Все цитаты из книги «Болтливый мертвец»
— Ты знаешь, дорогуша, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами!.. Бластеры к бою!.. Бриолиньте скальпы, мои голозадые ирокезы!.. С вас тридцать семь долларов сорок девять центов… Лед тронулс…
— Макс, я знаю, ты хочешь как лучше. Ты всегда хочешь как лучше. Но лучше не будет. От твоих слов ничего не изменится, только грустно станет. Не будем портить пустыми спорами свои последние часы в эт…
Я почувствовал, что ребята мне сразу поверили. Еще бы, представляю, как им нравилось думать, что они действительно такие крутые!
Но я не был искренним до конца, когда произносил этот монолог. Ложь — пагубная привычка: стоит только однажды научиться, и тут же начинаешь лукавить даже наедине с самим собой. Я по-прежнему страстно…
— Ясно, — кивнул я. — Значит, меч короля Мёнина все-таки существует. Уже легче. Но почему он не спас меня от этого наваждения? Прежде он никогда не подводил. Помните, как старательно, даже вопреки не…
— Вы что, хотите сказать, что сэр Шурф вытворял все это по собственной инициативе?! — с подозрением спросил я. — Я его знаю: этот тип мизинцем не пошевелит, пока двести раз не согласует свое решение …
— А можно и в изгнание? — оживился рыжий Менке. — Я думал, что от Холоми уже не отвертеться…
Маленький одноэтажный домик с интригующей табличкой «Наперсток вурдалака» приютился на опушке леса. Мне показалось, что это не самое удачное место для трактира — в том случае, если его хозяин желает …
— Кажется, все, — вздохнул лейтенант Апурра. — Ребята перепугались и отправились в Дом у Моста: каяться.
— Это правда, — я одарил его кривой улыбкой, а потом с надеждой спросил: — Так может быть, вы знаете, что было со мной этой ночью, и мне ничего не нужно вспоминать?
— Быстренько не получится, — вздохнул я. — И расслабиться у меня тоже вряд ли получится… Ладно, дружеский ужин, чрезвычайное происшествие и последующий перекур я, пожалуй, действительно пропущу. Но п…
— Я не устаю удивляться твоей невнимательности, — строго сказал Шурф. — Вообще-то, при твоем могуществе следует придавать немного больше значения всему, что происходит в окружающем мире! Неужели ты н…
— Сколько они еще могут ждать, эти самые толпы возбужденных сограждан? Полчаса могут? Ужасно хочется выпить кружку камры.
«Мы это немного позже обсудим, ладно? — попросил он. И добавил: — Не суетись, Макс, дай мне спокойно поговорить с этой милой дамой. Не волнуйся, я не хуже тебя понимаю, что она говорит неправду. Очен…
Мы пообедали в трактире «Гугландский понх». Загадочный «понх» был фирменным блюдом этого заведения, чем-то вроде творожной запеканки, нежной, как суфле.
— Ну да, — насмешливо кивнул Джуффин. — Ты живешь как во сне, и чем дальше — тем крепче засыпаешь. Думаю, даже если бы в Ехо ворвалась армия черноголовых чангайцев, ты бы спокойно явился на службу и,…
— Ладно, пошли в подвал, красавчики. Сейчас я вам устрою веселую жизнь! — злорадно ухмыльнулся Джуффин.
— Быстро иди умойся и высморкайся. Рот тоже прополощи, — потребовал он. Посмотрел на мою ошалевшую рожу и добавил, не отнимая рукавицу от лица: — Я не шучу, Макс. У этих цветов очень ядовитый аромат.…
Я покорно протянул ему левую руку и только потом решил спросить, зачем это нужно.
— А какой бывает темперамент? — спросил я. И тут же смутился: — Ну вот, опять я тебе спать не даю!
— Ничего страшного, Макс, — успокоил меня сэр Шурф. — Просто я должен был пройти через гостиную, чтобы попрощаться с Хельной. И решил, что самое простое решение — пронести тебя в пригоршне.
