том, что эта гоп — компания некоторым образом ослушалась моего приказа и вместо того, чтобы эвакуироваться в безопасное место затаилась совсем неподалеку от места битвы. И к…
— Могу… — я изобразил задумчивость. — Ага… Хвалящийся хвались Господом… первое послание коринфянам. И… братия, я не почитаю себя достигшим; а только, забывая заднее и простираясь вперед, стремлюсь к …
— Ваша милость, пора, они уже близко… — меня тронул за наплечник один из стрелков.
— Истину глаголет Фуллер… истину… Они давеча нам с Брюхом в кости проигрались…
Так и случилось. Второй день пребывания в баронии пролетел как минута. Я проникся положением хозяина и провел тщательную инспекцию всех служб. Ибо восторженные реляции — это одно, а личное впечатлени…
— Отставить сопли! Выполнять! — приказал я и опять отправился к погребцу. Душа запросила сделать повторный заход на арманьяк.
— Живой… — Оливье нервно дернул скулой. — Тут такие дела…
Остался Нант. Отдам депешу государю бретонскому, а дальше уже моя личная миссия…
Умудрился содрав берет, изящно поклониться наследнице престола и легонько тронул лошадку шпорами. Пора…
— По краю, ходишь ты, по краю ходишь ты… Га — га — га… — видение Жанны де Фуа и отца с матерью, сменилось образом гогочущей атаманши из мультфильма 'Бременские музыканты', но с лицом руа франков Луи …
— Давай! — выбрав наконец момент махнул я рукой.
Поняв, что сражение проиграно, я возглавил эскадру шамбеланов и все‑таки прорубился сквозь швисов, в надежде спасти герцога. И спас бы! Но откуда, я мог знать, что мы наткнемся на свежий отряд швейца…
Неожиданно внизу что‑то грохнуло и роздались громкие вопли.
— Налево, прямо, направо, налево… — бойко отбарабанил пацан и вырвав рукав быстро смешался с толпой.
— Конечно помню ваша светлость. И неизмеримо благодарен за согласие поучаствовать.
— Я же говорю, вылитый ты! — заявила Матильда, почему‑то смутилась и добавила со слезинкой в голосе. — Помыслы господни неисповедимы…
На палубе нефа стало собираться сразу несколько групп. Заблестела сталь касок и наконечников копий. Неужели всерьез вознамерились на абордаж взять? Ого!..
Хотя, на данном театре действий, все обстоит довольно неплохо. Герцог умудрился восстановить, фактически до прежней численности, потерянную при Грансоне артиллерию, бывшую всегда его козырем. Правда …
Лысый как яйцо, усатый как Чапаев, толстенький мужичонка, что‑то напевая колдовал над здоровенным пирогом. Узрев меня ойкнул и перецепившись за табурет грохнулся на пол. Два поваренка взбивавших крем…
— Монсьор! Да что же это делается! — в сердцах проорал Тук. — Куда они прут?
Обрадованные пажи быстренько подхватили под руки Логана и утащили.
— Какой, ваша светлость? — осторожно поинтересовался я, стараясь не выдать свое нетерпение.
При этом банкир являл собой воплощение сдержанного достоинства, абсолютно без какого ибо следа подобострастия. Умный мужик, да и я не принц какой‑то, а всего лишь довольно провинциальный барон, пуска…
— Матушка, предлагаю вам со мной отужинать. Поверьте, мой повар творит чудеса. А я за вами поухаживаю со всем почтением. А в процессе, мы постараемся сгладить все неудобства причиненные святой обител…
— В самом деле… — поддакнул ему Зеллер. — Не стоит вмешиваться…
Ладно, не будем спешить. До покоя еще дожить надо. Интересно, как сейчас развиваются события в моем родном двадцать первом веке? Небось… Черт! Как‑то тоскливо стало. Не — е… дурные мысли надо сразу и…
— Провел я, значит, инспекцию наших орудий… — ломбардец слегка замялся.
Охота с триумфом закончилась и мы вернулись в замок. Я напоследок блеснул куртуазностью и подарил Папильону Марии. В отдарок получив трех племенных беарнских жеребцов двухлеток и лично ей вышитую кот…
— Можете казнить… — Исаак уронил голову на грудь. — Но большего, я не знаю…
— Покиньте нас… — Мергерит отослала свою свиту.
— Пока время у вас еще есть. Прибыл отряд жандармов с предписанием обыскать обитель. Мы конечно их не пустили и известили архиепископа, теперь ждем его решения.
Ага… толстяк явно лукавит. Изобразил на своем челе легкую задумчивость и отказал в иске. А дабы неповадно было хитрить, наложил штраф, вроде как за ложный вызов… ха…
— В приходе девятьсот пятнадцать флоринов… — Хорст поправил очки и черканул пером в пергаментном свитке. — Это уже за вычетом премий и доли… ну, вы сами знаете кому. И в совокупности с доходами от пр…
Как посмели господина от важных мыслей отрывать? Сюда дозволено вторгаться только Туку и никому боле.
— Вашими молитвами капитан. Значится, по мере сил… Вот как раз закончили монтировать новую герсу* с хитрым воротом. Лично ковал! Ох, а как я рад!.. — мастер широкого профиля сентиментально смахнул сл…
— Подай вина… — я присел в кресло, поставил бокал под рубиновый ручеек лившийся из бутыли и показал мальчишке на стул напротив. — Скажи, много ли чести в том, что Иост с презрением оттолкнул своего у…
— Патрик, никого не добивать, проверить весь шатер!.. — бросил я одному из появившихся офицеров охраны и выскочил в коридор. — Я за главным убийцей…
— Ох — х… барон!.. Вы невозможно куртуазны!.. — баронесса Вальпургия фон Шауэнбург изящно отставив ножку в парчовой туфельке крутнулась в па кароля. — Сегодня в полночь, в моих покоях…
Я действительно все знаю — Хоттабыч поделился некоторыми подробностями. Что скажешь? Нет предела человеческой подлости и глупостям совершенным во имя любви. Но это уже совсем другая история и я донес…
— Монсьор, монсьор… — с коня на полном галопе соскочил Луиджи. — Монсьор, там госпожа Матильда приказала к ней доставить Лидию. Так, ее, прямо с уходящего в Гент обоза сняли.
— Монсьор! — тождественно заявил скот. — Моя жизнь ваша по праву. А когда?
— Я иду моя прелесть!.. — отодвинул полог и в свете луны узрел на ложе вместо очаровательных округлостей, костлявую фигуру в ночном колпаке и длинной камизе.
— Был счастлив служить… — я с поклоном отдал тубус с письмом. — Смею вас уверить, мои сомнения были совершенно иного толка.
Ялик быстро домчал до берега, а потом мы еще пару часов выбирались по скалам наверх. Но выбрались и потихоньку потопали к ближайшему поселению. Скотинку каку — нить прикупить — лошаденку и мула. А мо…
Тур роняя из пасти клочки кровавой пены ткнулся мордой в землю, но выправился и взревев, опять кинулся в атаку. Папильона скользнула в сторону и встала на дыбы. А когда она опускалась на ноги, в круп…
— Да я тебя… — по инерции собрался свернуть рожу грубияну, но вовремя опомнился и отвесил глубокий поклон богатому закрытому портшезу и едва поймал за рукав Иоста кинувшегося на охранников сопровожда…
Описывать сие мерзкое зрелище не стоит. Я уже многое повидал за время своей средневековой эпопеи, успел зачерстветь душой и телом. Да и частичка настоящего бастарда во мне никуда не делась. Но… слово…
Отряд выстроили на плацу перед ставкой. Ну… сами понимаете, явились герои покрывшие себя славой и прочее. Опять же, сохраненные знамена, орудия и бравый вид солдатиков, наглядно об этом свидетельству…
Еще интересней… А что у тебя звякнуло при поклоне брате Бонифаций, под рясой? А звякнула у тебя кольчуга. А в складках облачения угадывается длинный кинжал, больше похожий на короткий меч. Разгадка с…
Открыто, в измене, особенно в отсутствие герцога, их не обвинишь, а заводится с поисками ереси времени нет, но…
— Опять без нас монсьор… — буркнул с недовольной рожей Логан. — Я вот право не понимаю. Может прогневили государя чем?
— Млять! Ты слышишь? — я его ухватил за салад и повернул в сторону канонады. — Что это тебе напоминает?
— Господин шаутбенахт! — в каюту без стука ворвался Андерсен и с разгону повалился на колени вздымая руки в умоляющем жесте. — Господин шаутбенахт увольте!!!
