— Пять бочек ваше преосвященство… — я тоже с улыбкой поклонился. — И бочонок восхитительной паюсной икры. И воз семужьей тешки.
— Вы правы… — задумчиво сказал бастард, медленно и тщательно вытирая пальцы льняной салфеткой. — Надо отдавать…
— Это прямое оскорбление ваша милость… — спокойно и решительно поддержал его Иост. — В случае вашего повторного подобного приказа, мы будем вынуждены сложить с себя пажеские обязанности.
— Я попробую решить вопрос таким образом, что предприятие Рафаэля Цимлера будет продано с торгов и догадайся кто его купит.
— Тиль, строй команду в полной выкладке. Посмотрим, чем вы тут занимались. Да живее!
В общем, выяснилось, что у Луиджи есть брат близнец Пьетро, с которым он и разделил свою незавидную участь. Клятый ломбардец выгнал их обоих. И теперь Луиджи просит за него. Вот что за хрень? Ла Гранье не знал что у парня есть брат? Да разорви меня тысяча чертей, не поверю. Мог бы сразу сказать, так мол и так… Ан нет!