— Еще нет, но пока мы спускались по лестнице, я наложил на вас чары, — невозмутимо объяснил Джуффин. — Это было проще всего сделать, пока ты думал, что еще ничего не происходит.
Впрочем, на пороге у нас вышла небольшая заминка. Из соседней комнаты выскочил Друппи и укоризненно уставился на меня. После рискованного эксперимента сэра Джуффина Халли над людьми и собаками мой пе…
Собаку сменила большая, размером с перекормленного орла, ворона, плюющаяся, как невоспитанный верблюд. Поначалу я недоумевал, но потом вспомнил, что какая-то растрепанная девчонка из соседнего двора …
— И это тоже, — кивнул я. — И еще вам не следует думать, будто где-то в Мире есть такой специальный полезный дядя, вроде меня, который знает, как вам жить дальше. И не стоит грустить о тех, кто остал…
А еще меньше мне хотелось огорчать Меламори, поэтому, когда веселая компания наших коллег постепенно растворилась в оранжевом свете уличных фонарей и мы остались вдвоем, я приложил все усилия, чтобы …
— Нет, почему же. Насколько мне известно, элсидиайи не требуют секретности от своих случайных соседей. Думаю, им это глубоко безразлично… Ты угадал, Макс: у меня живут элсидиайи, правда всего двое, —…
А потом подул ветер. Он проник в мою сгустившуюся кровь и зашумел в голове — так причудливо, бессвязно, неразборчиво бормочет поднесенная к уху морская раковина. Его смутный шепот превратился в низки…
Я и не заметил, когда он успел войти в кабинет, принять свой обычный облик, да еще и удобно устроиться в кресле напротив.
— А как ты думаешь? — мрачно спросил Мелифаро. — Между прочим, мой отец когда-то был не последним человеком в Ордене Потаенной Травы — прежде чем стать путешественником. Ты не знал или просто забыл? …
— Твое, чье ж еще, — согласился он. — Ну что, пришла пора отправляться в путь? Главное — не забудь…
— Между прочим, у Его Величества Гурига I была личная гвардия, состоящая исключительно из оборотней-грибов, — кажется, Шурф решил добить меня окончательно. Немного подумав, он добавил: — Если верить …
«А ты уверен, что не стоишь под моей дверью?» — совершенно серьезно спросил он.
— У меня, можно сказать, ничего. А вот у нашего драгоценного казначея Донди Мелихаиса есть еще более драгоценный старший брат… Вернее, был. Покойный Йонги Мелихаис — грустная история, верно? Он мог б…
— Да почем же мне знать? — проворчала старуха. — У соседей его вроде нет. Маркуло всех объехал, было дело… Или сговорились они? Да нет, не могли Маркуло и Урмаго сговориться! Они и кусок мяса из похл…
— А что с нами теперь будет? — спросила храбрая Айса.
— Ничего себе — «никакой интриги»! — возмутился Джуффин. — Ты забываешь, что нам с тобой еще предстоит поймать тех, кто находится внутри.
Я сразу сообразил, что мне отчаянно и, как тогда казалось, необъяснимо повезло: я упал не на землю, а в огромный стог сена. Впрочем, называть эту гору «стогом» значило бы сильно преуменьшить ее досто…
— Клуб Громовых Ворчунов, — гордо сказала она. — Впрочем, ты был довольно близок к истине… А теперь можно трогаться с места. Или ты намерен стоять тут до вечера?
— Представляю, — вздохнул я. — Ну и что с того?
Сэр Шурф удобно устроился в своем любимом кресле с кружкой в руках — единственный человек, который удосужился со мной поздороваться! Впрочем, он сделал это столь торжественно, что мне вполне хватило.
— Ну, будем надеяться… А что у тебя случилось-то? — спросил я. — И к чему вся эта таинственность?