— Пришли уже. Прогуливайтесь возле входа…
— Я всегда считал вас барон, замечательно проницательным человеком. И вижу, что не ошибался. Что вы знаете про Лигу мастеров клинка?
Но еще не договорив услышал возмущенный пронзительный писк за перегородкой.
— Отец всю жизнь паромщиком был. Мать белошвейкой. Только их уже нет… Этот пурпуэн* или этот?
— Утопите его. К ногам привяжите ядро и в воду. А остальных пленных удавить… — я встал и пошел к борту. — Выполнять…
— Чего ты не понял? Про кровь христианских младенцев в маце, про оправление нечестивых обрядов и поругании христианских символов. Про поклонение нечистому. Всю грязь и мерзость мне яви. Про торговые …
— То есть, если потребуется выстрелить на половину туаза, то придется строить новую ракету?
На первый взгляд может показаться, что сатаниста выкреста изобличить очень легко, но в реальности, к моему дикому на то удивлению, это непросто. Да, историки чуть ли не взахлеб расписывают зверства и…
— … nostras deprecationes ne despicias in necessitatibus: sed a periculis cunctis libera nos semper, Virgo gloriosa et benedicta.* — с легким, едва заметным удивлением, ответил священник и показал на…
Хлебнул для храбрости из фляги вина и отпустил дружину на корабль, а сам отправился в гости к инквизиции. Сопровождаемый десятком конных латников из церковной стражи. Хочется верить, что это не конво…
— Я твоя рабыня господин! — горячо возразила сирийка и прижалась губами к моей руке. — Моя жизнь принадлежит только тебе…
# Pretium Laborum Non Vile (лат.) — награда не уступает заслуге (подвигу).
Завтракаю я. Вчера погуляли на славу. О — х–х. погуляли… Со всеми приличествующими атрибутами: пальбой из пушек и пистолей, разрубанием столов алебардами и прочими веселыми штучками. Сегодня еле вста…
— Как вы тут? — для проформы поинтересовался у сержанта спитцеров Тела Гавриила Зеенегро. В миру, бывшего раба Мвебе или просто Гаврилы.
Итак? Я себя гениальным полководцем не считаю… Хотя… вот выживу сегодня, тогда разберемся с этим. А вдруг? Мне кажется, я разгадал секрет непобедимости конфедератов. Или просто с ума уже схожу?
В дверях дома меня встретил сам старший пристав церковного трибунала.
— Жан, что случилось? — рядом соскочил с лошади Миддлетон.
— Исполняется королевское правосудие! — важно заявил один из 'черных'. — Потрудитесь представиться.
А потом неожиданно юркнул под стол, проскочил под ним и сбежал из зала.
Дюшеса Бретани! Изумрудное бархатное платье под горло, непонятный чепец закрывающий уши. Что могу сказать? Мышка, обычная серая мышка. Но!!! Мама дорогая! Я уже влюбился! Нет, она не красавица, но че…
— Господин… я должна рассказать вам свою историю…
— Как прикажете капитан! — Логан отсалютовал и вздыбив жеребца помчался в расположение.
Странная какая‑то лавка. Воскресенье на дворе — самая торговля, а она закрыта. Хотя, это дело такое, может барыши подсчитывают.
— Господин, разрешите сказать… — встрял в разговор ошивающийся рядом Фен.
— Так не грохнулась же? — резонно возразила Лидия и лукаво добавила. — Вы же знаете господин, какая я ловкая.
Не получиться наорать. Это Земфира. Красивая немного странной диковатой красотой, совсем юная девушка. Та самая девчонка, которую я освободил от заточения. Она выжила, хотя никто на это уже и не наде…
— Возможно у вас есть ко мне дела другого плана? — тактично поинтересовался банкир изображая на лице сожаление от столь короткого визита.
— Да как ты смеешь… — позади раздался сдавленный вопль.
Гулко бахнула за спиной аркебуза, а за ней стразу пистоль. Двоих нападающих снесло за борт, а один скрючившись и завывая как волк шлепнулся на палубу. Оглядываться я не стал — знаю, это Клаус из огне…
Аббатство Сен — Жюстин. Стоит на расстоянии трех пеших дневных переходов от Нанси. Считай, в глубоком вражеском тылу. Война эту местность совсем еще не захватила. Значит благоденствуют. При его захва…
После ужина завалился в спальню и сразу узрел на столике письменный прибор с бумагой.
— Да… это… спустились… — продолжил Бромель. — Значится, в глотке пересохло, а эти лярвы успели выжрать все…
— Я справлюсь… — скромно потупился я. — Не привлекая дополнительных сил. Только своими спитцерами и арбалетчиками.
— Извольте… — шут умостился скрестив ноги, прямо на ковер.
В общем, я в обвинениях — как нищий во вшах. Сумел барон отличиться…
— Хватит барон, — кардинал остановил меня жестом. — Пока хватит.
— Вот так сложилась моя судьба мой добрый друг… — я отпил вина и поставил кубок на стол. — Но жизнь еще не окончена и я знаю, что не успокоюсь до тех пор, пока кара не постигнет всех виновников несча…
Я внутренне немного оторопел, но виду естественно не подал. А чего я еще ожидал? Накуролесили однако, по пути. И что? Выдаст нас? Да вряд ли…
Да, вот такие дела. Оливье де ла Марш, будучи в опале, остался только главным метрдотелем двора, де Розюмбо на небесах пляшет с ангелами, а я сегодня получил из рук государя перевитый лазурными атлас…
— Признаешь ли ты себя побежденным Ганс Вальдманн? — граненое жало накололо горцу кожу под глазом.
Ну, да… в расстройстве лейтенант лейб — гвардии юнкер Уильям ван Брескенс. Не пускают его воевать, а следовательно лишают дополнительного заработка в виде трофеев. А то, что эти горные козопасы могут…
Ну, что же… Отбросим в сторону моральные терзания. Да, я воистину симпатизирую свободолюбивым фламандцам, но извините…
— Луиджи, бегом к Альмейде, пусть поднимает всех своих и о конь сюда. А ты Пьетро, гони к Баумгартнеру…
— Этого еще не хватало! — Я приметил в паре сотнях метрах от нас, четырех вооруженных конников. И они направлялись в нашу сторону.
— Господин! — горбун всхлипывая обхватил мои колени. — Вы живы!!!
— Тут еще эта… — Якоб досадливо поморщился.
Ожидал по аналогии с Кале кучу неприятностей на свою задницу, но их не случилось. Благополучно добрался до собора Святого Реми и вручил письмо толстому аббату с умным и проницательным лицом. Получил …
— Странно… ломбардский след в покушении на вас, ясно дает понять. А если учесть еще некоторые мелочи, и мои последние наблюдения, то…
Снился мне какой‑то очень смутно знакомый горбун. Пожилой мужик — лет пятидесяти. Чернявый, носатый и коренастый. Кланялся в ноги и куда‑то тащил за руку. Вот только куда он меня тянул, я так и не по…
— Сам решу чем заниматься… Что там с казной?
Это мои пажи вернулись с рекогносцировки, почитай, сутки торчали возле дома Рафы. Обрядились в тряпье, мордочки измазали в саже и вполне сошли за местных пацанов, коих в любом городе в избытке. Умниц…
Шут сработал не в пример проворней. Пулей метнулся к Антуану, а затем вместе с ним уже в герцогский шатер. Ф — фух… хоть что‑то…
— Ага! — кивнул Логан с растроганной мордой.
— Ваше поручение исполнено монсьор, — мальчик поклонился. — Дюшеса* Бретонская Маргарита де Фуа, примет вас завтра пополудни.
Вышел в коридор и окинул взглядом кучку ближников, активно работающих локтями в надежде выбраться в первые ряды. Всех охвачу, для всех найдется доброе слово или наоборот. Вот только для меня сейчас г…
Еще рывок рогатой зверюги и еще серия финтов…
Ганс оказался дворянином, причем, даже рыцарем из Цюрихского кантона. Хотя мне все равно…
— Ты очень умный сыночек. А вообще, лучше сначала разберись со своими сердечными делами.
Увесистая монетка взлетела в воздух и несколько раз кувыркнувшись в воздухе, упала в ладонь аверсом*, с изображенным на нем солидный конным мужиком. Это родан или роданеза — так еще называли родезски…
— Прямо таки капитана? — усомнился я. — Врешь поди?