— Это моя собака, сэр Дримарондо, — я решил, что должен позаботиться, чтобы оба зверя чувствовали себя непринужденно. — Его зовут Друппи. К счастью, он абсолютно не заколдован, поэтому говорить не ум…
— Не знаю, — угрюмо буркнула Айса. — Вы, наверное, думаете, что я очень храбрая, да? На самом деле я просто умею притворяться храброй. Если бы не это, я бы вообще всю жизнь сидела в своей комнате и д…
— Но ты стиснула зубы, небрежно потрепала эту громадину по загривку и пошла дальше, — кивнул я. — Мы с тобой действительно очень похожи! Я — такой же трусишка. До сих пор.
На этой оптимистической ноте мы и расстались, пожелав друг другу хорошей ночи.
— Нет, далеко не все. Часть эхлов живет в горах Хонхоны. Все больше одиночки, которые предпочитают селиться небольшими хуторами. А остальные эхлы осели в княжестве Кебла, где правители — крёггелы.
«Но почему ты уверен, что мне непременно придется заплатить жизнью?» — жалобно спросил я.
— Для отчета, — невозмутимо сказал Мелифаро. — Ладно, не отвлекай меня пока, я тут еще пошарю. Может, найду что-нибудь поинтереснее грёма…
— Сэр Шурф подал в отставку, — напомнил я.
— Не откажемся, — деревянным голосом сказал один из джентльменов в красном лоохи.
— Возьми свои слова обратно, незабвенная, а то за мной, пожалуй, будет гоняться грозный Кофа. Я пока не такой крутой, как сэр Джуффин, чтобы с честью выйти из такой ситуации!.. Ты уже смотрела «Тома …
— Обрастаю хламом короля Мёнина, — вздохнул я. — Ваш коллега по тайной организации принес мне его чашку — взамен той, которую он разбил.
— Так что случилось-то? — снова спросил я.
— Да, — равнодушно согласился я. — Можете поставить мне двойку. Дневника у меня, правда, нет… Ничего, можете на лбу нарисовать, кровью нерожденного младенца — так даже эффектнее.
— Я тебе уже сказал, что это был сэр Макс, — равнодушно откликнулся Джуффин. — А ты почему-то не поверил… Впрочем, это не важно. Не обращай на него внимания. Ты же слышал: я не собираюсь тебя ему отд…
— Спасибо за заботу, но повозка без надобности, — невозмутимо отказался Шурф. — Мое имущество и само как-нибудь доберется до амобилера. — Он обернулся в глубь двора и позвал: — Иди сюда, Дримарондо. …
— Да нет, этот парень, в которого вы нас превратили! Несколько тысячелетий назад в моем мире жили такие веселые ребята, египтяне. Впрочем, сами они называли свою землю не Египтом, а страной Кемет… Ну…
— Нет, решил написать еще одну «Энциклопедию Мира», — нашелся я. — Не все же твоему папочке огребать гонорары! И подумал, что начинать следует именно с подробного описания тебя. Сэр Манга почему-то н…
— Понятия не имею. — Джуффин больше не смеялся, но все еще улыбался до ушей. — Однако факт остается фактом: кто-то помочился на Иафах. Сверху. Можно сказать, с неба. Причем не один человек и даже не …
— Не надо меня отговаривать, это слишком просто сделать, — вздохнул я. — Успеется еще! Лучше просто расскажите, чему учил вас этот хитрец Махи… И еще признайтесь: неужели вы действительно ни разу не …
— Это некоторым разбушевавшимся господам начальникам должно быть неловко! — проворчал я. — При чем тут ты?
— Я остаюсь в Тайном Сыске, Макс! — восхищенно сообщил он мне, продолжая раскачивать люстру.
Мы бежали по узким улицам Старого города — теперь я примерно представляю, как это могло выглядеть со стороны, и хвала Магистрам, что в эту ночь жители Ехо вовсю куролесили с Запретной магией! В проти…
— Как же, как же… А перед этим Гугимагон неоднократно пытался прикончить меня. Да вы, наверное, и сами все знаете…
«Думаешь, все так плохо? — недоверчиво спросил я. — Но мы уже, кажется, нашли выход…» — И я вкратце пересказал ему итоги недавнего совещания.
— Да уж… Скажи: а кроме «умиротворенных» и «восторженных» эльфов есть еще какие-нибудь? Или это все?
Совещание не то чтобы закончилось, а как-то само собой сошло на нет. Внезапно выяснилось, что в моем распоряжении куча свободного времени — аж до вечера. И, раз уж так вышло, я решил устроить себе не…
— Так вам и надо! — злорадно сказал я. — Может быть, теперь вы согласитесь ходить обедать к Мохи — хоть иногда! Честное слово, я готов пожертвовать сном, вечерними прогулками с собакой и жалкими оста…
— Кем ты мечтал стать? — нахмурился Джуффин.
— Твое драгоценное настроение — это твоя проблема, — холодно заметил Джуффин. — Скажи сразу: ты ругаться пришел или просто поболтать? Если ругаться, имей в виду: у меня нет времени на такие глупости.…
— А вы с Нумминорихом составите компанию сэру Мелифаро. И ребят из Городской полиции прихватите. Пусть это будет что-то вроде маленького войска. И обыск делать удобно, и свидетелей допрашивать, если …
— Вы действительно еще не решили, куда нас отвезете? — спросила Айса, усаживаясь рядом со мной на переднее сиденье амобилера.
— Нет, со скархлами мы, будем считать, разобрались. А какие еще бывают крэйи?
Он немного поколдовал над своей зачарованной дверью и гостеприимно распахнул ее предо мной.
— Ну, не скажи! Маркуло будет очень недоволен, если Урмаго станет хозяином в этом доме.
— Ничего, — Шурф пожал плечами. — Если бы у нас был только один амобилер, нам пришлось бы ее прогнать. Но поскольку мы предусмотрительно запаслись еще одним…
— Не грустно, — твердо сказал я, глядя ей в глаза. — Нормально.
— Ты не поверишь, мальчик, но сейчас я, кажется, буду тебя отговаривать, — неожиданно сказал шеф. — Вот уж не думал, что в один прекрасный день мне придется отговаривать тебя от похвального желания с…
До меня наконец-то дошло, в чем была моя главная ошибка: я так и не удосужился выяснить, как все было на самом деле. Учинить допрос какому-нибудь предмету обстановки, и дело с концом. Самое смешное, …
— Господин Маркуло Кутык, старший сын покойного господина Хурумхи, и его жена, госпожа Мичи, — важно произнес дворецкий, указывая на «опереточного злодея» и блондинку. — Госпожа Фуа Кутык, мать покой…
Нумминорих неуверенно улыбнулся. Скорее всего, просто потому, что улыбаться в таких случаях было положено. Еще вчера вечером наши с Мелифаро шутливые перепалки являлись обязательной частью каждодневн…
— Ни у кого на это не хватало воображения, хвала Магистрам! — вздохнул Джуффин. — Если бы не хитрец Йонги и его посмертные мемуары… Такова уж человеческая натура: мало кто готов смириться с мыслью, ч…
Я восхищенно покачал головой, отпил немного камры, на дорожку. Не так уж мне и хотелось, но, если уж потрудился налить себе полную кружку, надо сделать хоть один глоток!
— Трехы-ы-ытажный, — поправил его коллега, с удвоенной силой впиваясь в спасительный дверной косяк. Кажется, несчастный был глубоко шокирован собственной смелостью.
— Что-нибудь да будем. Вообще-то, я пока считаю эту проблему своей, но… Одним словом, пусть у тебя в голове тоже крутится вопрос, на который пока нет ответа. Мало ли что…
Я потянулся за сигаретой и понял, что мне ужасно хочется кофе. Еще одна маленькая слабость, потворствовать которой мне позволяют манипуляции со Щелью между Мирами, хвала моему учителю, сэру Мабе Кало…
— Как это — что? Задницу, конечно. Незабываемое зрелище! — вслух сказал я, поскольку именно в этот миг столкнулся с шефом на пороге Управления Полного Порядка. — Идемте в кабинет, я вам все расскажу.