Последовавшую за сим мизансцену можно упустить. Не до такой степени, я еще оскотинился, что бы упиваться собственной сволочностью. Хотя, по сравнению со своими нынешними современниками, я просто анге…
— Тяните Самуила сюда мать вашу! Живо! Терпи братец… терпи…
Конт Филипп де Круа для пущего эффекта выпалил из пистоля целясь в каблук хозяйки борделя, а конты, де Ромон, то есть Жак Савойский и де Ла — Рош- Арденн, то есть Великий бастард Антуан, затеяли пляс…
При дворе, я покрутился всего денек — проверил ход своих поставок, выбил расчет и собрал все последние сплетни. И нешуточно озадачился — какой нахрен поход на Берн? Тут, уже впору, огнем и мечом подд…
— Это нормально. Главное, что вы, по обычаю некоторых наших кондюкто, не тащите своих пажей в постель. Что за просьба барон?
— Что случилось? — я за шиворот вздернул его за ноги. — Что же ты творишь собачий сын?
— Ой, вей! Судя по тому как веселились эти шлемазлы, вы господин, опять их наградили… — еврей состроил горестную рожу. — Нет, что бы отметить человека, который действительно, не щадя живота своего, р…
— И конечно же, вином… — с улыбкой, согласно кивнула Матильда. — Особенно натощак…
Я приметил на заднем плане мужичка в черном активно руководящим нападающими и степенно прицелившись выбил из его башки мозги. А потом просто наугад пальнул из второго пистоля по стражникам. Вроде поп…
— Господин шаутбенахт… — невозмутимо прохрипел схваченный за горло Самуил. — Таки да… кх — р–р… помер болезный… ух — р–р… но он таки успел все сказать…
— Два десятка конных лучников, с десяток жандармов и пеших латников с пару десятков. Ну и две крытых повозки, да пару телег с фуражом.
— Потрудитесь объясниться! — я надменно заломил бровь и положил руку на эфес меча. — Что все это значит?
— Передашь ей мою благодарность. А теперь присядь. — Я показал сирийке на софу. — Присядь и расскажи: как вас устроили. Нет ли в чем нужды?
— Хватит. А теперь берите этого голубя и в подвал. Жену его тоже.
— Его люди в полночь снялись с позиций и ушли… — мрачно сообщил бритт. — Как только мне доложили, я сразу…
— И мужественный! Ох, какой мужественный! Только я больше не могу… ой… болит у меня все там… ой… разве что как вы меня учили… ртом… ой…
— Ваше преосвященство, я просто восхищен вашим предвидением.
— Удар! У капитана удар… — от куда‑то со стороны, как сквозь туман донесся густой бас обер — медикуса. — Я‑то знаю. Ну ничего, вот сейчас кровь отворим…
— Держись рядом!.. — перекрикивая грохот лошадиных копыт, проорал я Клаусу и взял немного левее, стараясь обойти стремительно приближающийся отряд прикрытия.
Я дождался пока сорванцы уже почти слезли и ушел к себе, приказав доставить малолетних хулиганов, пред мои ясные очи, сразу после их приземления. Что с ними делать я еще не решил. Да, собственно, что…
Шаутбенахт (от нидерл. schout‑bij‑nacht — ночной наблюдатель) — адмиральский чин в русском флоте в первой половине XVIII века: соответствовал чину контр — адмирала.
— Ваше высокопреосвященство, я буду рад стать на путь служения матери нашей, католической церкви.
— Ты достойна большего девушка, — я осторожно убрал слезы на щечках Земфиры. — Приказываю тебе больше не плакать.
— И что же мы вам за эту милость должны будем?
— Господин, само провидение свело нас вместе, но нам надо уходить. Идемте… — горбун крепко ухватил меня за рукав и повел за собой.
М — дя… удовлетворен ли я? Да ни хрена… но ничего не поделаешь. Джон явно ни причем, а доводить дело до поединка с ним, глупость первостатейная. Да и Карл… Млять…
— Вы не можете мне приказывать господин, — виновато улыбнулся старик. — Я служил вашему отцу, а не вам.
Обернулся и увидел в протянутой руке Самуила ланцет.
Итак… еле сдерживаю себя что бы не пустится в пляс. Да нахрен мне этот шатер сдался? С удовольствием сменяю его на свою драгоценную жизнь… М — да… но это я. Остальным капитанам предмет сговора являть…
Ох и хитра чертовка! Не иначе… — Объясняй..
— А какие ваша милость? — в глазах Исаака появилась тщательно маскируемая заинтересованность.
Антуан, Великий бастард Бургундии, с которым я успел перекинуться словечком во время ужина, пообещал тактично и тайно выяснить причины, побудившие ломбардца на подобное и посоветовал ни в коем случае…
— Именно про нее. Сами понимаете, вопрос ее получения нами — только вопрос времени. Терпение мое не безгранично. Я и так едва сдерживаю своих молодцов. Давайте договариваться.
— Слухи, не более чем… — очень достойно отпарировал Вельзер. — Сами знаете, успех при дворе скрыть практически невозможно.
— В добрый путь… — я отпустил рукав. — И живо!
— Жан!!! — ахнула Матильда и покачнулась собираясь грохнутся в обморок.
— Вот что мне с тобой делать? — я встал и сделал несколько шагов по комнате. — Не молчи, говори.
— Только кавалерии не менее двух тысяч!!!
— Ясно. Прошу вас… — я распахнул перед монахиней дверь. — А вы сержант, далее по распорядку. Выполнять. И удвойте караул при молельне. Да, проследите, что бы святым дочерям исправно доставляли потреб…
— Ага, господин… — красивые глазки девчонки налились слезами. Явно притворными — сам видел как она старательно нос морщила.
— Узурпатор, — коротко и решительно ответил старик.
— Благодарю мессир. — Я коротко поклонился бастарду. — Как говорится: предупрежден, значит вооружен. Особых мыслей по этому поводу у меня нет. Право дело — это может быть кто угодно…
— И что это ты Жан подумал? Да я уже голову себе сломала ища себе замену. Будешь еще по блядям высокородным таскаться, или еще того хуже, по борделями шастать. Заразу еще в дом притащить не хватило. …
Перед воротами обнаружили довольно большую очередь из повозок и телег. И еще с десяток виселиц, на которых уныло раскачивались под ветерком полусгнившие, высохшие человеческие костяки. С виселицами п…
— Надеюсь, нет. С отливом вода должна уйти.
— Монсьор!!! Монсьор!!! — Клаус подпрыгивая в седле указывал рукой на небольшую группу отступивших рыцарей. — Штандарт, это штандарт Рене!!!
— Ну хозяйка моя… мамка… Фелиция. Меня ей батюшка продал… Родной…
— Господи помилуй… — я невольно перекрестился и огляделся по сторонам. — Изыди..
К нам подходил крупный отряд разношерстных солдат во главе которого красовался с гордо поднятой головой совсем юный лейтенант. Тот самый десятый сын какого‑то там графа. Не, ну стервец!!! Где он их с…
— Ты продал наши пряности? — я ткнул пальцев в срочно призванного в каюту приказчика.
— Известное дело, что… — шут щелкнул пальцем по колокольчику на своем колпаке. — Барону пришло в голову некоторое озарение.
— А ну тихо! — вдруг рявкнул он всматриваясь в мою персону. — Быстро все по местам.
— Пять бочек ваше преосвященство… — я тоже с улыбкой поклонился. — И бочонок восхитительной паюсной икры. И воз семужьей тешки.
Лицо финансиста с легкой улыбкой явило молчаливый ответ, типа: 'На нет и суда нет, а вообще, когда петух клюнет в одно место, прибежишь как миленький'
Ну, как водится: слезы, вздохи и все такое. В общем, стандарт.
— Господин барон… — Миддлетон сделал шаг вперед и сделал официальный поклон. — Произошло досадное недоразумение. Я готов его прояснить и в случае Вашего неудовлетворения сиим прояснением, ответствова…
— Да его отравили… — ахнул чей‑то изумленный голос.
— Ладно… хватит… — смилостивился я. — Теперь мыться и одеваться.
— Вельзер. Имею честь пригласить вашу милость в мою скромную обитель.
— Зависть, обычная зависть, — шут развел руками.
И он на сто процентов прав. Ничего нового, я к себе в роту так и не поставил. Ограничился модернизацией лафетов и боекомплекта. Может зря? Ой, как бы сейчас бомбические единороги пригодились. Сука… в…
— Черт!!! — я принялся лихорадочно одеваться.
— Понятно… — я потихоньку начал понимать — причины вчерашней заварухи мне так и не удастся явить на свет. — Ну и?
Вспышка пламени, оглушающий грохот, единорог резво прыгнул назад, а бомба оставляя за собой едва заметный дымный след по дуге полетела к деревянному срубу, который ради такого случая возвели на берег…
Меня тоже не обделил вниманием. Пожал руку, интересовался здоровьем и производил прочие любезности.