Джуффин чуть ли не силой вытряхнул меня из амобилера и увлек за собой в один из коридоров. Навстречу нам никто не вышел. Наверное, шеф успел заранее предупредить коменданта Холоми о нашем приезде и п…
— Да тут и понимать нечего, — я чувствовал, что скоро начну сердиться. — Мой друг не хочет возиться с вашим грешным фамильным замком. И ему вовсе не хочется выгонять всех вас на улицу. Между прочим, …
«Нет, считайте, что только натер… Так что, если очень нужно, я могу явиться на службу хоть сейчас. Мне повезло… или, наоборот, не повезло — это как посмотреть! Одним словом, я выпил совсем чуть-чуть.…
— Извини, — неохотно сказал он. — Просто нервы ни к черту. Если бы сейчас здесь была кошка, я бы немного потаскал ее за хвост, чтобы отвести душу, но вместо кошки мне подвернулся ты… Ладно, иди жри с…
Пока мы общались, остальные присутствующие вежливо помалкивали, внимательно, но неназойливо разглядывая меня. Мне очень понравилась эта теплая компания. Они показались мне удивительно спокойными и со…
— Теперь да. Во всяком случае, у меня наконец-то есть повод сообщить тебе, что я приехал сюда специально для того, чтобы получить ответы на все эти вопросы… Ты еще помнишь, как я учил тебя узнавать п…
— Самое главное. Запомни: ты — Тайный сыщик.
— Так вы меня до сих пор не узнали, сэр Макс? — повернулся ко мне Карвен.
Зато теперь все было иначе. Мне не пришлось прилагать никаких усилий, не понадобилось проявлять даже подобия инициативы. Какое там: я даже не успел подумать, что следует попробовать. Целый ворох ярки…
— До настоящего «почти» тебе еще далеко, герой! — рассмеялся он. — Ладно, лучше скажи мне, ты твердо намерен предоставить этим ребятам выбор: Холоми или изгнание?
— Даже так! — Шурф восхищенно покачал головой.
«Приятно услышать тебя, Макс», — вежливо сказал он.
Мое чуткое второе сердце, будь оно неладно, взвыло, переполнившись его паническим ужасом и сокрушительной тоской живого тела, которое внезапно осознало собственную смертность. Я почувствовал, что вот…
«Ты плохо знаешь нашего сэра Шурфа. Уж кому-кому, а ему бы ничего не стоило отправиться туда Темным Путем и вернуться обратно на следующий же день».
Измученное тело удобно расположилось в кресле-качалке — я дал себе страшную клятву, что обзаведусь таким же, как только попаду домой. Передо мной стояла огромная кружка с горячим отваром из лесных яг…
— А вот и «его величество» пожаловало, — мрачно сказал Мелифаро. — Какая честь для всех нас!
— Так это была просто книга? Книга, в которой написана всякая дрянь про меня и про вас… И про все остальное?
Мой красавец на мгновение оторвался от окорока, чтобы бросить на меня горделивый взгляд. До сих пор он всегда огорчался, обнаруживая, что многие люди его боятся, зато теперь выглядел довольным, как п…
«Ничего не понимаю! — растерялся я. — Джуффин сказал, что это было твое собственное решение — подать в отставку и уехать. Но он его, дескать, полностью одобряет… Объяснил, что в сложившихся обстоятел…
— Ага, — согласился шеф. — Так что поезжай… Подожди еще секунду, Макс. Маба наверняка будет полоскать тебе мозги — и пусть его! Главное: не забывай прислушиваться к своему мудрому сердцу. Зря, что ли…
— Ага, — фыркнул я. — Более того, я даже видел у него дома кошмарное живописное полотно, изображающее сие чудесное событие.
Убаюканный благословенным холодом и ритмичным перестуком собственных подошв, я вполне мог бы бесцельно бродить по Ехо, дивному городу из моих оживших снов, до тех пор, пока тяжелая рука Джуффина не л…
За большим прямоугольным столом восседала совершенно неописуемая компания. Я сразу понял, что имел в виду Шурф, когда говорил мне, что среди драххов нет неприметных людей. Святая правда! Глядя на физ…
— А ну-ка, что тут у нас?.. — пробормотал я, снимая книгу с полки.