— Вы меня все больше удивляете. Я попробовал вас охарактеризовать и знаете что у меня получилось?
— Он самый. С кем имею честь? — мужик гордо хлюпнул выдающимся расквашенным носом.
— Сколько он с вас взял монсьор? — с сомнением поинтересовался Клаус умащивая задницу на остром ослином хребте.
После присяги Клаус увел братиков мыться и переодеваться, а Иост положил передо мной чехол с мечами.
— Десяток… — почесал голову под саладом Бользен. — Здеся четверо. Троих срубили обозники вчера… Одного, самого крепкого из них, еще раньше ядром достало. Ну, да… осталось двое. Все, одна компания. Он…
Исчеркал целую стопки бумаги и решил почивать. Время‑то далеко за полночь…
— А как мне разговаривать, с ушами, глазами и языком государя? — ответил я вопросом на вопрос. — Так что действительно хватит валять дурака и перейдем к делу.
— Что тут непонятного?! — скривился де Розюмбо и отобрал у него вино. — Как ты думаешь, почему народ на площадях и рынках просто обожает скверных фигляров? Ну… не совсем скверных, а скажем так… не из…
Порыв ветра открыл страшную картину, все перед нами было завалено изорванными и изувеченными телами, а прямо по ним, оскальзываясь на кусках мяса перли яростно вопящие бородатые швейцарцы с алебардам…
— Я Уильям, из славного клана Логанов! — расхохотался Тук. — Ну что, поехали?
— Что за нахрен? — к моему дикому удивлению дверь оказалась открыта.
— Монсьор… но как… — шептал Иост стараясь идти сам. — Монсьор… как же…
— На причастность, к покушению на мою личность. Выполнять.
— Почти ничего мессир. Одни слухи, недостойные упоминания, — ответил я и еще больше насторожился.
Вот это влетел… Что же делать? Что же так руки трусятся? Вроде вчера особо винцом не увлекались. По кубку привезенного Туком тяпнули и все…
— А кто еще… — буркнул шотландец, не поднимая головы. — И теща зараза…
Соскочил с Родена и узрел непонятное тельце в котте роты того же Миддлетона, закрывающееся руками от ударов своего командира.
— Жан… — кардинал с легкой досадной гримасой, проигнорировал мой вопрос. — Я хочу сделать вам предложение.
Земфира после моих обещаний, расцвела как будто ее назначили любимой женой и убежала из спальни чуть и не вприпрыжку. М — да… сущее детство.
— Да, описал. Высокий, худой мужчина с узкими губами, редкими волосами, крючковатым носом и жутким шрамом на горле, который постоянно прикрывает шарфом. Называет себя отцом Базеном.
— Так точно, монсьор! — Клаус сунул кулак под нос близнецам. — Слышали господина?
— Капитан, капитан, ваша милость… — голоса доносились как через ватное одеяло и одновременно отдавались в голове гигантскими колоколами.
Ну вот, наступает момент истины — сейчас мне сделают предложение, от которого, по сути дела, нельзя отказаться. Или все‑таки можно?
Я смотрел на все это безобразие и не знал: плакать мне или смеяться… Не иначе лукавый шутит. Вот же он, явный свидетель, казалось прямо в руках… И на тебе. Твою же кобылу… Мне что, теперь в доспехе д…
— Господа! Я никогда не сомневался в вашей доблести! Но продолжайте, продолжайте! Нет! Я хочу услышать каждого. До вечера все свободны, а вас господа, прошу ко мне в кабинет. Распорядитесь о завтраке…
— Не причитай. С тобой будет отдельный разговор. Что это ты притащил?
Понятно… Если швисы располагают только этими силами, то сегодня никаких делов не будет. Короче, пойду‑ка я делом заниматься. Все же комендант лагеря, а не как‑нибудь…
— Как ты устанавливаешь дистанционную трубку?
— Пустое Жан… — аббатиса приникла к моей груди. — Я оплакиваю свое мирское прошлое…
— А кто вы собственно такой? — надменно поинтересовался толстяк.
— Понимаем, грех бабе рядится в мужское платье…
— Барон ван Гуттен, я признательна вам. Мария мне все рассказала.
— Износ… — с досадой ответил метр моей артиллерии. — Почитай с самого Нейса на них работаем.
Куда иду? Герцогиня Мергерит, жена моего сюзерена Карла Смелого, узнав, что барон ван Гуттен, прибыл ко двору, немедленно возжелала оного для аудиенции. Думаю, что и Машка будет рада. Да и я не проти…
— Куда? — человечек выудил шутовской колпак с золотыми колокольчиками и отряхнув его от соломы напялил набекрень на голову. — Мог бы и догадаться. Назад, к твоим друзьям швисам. Там на поле столько о…
— Ну что Жан? — Жорж и Джон с опаской уставились на меня. — Что они хотят?
— … ну — у… наши лучники… и… в общем, разных много… насобирал я значится…
— Пустое! — отрывисто бросил коренастый бородатый мужчина в родовой короне графов Арманьяк. — Я‑то в его годы!..
— А что с франками господин шаутбенахт? — осторожненько поинтересовался у меня Янсен показывая на почти опрокинувшийся неф. — А что с франками? Откуда я знаю? В промысел божий, я вмешиваться не собир…
Ввел шебеку в бухту лично. И кажется справился… ну… почти. Потом, едва дождавшись когда приведут лошадок, вскочил на Родена и карьером понесся домой. Влетел на замковый двор и с облегчением сердца уз…
И тут же, чуть не оказался на земле… Клятый горец зацепил меня крюком за наплечник и силой дернул на себя. А когда крюк сорвался, продолжая движение двинул древком по ноге…
— Ответствуй, — я немного ослабил хватку.
— Я отдам приказания эконому… — дюшеса понимающе улыбнулась. — Не беспокойтесь, в дальнейшем ваши люди смогут всегда обращаться к нему по подобным пустякам.
— Жан, я надеюсь ничего непоправимого не случилось?
— Господин капитан… — Хорст покаянно сморщил свое сухенькое личико. — Но все остальное уже оприходовано и переписано. Извольте просмотреть отчет. Опять же…
— Вы, барон, изволите сомневаться в моей мужественности? — толстяк демонстративно поправил свой гигантский гульфик и опять обернулся к приятелям. — Вы слышали что он сказал?
Прав шут. Переходили свой ценз парни. Значит получат мечи согласно статусу эскудеро. Хватит им с кинжалами ходить. Логан будет старший, так называемый конюший и два новоиспеченных. К тому же, надеюсь…
— Я буду очень осторожна, мой господин… — прошелестел нежный голосок и воду скользнуло чье‑то голенькое тело.
Я не удержался и подойдя провел рукой по упругой ягодице. А потом нащупал ее грудку под колетом…
Земфиру взяла на свое попечение цыганка, а я в свою очередь отдал им для проживания отдельный флигель и выделил средства на обустройство. Обязан я по гроб жизни Лилит, хотя она ничего не требовала и …
М — дя… Педагог хренов. Почему недостойна? Да и ладно… Пусть выражает свою признательность как хочет. Вот не чувствую я к ней ровным счетом ничего. Красива конечно чертовка — слов нет, но вроде бы за…
Я немного напрягся. С этими церковниками и так надо держать ухо востро, тем паче, с самим кардиналом. К тому же он явно не производит впечатление глупого человека. Совсем наоборот, до предела опасен …
Своими пажами я доволен, была уже возможность в верности и храбрости убедиться. Хотя, как и все по — молодости, пацаны ужасные раздолбаи.
И немного сконфузился поняв что выдал лишнее.
— Вы мне ничего не должны, — я на всякий случай продолжил разыгрывать партию туповатого служаки. Шут конечно не поведется, но прикинутся ветошью лишний раз не помешает. Дворцовые интриги, он такие…
Но в ставку прибыл все — равно не зря, так как ко мне уже отправили гонца с приказом прибыть к государю. Поучаствовал в военном совете и узнал последние новости — весьма обнадеживающие новости. Швисы…
Я невольно оторопел от таких неожиданных выводов обычного средневекового мальчишки. Провидец однако. Да, все верно паренек, но ты даже не представляешь, до чего людство додумается в деле истребления …
— Поехали. А скажи Уильям Логан, тебе не кажется что мы идиоты?
Кстати, диспозицию герцог изложил дельную, даже я не нашел к чему придраться. Он собрался встретить Рене в очень тактически выгодном месте, отсидеться за полевыми укреплениями нанося всяческий урон, …
Дико злобное и одновременно испуганное выражение лица монахини, само по себе все прояснило. Ай да я! А хренов аудитор перегородки там ломает. Олух.
Цейхвахтер — офицер морской артиллерии, имевший в своём ведении орудия, станки и снаряды.
— Вы оправдываете мои ожидания барон… — Ле Гранье серьезно кивнул и добавил. Или виконт. Или даже граф?
— О, старый знакомый… — я опознав своего названного брата Ганса Вальдманна, махнул ему рукой. — Иди сюда, только не рассчитывай дружище, что я сдамся тебе в плен…
— Конечно, сир, и не могу желать лучшего. Подобным образом я шалю регулярно. Вот давеча…
— Фактически, данный орден играет при Инквизиции, в некотором виде роль карающего меча. Впрочем, не только — на пути борьбы с происками дьяволовыми, не бывает простых и однозначных методов.
— Так. Все там будем. Угомонись и прикажи подать ко мне в шатер еды, вина и горячей воды. Будем говорить и поминать…
Дом в Нанси решил продать, а желающих из челяди и всех ближних перебазировать в Гент. От греха подальше и пока еще есть возможность. Дела, они такие… пока попадают под определение 'скорбные'. Нет, не…
— Ой, хочу — хочу. Песни на нем очень красиво звучат. Певуче, ласково…
Углядел мелькнувший среди ветвей зеленый колпак и поманил к себе бородатого крепыша, своим видом иллюстрировавшего образ лесного братка из бригады общеизвестного Робина Локсли.
— … мы, божьей милостью инквизитор Игнатий Брумс, внимательно изучив материалы дела, возбужденного против вас, и видя, что вы путаетесь в своих ответах и что имеются достаточные доказательства вашей …
Затем удивил Фиораванти. Почтенный архитектор, после презентации творчества, то есть, почти законченных маяка и бастиона в бухте, преисполнился торжественности и попросил разрешения…
— Ну дури. Дюшеса сразу поймет, что ты девка, женский глаз не обманешь, а потом что? Вся Европа будет судачить, что у посланника Бургундии в свите женщина в качестве пажа. Замахаешься их резать на ду…
— Ага, понятно. В эскудеро мылитесь? А вот это будет, когда я решу. Государь над сим моментом не властен. — И видя уныние пацанов, прикрикнул для пущего ужаса. — Если увижу хоть одно пятнышко на досп…
По уличной грязи прошлепал фра Михаэль и громко бормоча молитву остановился прямо напротив ворот Рафы. Его внушительная фигура сразу привлекла внимание прохожих, несколько человек даже подошли для бл…
— Прямо в глаз! — хором завершили уверения Пьетро и Луиджи и гордо добавили обращаясь к остальному народу. — Наш господин ласточку на лету бьет, а не то что какого‑то там грязного франка…
А вообще, что‑то тут не так. Либо сия организация действительно очень тайная, либо… либо она пока существует только в голове самого кардинала и парочки его соратников. М — да…
Верный мой эскудеро* юнкер Уильям ван Брескенс — он же беглый саморасстрига монах Уильям Логан по прозвищу Тук, мотнул спутанной гривой волос и вообще замолчал.
А вообще, я доволен. Очень. Поэтому расплатился щедро и ангажировал Еруна на роспись замковой часовни. Когда достроят оную. И на прочее — не успокоюсь пока все мое хозяйство не оформит.
— На меня смотреть! — мой рык вывел парня и девушку из любовного ступора. — Надо бы вас порешить разом, но я милостив. Отпускаю ее. Но, чтобы к вечеру вашего духа здесь не было. Езжай, принимай насле…
Ну что же, предчувствия не обманули — остается надеяться, только на гений Карлуши. Ну и на себя конечно.
Черт… жуткая была сеча. И красивая… Говорят, понимание красоты отличает нас от животных. А понимание такой красоты? Граненый, изящный в своей лаконичной завершенности, арбалетный болт, с полным музык…
— Сержант белой роты гвардии его светлости Серж Комен. Имею поручение к вашей милости.
— Взяли монсьор! — в комнату ворвался Иост. — Взяли всю компанию! Как вы и указывали, еретики ушли через подземный ход. Вот как раз на выходе их и взяли!
Моя команда открывать огонь потерялась в грохоте серпентин. По направлению к конфедератам протянулись длинные огненные языки, все заволокло едким дымом. Не успел он рассеяться, как громыхнуло опять. …
— Вы хотите меня оскорбить? — от внутренней усталости и еще не прошедшей злости после неожиданного выбрыка собственного эскудеро и личной любовницы, фраза прозвучала немного резче чем требовалось. — …
Окинул взглядом кабинет… Н — да… постарались. Все заново оштукатурено, появились резные дубовые панели и комплект мебели в мрачном готическом стиле. Шикарное кресло с любовно вырезанными черепами на …
Я готов к смерти, время такое — костлявая всегда рядышком ходит, но было реально страшно. Буде случится зарубленным в бою или на дуэли, даже сложить голову на плахе — это одно дело — тоже страшно, но…
— У меня две новости Жан. — Антуан усмехнулся глазами. — Одна хорошая, а другая не очень. Вернее, совсем нехорошая. Так с какой мне начинать?
— Ладно братцы, с вами хорошо, но дела сами по себе не делаются… — я похлопал по плечам старых товарищей и собрался уходить.
— Ну, не шуми, не шуми… — я промокнул платком капли пота на лбу Лидии. — Твое дело, хочешь смотри, хочешь пали.
Базиль молча, с улыбкой смотрел на меня. Губы шептали какую‑то молитву, а из уголков глаз, по щеке покрытой морщинами, одна за одной катились слезы. Я невольно поразился теплоте и нежности во взгляде…
Ну, а что, помирать — так с музыкой. Да и вообще, может конфедераты никого преследовать не будут — и на орудийных позициях хватает добра: грабь, не хочу. А мы постоим немного, да и уйдем с честью. Ни…
Я хотел прогнать его, но понял, что этим несправедливо оскорблю своего оруженосца. Поэтому хлопнул его по плечу и просто подмигнул.
— Ваша недостойная рабыня долго искала подходящего барашка, а потом три месяца заставляла его правильно откармливать… — счастливо пискнула девушка и прикрыла лицо ладошками от смущения.
Сам ссыпался в трюм и дернул дверцу загородки, в которой располагалась временная пыточная.
— Я польщен вашим доверием, ваше высокопреосвященство, но осмелюсь сообщить: я уже являюсь паладином Ордена Дракона, к тому же, как вы уже справедливо замечали меня связывает вассальный договор с его…
А вдруг получится? А в реальности, мне просто не хочется сдохнуть из‑за чей‑то безалаберности и глупости. Невместно мне!
— Великая Римская Инквизиция нуждается в ваших талантах, — Де Бургонь произнес эти слова абсолютно спокойно — без лишнего пафоса, а потом разглядев на моем лице тень недоумения, так же буднично поясн…
— Дык, дело нехитрое… — мальчишка стрельнул газами в китайца. — Ежели будет на то воля ваша…
— Молчать. Вы Хорст, выдайте им жалование, конечно за вычетом задолженности. И оштрафуйте каждого на два патара… Нет, на три! Все, можете идти.
— Вот она казна!!! — радостно завопил Клаус сунувшийся в боковую дверцу. — Господин барон!..
— Слава!!! — ор бургундских вельмож заставил рухнуть целый пласт штукатурки.
— Nado Fedya, nado… — кинжал с легким хлюпом вошел в глазницу толстяку. — Уходим Санчо, уходим…
*Тайный рыцарский Орден Защитников Истинной Веры — совершеннейшая отсебятина автора. Впрочем, организация Ватикана и его подразделений до такой степени запутана и полна тайн, что могу вполне законно …
Нам на встречу пронеслась эскадра жандармов. Эко расфанфаронились петушки. Доспех блестит, могучие коняки дружно долбят копытами землю, развевается флажки и перья. Ну вот, это первая ласточка, следом…
Гент? А поручение Антуана? А мои личные дела? А отпуск? Вместо этого совершеннейшей херней заниматься. А Тук на что? Я же ничего не успею! Твою же кобылу в дышло! Соседку в задний привод! Тысяча черт…
— Кто такая? — я наконец сфокусировал зрение и отметил что девушка довольно хороша собой.
Так и есть… Скрюченное, тоненькое тельце в белом саване. Девушка… Совсем молоденькая. Почти ребенок. Живая?
— Что вы себе позволяете!!! — зло зашипел де Розюмбо и вырвался. — Буду иметь честь…
— Ай! Больно же!!! Что же ты делаешь коновал хренов!!! — вдруг раздался истошный визг Лидки.