— Макс, я действительно не знаю, — задумчиво сказал Лонли-Локли. — Дня три ты потерпишь? Мне нужно к ним присмотреться. К тому же существует одна небольшая тайна, которую нам с тобой предстоит раскры…
— Я думаю! Могу себе представить комнатку его бабушки! На потолочных балках наверняка висят живые змеи и несвежие покойники с ближайшего кладбища…
— Ладно, — деревянным голосом сказал я. — Не будем растягивать это сомнительное удовольствие. Счастливого тебе пути. Прощай.
— Ты забыла упаковать меня, милая. Боюсь, тебе понадобится еще одна сумка!
— Ну вот, — кивнул Шурф. — Как я уже сказал, вашему отцу так и не удалось составить завещание. Эта проблема настолько его угнетала, что после смерти он стал неприкаянным призраком и оставался таковым…
Признаться, поначалу я хотел разбудить своего спутника и поделиться с ним странной историей про огромного гуся, но потом передумал. Пусть себе спит до утра. Кто знает, вдруг это дурацкое наваждение —…
— Пусть себе возятся, — одобрительно сказал Шурф. — Пошли, Макс, посмотрим на этих Кутыков. Только будь настороже, ладно?
— Макс, если сейчас ты врежешься в ближайшее дерево, я, возможно, успею уйти куда-нибудь Темным Путем, прежде чем мое тело упокоится под обломками амобилера, — заметил мой друг. — Что же касается теб…
— Увидишь, — невозмутимо ответствовал Джуффин. — Не уверен, что тебе понравится, но со временем ты оценишь мои усилия, обещаю!
— Все может быть, — растерянно согласился я.
— Если мы с сэром Максом застрянем там надолго, — озабоченно сказал Джуффин, остановившись на пороге, — бери все в свои руки, сэр Мелифаро. Ты прекрасно знаешь, что надо делать. Чем больше народу буд…
«Вообще-то, тебя можно понять, — согласился шеф. — Что за арварохская оса его укусила?»
— А куда я могу собираться на рассвете, как не в трактир? — ухмыльнулся Мелифаро. — И, между прочим, не по своей воле, а согласно вашему высочайшему приказу.
— Макс, что такое «харакири»? — заинтересовался Нумминорих.
— Что еще у вас случилось? — озадаченно спросил я.
Я с некоторым удивлением понял, что начинаю всерьез сердиться на Мелифаро. Глупо, конечно, но я очень устал. Впрочем, все мы изрядно устали, только наш неподражаемый шеф был весел, как солнечный зайч…
— Ну, не скажи, — он расплылся в ехидной улыбке и окончательно стал похож на самого себя. — Если за казенный, я закажу что-нибудь подешевле, чтобы продемонстрировать свой патриотизм. А если за твой… …
В Дом у Моста мы приехали позже всех. Малое Тайное Сыскное Войско заседало в Зале Общей Работы — в полном составе и с такими постными рожами, что мне тут же захотелось повеситься или хотя бы уйти в о…
Я опешил. Вообще-то, следовало бы обрадоваться: мне так и не удалось сомкнуть глаза после почти бессонной ночи. Но вместо этого мне стало немного не по себе: у нас творится черт знает что, а я ничем …
— Быть такого не может, — возразил я. — Среди мертвых его нет — если верить самим мертвецам. А кому и верить, если не им, правда?
— И как же должны развиваться события согласно вашему плану? — устало спросил я, решив не обращать внимания на его ядовитый тон.
— Тогда рассказывайте, — попросил я. — Обожаю длинные истории.