Еще час прошел в бесцельном шатании из угла в угол. Черт, не нравится мне это — вот что‑то гнетет и все. Вот только что? Сейчас в Кале находится полномочный посланник Эдуарда лорд Уорвик. По словам Л…
— Почему же? — де Бургонь вопросительно изогнул бровь. — Что может помешать служению господу?
— Они конечно. Мы‑то причем? Откуда мы знали, что война закончилась. Белого флага у них не было. Сами виноваты. Что‑то вы и в самом деле бледный…
Да… совсем забыл. Барона‑то, я зарезал. В буквальном смысле слова — выпустил ливер на землю. Но не первым. Первым ушел в страну вечной охоты, довольно умелый шевалье, которого барон выставил вместо с…
А вообще… мне кажется, что я попал в рай. Факт своей смерти в двадцать первом веке отрицать глупо. Помер я однозначно, тут не поспоришь. А куда люди попадают после смерти? Правильно, выбор тут небога…
И сразу же выхватил эспаду, так как разглядел под ним темное обширное пятно и оперение болта торчавшее из груди.
У меня в голове неожиданно родился план. Кажется, хороший план. И выполнение этого плана наконец позволит мне унять в себе дикую злость. А что? Да, злюсь, но не рубить же мне этих придурков. Тьфу… мо…
По пути еще несколько раз нам встречались остатки неизвестных бедолаг. А, в древней подземной часовенке; костями и черепами оказались заполнены все ниши, вырубленные в стенах. Так аккуратненько — кос…
— Я поражен вашей проницательностью… — сделал я легкий выпад, насчет агентов банкира при дворе.
А что? Паж — как паж. Чрезмерно женственный конечно, грудка у девчонки скромноватая, но задок вполне впечатляющий. Мне и не привыкать — был уже один… Да и в свитах многих, если не всех, родовитых дво…
Еще в воротах, я невольно поморщился от диких воплей здоровенной свиньи, нарезавшей круги по двору спасаясь от детины в кожаном фартуке размахивающем зловещего вида тесаком. А над ним оглушительно рж…
Поддерживающие его внуки — Виллем и Гууд, оправили на дедушке зюйдвестку, вручили в руки костыль, поклонились мне и испарились.
— Давай, давай… — прошептал я и тоже перекрестился. — Похоже пронесло… Стой! Стой! Какого хрена…
— Ты все‑таки решил? — Логан задал вопрос, впервые за всю историю наших отношений, не обращаясь ко мне на 'вы'.
— К — х… — Адрис звучно кашлянул, оправил висячие усы и алчно двинув кадыком влил в себя алкоголь. — Ваше здоровье, господин шаутбенахт…
Я придерживая фламберг за рукоять и рикассо на уровне груди и направляя его острие на швиса стал немного отступать назад и в сторону, выманивая горца на атаку. Ожидаемо он вооружился алебардой, но не…
— Вы же не собираетесь жить вечно? — проезжая перед строем своей роты, я заорал старую поговорку отряда рутьеров. — Но и спешить в ад не будем! Все равно места для нас там готовы и никто их не займет…
— А как жа… — Уильям влил в себя целый кубок мозельского и впился зубами в ногу косули под шафраном. — Это пфосто рай какойфто! Оторфусь на пофную катуффку…
— Г — м… — я от чего‑то смутился. — Ну… ну, тогда корми что ли…
— Говори, то же самое. Потом выпьете вино и поцелуетесь…
Пришлось постараться, уговаривая герцога…
— Дык, за што? — впал в ужас Веренвен и на всякий случай бухнулся на колени. За ним по очереди попадала остальная корабельная интеллигенция. Андерсен так вообще втихомолку перекрестился. Приготовился…
— Три сотни душ, а то и больше… — тактично сообщил мне Янсен и с надеждой добавил. — Да мы от них как от стоячих уйдем…
— Эскадра камергеров Отеля и сотня лучников Тела. Возможно еще присоединятся отступающие стрелки сера Джона. Он как раз пытается их собрать.
— Это выражение преданности! — убежденно заявила сирийка. — Ты спас мою жизнь, теперь она твоя.
Фордевинд — курс судна относительно ветра: ветер дует прямо в корму (попутный ветер).
— Откуда ты ее знаешь. Говори, я приказываю…
Побродил по дому, немного успокаиваясь попинал мебель, погонял слуг, наконец придумал себе занятие и экипировавшись отправился убивать клятого ломбардца. Но не убил, так как государь отправил его соб…
Розовый язычок девчонки облизал пунцовые губки заставив их влажно заблестеть…
— Вызовите его на поединок и убьете. Делов‑то.
— Кавалер ордена Дракона, кондюкто лейб — гвардии его светлости герцога Карла Бургундского, барон ван Гуттен… — я изображая подобие поклона, сделал маленький шажок вперед и слегка толкнул придворного…
— Да как же не орать? Это что удумали‑то…
— А чего они орут? — глупо поинтересовался я и зачем‑то поочередно сделал дочкам козу из двух пальцев.
Стрик открыл ключом потайную дверцу и спустился в подвал. Там он нажал неприметный рычаг и сдвинул плечом поворотную каменную панель. А в маленькой комнатке…
— Пшел вон сволочь. Тоже хорош! Кто вчера спер из борделя два окорока и пытался утащить телячью тушу? Креста на вас нет! Да вы хоть понимаете?.. — фразу я не договорил, ибо сам понял, что ни черта мо…
Швейцарцы прут бормоча в такт шагам какую‑то незатейливую песенку. Что‑то вроде: '… трах — трах — тибидох, мы щас всех порвем…'… Я конечно ее не слышу, но про песенку знают все. Меломаны мля…
Я внимательно слушал его и допивал ужасно горький отвар приготовленный Лилит. Гадость, но никуда не денешься. Она говорит; еще с недельку надо попить, да диету строгую соблюсти пару месяцев. К счасть…
— По вашему приказанию капитан. — Возле меня осадил лошадку метр — бомбардир Пелегрини.
— Да, — коротко ответил священник. — Город тщательно прочесывают, побережье и окрестности наполнены усиленными патрулями. Появляться там весьма небезопасно.
— Мне?.. — громадные, миндалевидные глаза сирийки полыхнули радостью, но потом неожиданно налились слезами. — Но, я недостойна вашей милости, господин…
Мосарабы успели перезарядится раньше. Грохнул дружный залп, его поддержали арбалеты с луками, а только потом разродились серпентины…
— Швабы крепкие солдаты, — Альмейда уважительно кивнул. — Но их ручные кулеврины полный хлам. Перевооружить бы…
— Ничего не хочу слышать ваша милость. Куда это годится: весь в пылюке, сапоги грязью замазаны… Герда, Кэтрин, Моника! Воду, полотенца сюда…
— Не стрелять!!! — заорал я, надсаживая голос. — Ждать команды!
— Ваша милость, обманул меня Йохан, негодных поросят отдал…
Крутой нос нефа украшенный каким‑то непонятным деревянным мужиком резал волну уже в какой‑то паре сотен метров. Десятки весел слаженно опускались в воду…
— Опа — па!!! — неожиданно в кабинет Антуана кубарем вкатился Ле Гранье. — Это вы барон?
— Идиоты!!! Уроды!.. — Орал я минут десять. Умудрился перевести на фламандский язык все известные мне русские матюги и еще изобрел с десяток. Потом выдохся… Толку‑то…
— Да, вы свободны, — я в очередной раз похвалил себя за сообразительность.
— Монсьор!!! — из‑за перегородки раздался единовременный утробный вопль Клауса и Иоста. — Помилуйте!!!
— Эти фигляры говорят на понятном народу языке. Они сами народ. Плоть от плоти его. Поэтому и пользуются успехом.
— В чем‑то ты прав братец… — я подумал, что в стратегии Логана есть свой резон.
Ага… пару зубов я тебе вынес лесной чертяка.
— Всему свое время дочь моя… — инквизитор ласково убрал прядь волос с лобика девушки. — Приступайте…
Черт… мне конечно лестно служить герцогу, которому я симпатизирую. Но… но, все чаще мне кажется… Ладно… мои сомнения — это только мои сомнения. Делами нужно заниматься.
— Капитан. Это… — Аскенс почтительно остановил меня. — Вы бы мальцов своих отметили как — нить. Это ж они умудрились у дойчева коня ноги подсечь. Без них даже не знаю как сладили бы…
— Мне хватит вашего личного мнения, — церковник ободряюще кивнул.
— Сатана!!! — крест в руке фра Михаэля взметнулся вверх а потом точно указал на кованные ворота. — Вижу я Сатану в сией обители!!! Алкающего христианских душ…
— Что бы у тебя рог на лбу вырос… — в полголоса ругнулся метр Ломбер и выудил из поясной сумочки серебряную монетку. — Держи лиходей…
— Тиль, буду к вечеру, стоять под parami, команду на берег не отпускать. Понял?
— Свежего сидра кувшин… — я кинул на прилавок монетку. — И еще, мне бы лошадку купить…
— Напрашивается вопрос барон. А зачем вам оный человечек? Не в связи ли, с вышеупомянутым прискорбным событием?
— Лошадку? — оживился кабатчик и брякнул на столешницу пару деревянных кружек. — Лошадку можно. Вот только, эта… есть ли чем платить господину?
— Как всегда отлично Гуус. Отдавай команду на прием пищи.
— Я всегда решаю свои проблемы… — я чуток похвалился ради антуражу и достал из сумки футляры с письмами. — Вот, здесь все. В целом все прошло нормально. А за частности, я сейчас доложу…
— Ну так поднимайте… — буркнул я. — Клаус, Иост помогите казначею… Якоб, дай вина…
С какого хрена мне отказываться? Лидка, она… в общем, мастерицей стала редкостной.
— Ой… — девчонка смущенно прикрыла глаза ладошкой. — Я вот больше никогда вам врать не буду, господин. Порукой мне в том Святая…
Вошел в будуар и немного ошалел. Матильда и Лидка мило щебетали, распивая 'сарацинскую заразу', а вокруг них, потрясая накрахмаленным колпаком, порхал давешний злосчастный кондитер, которого уже успе…
Да, вот еще. По воле случая Жак Савойский мог спокойно взять Муртен. Защитники города неслыханно воодушевились, углядев подошедшую подмогу, а осадный корпус ушел с позиций и организовали лихую вылазк…
Интересно, отразят ли в будущем историки это сражение? Вот что‑то я не припоминаю битву при Грансоне. Хотя и неудивительно, я‑то и про остальные ни хрена не знаю. Вот как‑то не интересовался историей…
— Да я подам жалобу… — разъяренно выкрикнул толстяк и от волнения дал петуха.
— Мля!!! — я сразу обрел дар речи, послушно слопал кусок красноватой, пахнувшей дымком массы и ткнул скрюченным пальцем в Веренвена. — Ты!!! Говори…
Присыпал из пороховницы на полку, взвел замок и выпалил прямо в потолок. Дым еще не успел рассеяться, как в комнату с диким воплем влетела Лидка и узрев лежащее на кровати неподвижное тело бросилась …
— Барон ван Гуттен. Мы знакомы Эдвард Бошан десятый сын графа Вустера? — я сделал акцент на потомственном номере наглого бритта.
— Интересно было… — совсем смешалась девчонка. — Себя испытать хотела…
— А я? — заканючила Лидка подхватив тяжелый кувшин с горячей водой.
Отворил дверь каюты и замер от удивления. В полусотне метров от нас, становилась на рейд большая галера. Галера под флагом Бретани. Но…
— Я брат Бонифаций. Отец Георг прислал меня к вам для услужения…
Далее начался допрос, но после первой же заминки в ответах на вопросы инквизитора к делу приступили палачи.
Вот же… Несколько раз вздохнул утихомиривая в себе злость и вошел в собор. Стал на колени и несколько раз перекрестился перед изображением Пречистой Девы Марии. Затем приметил плюгавого служку и дерн…
— Очень фкусно… — я с наслаждением впился в сочный, хрустящий чебурек.
Далее перла опять пехота и замыкали колонну, те же конные арбалетчики. Впечатляет процессия, но как бы пора.
— Молодец дружок, — я хлопнул оруженосца по плечу. — Отлично справился. Даже не ожидал.
— Этого зверя я посвящаю Вам моя государыня!
За майордомом появились слуги с моим гардеробом. А потом Иост с Клаусом занялись пажескими обязанностями. В кои и входит право одевать своего господина. Я по инерции сначала брыкался, но потом привык…
Из орудия уже палили, но обычными ядрами, а вот бомбой еще не пробовали…
— Марш в строй щенки!.. — я сначала хотел разораться, но просто не смог. — Взяли арбалеты и если хоть один болт мимо пролетит, не видать вам сана эскудеро, как своих ушей. Что застыли? Бегом…
— Бросьте барон, — бастард иронично усмехнулся, подвинул ко мне кресло и показал на серебряный кувшин. — Налейте нам и уже рассказывайте ради Бога. Как прошла экспедиция? Вы решили свою проблему?
— Да не кривись, тебе все рано ничего не светит. Причем, там еще до черта тягомотины, задолбаешься волокиту разводить — вроде как сюзереном над тещей твоей был город Антверпен, а вроде и нет. Короче,…
Возмущенный и зловещий ропот сменился гробовым молчанием.
Я ожидая очередную пакость, с замиранием сердца оглянулся и с чувством облегчения выругался!
— Да, это он… — рассмеялся шут. — Но полноте о греховном. Я пришлю сейчас парнишку. По поводу вашего эскюэ не беспокойтесь. Государь о таких вещах не забывает. А вы не мешкайте, стройте роту и отправ…
— Могу презентовать, вам господин, чудесный кофе с корочкой из ванильной карамели и изысканные пирожные с вишневым…
— Не думаю, — сунул Освальду в трясущиеся руки флягу с вином. — Вы‑то здесь причем? Выкуп я получил, так что до свидания. Ночью не советую отправляться, но предлагаю кров и теплый прием уже в качеств…
— Очень скоро Винченцо. Немного осталось… — я не глядя отмахнулся от ломбардца и побежал к канонирам.
Кобылка почувствовав, что я дал ей волю, радостно всхрапнула и кокетливо пошла боком прямо перед лохматой башкой с чудовищными рогами, похожими на громадный лук. Тур заревел и выворачивая копытами це…
— Вахтенных сюда. Просрали все! Утоплю сук…
Рослый швейцарец в латах, подгонявший солдат неожиданно остановился и закрываясь ладонью от пробившегося сквозь свинцовые тучи солнышка, стал смотреть на меня.
— Ох уж эти юнцы… — облегченно вздохнул англичанин. — Ф — фух… слава богу, еще чуть — чуть и я лишился бы своего лейтенанта и сына хорошего друга.
После ужина немного разминаясь помахал тальваром, потом помылся и стал заниматься прогрессорством. А именно, чертить схему опреснительной установки. Сами знаете: без воды, оно того — не туды и не сюд…
— Дык, господин, впереди воз с бочками перевернулся. Пройти, ну, никак, так что мы обойдем. Не сомлевайтесь, успеем с головой, — ответил ему чей‑то подобострастный голос.
— Ну раз так… — не устоял я пред такой наглейшей лестью. — Баталер: выдать команде по ковшу пива, а вы братцы ко мне в каюту. Пропустите по маленькой за викторию, а праздновать будем уже в Кале.
Радует такая забота. Пришлось подчиниться и пред народом я предстал умытым и образцово расфуфыренным.
— Кто?.. — изумленный голос Карла. — Срочно сюда!
— Монсьор, я никогда в жизни не позволю себе что‑либо порочащее вас… — Клаус гордо дернул головой и убежденно добавил: — Скорее дам себя четвертовать…
— Я принимаю тебя на службу. Принеси мне присягу Луиджи!..
— Матерь божья! — все одновременно истово закрестились, а Питер Нидербоккер, здоровенный головорез и отъявленный храбрец, с выражением крайнего ужаса на морде, с грохотом брякнулся в обморок.
— Вина прикажите подать барон, — совершенно серьезно заявил Ле Гранье. — А потом удалите всех и потрудитесь выставить возле шатра караул.
— Жалование моей роте выплатили? — перебил я аудитора.
Мария, она же Машка, дочь Карла, сидевшая рядом на малом троне обошлась без внешних порывов, но в ее глазах, я прочитал совсем нескрываемую радость от моего прибытия. Впрочем, как и в глазах Мергерит…
Но это я отвлекся. Значит, с провиантом под Нанси у нас совсем плохо. С монетой — еще и того хуже. Город не сдается в надежде на подкрепление от своего властителя. И я совсем заскучал. Карл строго на…
Идиллия, однако… Просто пасторальная, полная невинной благости, картинка. Лидка кокетливо хихикая примеряет на обожженную головушку Клауса веночек из ромашек, а этот болван просто млеет от счастья.
Шевалье подан в негласный розыск, но думаю это не его настоящее имя и понятно чем этот розыск закончится. Покушение на свадьбе Логана, обрело вот такое продолжение. Да, я уверен что эти два события с…
Все! Теперь без них, будут долго охлаждать стволы водой с уксусом.
Немного порадовал Хорст и профос. Дознаватели ептыть… Выяснилось: покойный заказчик моей персоны общался намедни с каким‑то ломбардцем. Но вот с каким? Это так и осталось загадкой. Их — этих ломбардц…
Скинув с причала последних служивых, мы ссыпались в баркасы и понеслись к 'Виктории' стоявшей на рейде. А вот здесь пришлось несладко, горожане опомнились и стали поливать лодки стрелами и болтами. П…
— Ну… с Богом… — я выскочил в коридор и понесся распихивая полуголых проституток и ошарашенных клиентов.
— Прорвемся, — прорычал Аскенс налегая на весло.
Да… вот такой план. Если противник знают, что аббатство захвачено, то конечно он не выгорит, но мы в любом случае ничего не теряем. Аббатство такими силами не возьмешь — тут даже настоящей армии поко…
— Жан… Нужный вам человек сейчас проживает в Бретани. В городе Нанте. Содержит таверну под названием 'Пьяная треска' и именуют его сейчас Никола Джулиани. Он ваш. Со мной рекомендательные письма к не…
— Капитан… — позади послышался голос лекаря.
— Вельма! — заорал кабатчик. — Проводи гостья в комнату на втором этаже!
— Ну… достоин он… — пояснил Иост с легкой заминкой..
— Истинный христианин! Богохульство не одобряю! — еврей осенил себя размашистым крестным знамением.
Больше ничего подумать не успел, так как молодая протянула по направлению ко мне свою руку с каким‑то предметом, от которого немедленно пыхнул сноп искр…
— Дык угорь морской. Здоровенный! С баркас будет…
И все? Я почувствовал как под доспехом ручейками стекает пот. Черт… уже в сабатонах* хлюпает. Я случайно не это? Да, вроде нет…
— Собственной персоной, монсеньор, — я поклонился шуту. — Причем в полной сохранности.
— Возможно, — признался медикус. — Сие пакостное искусство пришло из Палестины, а переняли его тамплиеры. Поговаривают, что они вели дела с самим Хасаном ас — Саббахом, тем самым Великим Старцем Горы…
Понеслись жандармы… Кто там впереди на лихом коне? Синее знамя с орденом Золотого Руна и щитом, по четвертям которого расположены горны? Да это же Шатогийон! Рыцарь Золотого Руна, Луи де Шалон, сеньо…
Грязный палец ткнул во второго мертвеца, а затем на раненого.
— Не дело, ваша милость. Не дело лезть в дела церковные.
— Как ты устроил, что снаряд взорвался прямо над целью?
Труба переместилась левее. Сразу, в голову пришла диспозиция озвученная вчера Карлом.
Возле великого герцога Бургундии, лежавшего на расстеленном плаще, уже стоял на коленях Логан и пытался его напоить из кожаной фляги.
— Что ж ты метр, мать твою… — я начал лихорадочный отчет.
В небольшой, аскетически обставленной комнатке священник вопросительно посмотрел на меня.
— Идальго? — засомневался толстяк и взяв из рук помощника лист бумаги, стал что то в нем читать, бормоча себе под нос. — Не знаю… вроде…
— Я даже не знаю… — изобразил я мучительные сомнения. — А подумать можно?
— Но как?.. — я безуспешно пытался нащупать пульс у пленницы. — Не может быть…
— Не будете ли вы так любезны барон, пояснить мне, с каких это делов целая делегация от короля франков требует вашу голову? Да, да — именно вашу, так как именно вы прибыли на корабле под именем 'Викт…
Это Хорст Дьюль нудит. Добрался наконец бумажная душа до меня и теперь не отстанет пока не явит всю финансовую отчетность. Он уже два дня пытается доложиться, да мне из вредности недосуг было. А заод…
— Значит не нашел, — прервал я его. — И хочется спросить, почему?
А я… А я что? Я ничего… Барон ван Гуттен в меру своих сил помогал своему сюзерену. Вдохновлял, поддерживал, плечом в плечу со своей ротой колол и рубил. Ну и конечно, самолично нанес тяжелое ранение …
— Руки убери… — я оттолкнул шотландца. — Вина дайте…
— Так по этому поводу буза и случилась. Те, кто остались, согласны, но при условии ежегодного отпуска и еще кой — каких условий.
— Кто пустил сюда ломбардцев? — схватил за горло сержанта и притянул к себе. — Кто мать твою?
— Zdravstvujte, lubjeznaya moja Katerina Matveevna… — пробормотал я от удивления на великом и могучем и хотел приказать присутствующему в каюте Веренвену, свернуть на бок скулу паникеру, но не успел.
М — да… теперь все будут считать, что я действительно отлупил шута.
— Как вы думаете Жан, сколько стоит ваша голова? — неожиданно поинтересовался Антуан.
— Барон… — кардинал аккуратно промокнул салфеткой губы. — Так как вы относитесь к карьере на поприще служения господу?
— Монсьор, — Клаус поклонился. — А как иначе? Мой долг сопровождать своего господина, куда бы ни было.
В форхуте наконец нас разглядели. Взревели трубы, первые ряды ощетинились пиками, баталия перешла на легкую трусцу, а потом неожиданно стала замедлятся и пытаться перестроится. Ну, да… справа начался…
— Эдвард Бошан, десятый сын графа Вустера, лейтенант лучников кондюкто Джона Миддлетона. — С легким поклоном ответствовал брит.
Цвайхандер гулко свистнув ударил по риттеру пытавшемуся унять раненую лошадь. Со звоном отлетел в сторону салад, обнажив слипшиеся от пота черные прямые волосы. Вот же, сука, стойкий какой! Рубанул е…
— Утр — ро кр — расит, нежным светом, стены древнего Kremlya‑a‑a‑a!!! А — а–а — а–а!!! — я не выдержал и заорал от избытка чувств и остроты ощущений. — У — у–у — х хорошо!!! Еще ведро!!!
— Кх… — скот немного приуныл. — А он эта…
Зараза! Как же ее заставить разлетаться на кучу мелких осколков?..
Поболтать не помешает. Хоть отвлечемся, честно говоря страшновато под землей. Даже мне. Млять, мне это кажется или в натуре тень скользнула…
Оборванец в тирольской шляпе и рваной кольчуге подсказал мне.
— Чего? — переспросил рысивший рядом Тук. — Ничего! Разъезд вперед выслал? Совсем охренел? Выполнять, иначе турну с роты. Живо у меня…
— Налей себе мой добрый друг… — я взял кубок в руки. — Выпьем же за счастливую встречу. Сегодня будет долгая ночь и мне есть что тебе рассказать…
Во как… На языке так и пляшет ответить пословицей: 'На бога надейся, а сам не плошай', но неизвестно как на нее среагирует кардинал. С такими вещами сейчас не шутят. Значит…
— Кавалер ордена Дракона, кондюкто лейб — гвардии его светлости Карла Бургундского, барон Жан ван Гуттен. — Вместо того что бы отвечать на сомнительный вопрос, я встал и с легким полупоклоном явил св…
— Базиль… — я тепло обнял старого слугу. — Если бы ты знал, как я рад тебя видеть.
— Кому? Тебе? Конечно нет! Давай, форвертс, шнеллер, а я пока своих приведу. И это, драться я буду с тобой на… да все равно, но я с цвайхандером…
Углядел Исаака скромно стоящего в сторонке и помнил его пальцем. А заодно вызвал в кабинет Виллема Аскенса, моего бывшего отрядного профоса. Виллем отошел от службы и подвизался в баронии в должности…
— Пошел ты… — равнодушно прохрипел риттер. — Если бы все получилось, сам же спасибо сказал бы. А теперь все равно…
— Что скажете мэтр Рафаэлло? — поинтересовался я у своего метра артиллерии, которого ради такого случая взял с собой в баронию.
— Идите убогие, пока я добрый… — я прогнал взмахом руки разом повеселевших соратников и пошел на мостик приобщатся к морской науке.
— Не гневи Господа! — испуганно пискнула Матильда. — Да в чем дело?
— Дык, дык… — сержант никак не мог связать слова.
— Ну, а там стоит этот, плюгавый. Ну, тот, которому вы башку снесли. Ох и мерзкая рожа… Была… А с ним стражники… И выспрашивают у хозяина что‑то…
Шкатулка открылась и я увидел в ней, лежащую на красном бархате, золотую корону, покрытую от времени почти черной патиной. Простой, очень старинный и даже грубый венец, увенчанный шестью зубцами. У о…