— Знаешь ли ты, девочка, что твое решение не рассказывать мне о том, что на самом деле случилось с Урмаго…
«Омерзительно, — совершенно равнодушно, как о ком-то чужом, думал я. — Самое время умирать: жалеть мне, кажется, больше не о чем…»
Впрочем, что касается дыхания, пульса и прочих медицинских показателей, с этим у меня все было в полном порядке. Я действительно оказался чертовски живучей тварью. Мое биологическое существование про…
— Графство Хотта — отнюдь не окраина Мира, можешь мне поверить, — сухо сказал он.
— А теперь объясни, пожалуйста, — попросил я. — Кто за мной охотится, на кой хрен ему это нужно, и вообще: какого черта?! Знаешь, я-то был искренне уверен, что ты пригласил меня отдохнуть…
— А тут и понимать нечего. На нас идет охота. Вернее, только на тебя, — невозмутимо сообщил он.
— Да уж, могу себе представить!.. Кстати, готов спорить, что в княжестве Кебла смешанные браки совершенно невозможны, как бы замечательно эти ребята друг с другом ни уживались!
— Что ж, если нужно драться, значит, будем. Куда ж я от вас денусь?
— Это ваши личные деньги? — удивленно спросила она.
— Не для всех — значит не для всех, — спокойно сказал Джуффин. — Это очень тонкий вопрос, Макс. Однозначного ответа на него не существует, а уж ответа, который мог бы тебе понравиться, — и подавно… А…
«Точно так же, как некоторые вполне храбрые люди боятся маленьких собачек, мышей или лягушек… Ладно, я уже понял, что ты — величайший из ныне живущих героев. А в детстве ты их часом не боялся?»
— А кто сказал, что с нами нужно враждовать? Пользы от этого никакой. Что от вас требуется, так это помочь нам найти Урмаго.
— Когда это я приходил на службу в таком виде?! — искренне возмутился я.
«Ничего определенного, Макс. Ничего такого, что можно четко сформулировать. Просто имей в виду, что сэр Джуффин Халли не рассказал вам самого главного».
— Я не могу с вами спорить, — вздохнул я. — В конце концов, я еще не попробовал — как оно там, на этом вашем острове… Сейчас мне пробовать не хочется. Возможно, потом любопытство снова приведет меня …
— Она иногда дает мне отдохнуть, — буркнул он. — Побыть обычным тупицей, который понятия не имеет, что творится в чужих сердцах… По сути дела, прелестное состояние! Правда, это всегда происходит немн…
— Ладно, я попробую не жалеть, — тихо сказал я и сам не узнал свой голос. Может быть, я слишком мнителен, но мне показалось, что он стал хриплым и каким-то… да, вот именно, лающим!
— Только не корчи из себя впечатлительную барышню, — с досадой поморщился Джуффин. — Никакой ты не впечатлительный, сэр Макс. Просто вбил себе в голову, что интеллигентный человек обязан быть впечатл…
Мелифаро вежливо кивал, между делом прихлебывал камру. Я сохранял олимпийское спокойствие: никаких эмоций, никаких внутренних монологов типа «Ага, получилось!». Я вел себя так, словно понятия не имею…
— Вы же сами знаете, что по своей воле я не вернусь, — сказал я, внутренне содрогаясь от ужаса.
— Ты действительно думаешь, что мы будем есть эту отраву, женщина?
Я решил прибегнуть к Безмолвной речи и душевно пообщаться со своим другом, гением, как выяснилось, психологического детектива, сэром Лонли-Локли.
К моему несказанному облегчению, Мелифаро тут же откликнулся.
— Надо, так бери, — невозмутимо согласился шеф. — Только быстро. И учти: если наш прекрасный Мир все-таки рухнет, это произойдет исключительно благодаря твой милой привычке растягивать любое удовольс…
Но я позволил себе маленькую месть. Заодно раз и навсегда избавился от мучительной необходимости выбирать достойную жертву для операции «Грём». Жертва сидела рядом, она сама просилась в руки. «Спать …
Мелифаро удобно устроился в центре стола. Он сидел там, скрестив ноги по-турецки, и отчаянно сражался с бутылочкой, запечатанной сургучом. На меня он поначалу не обратил никакого внимания. А когда вс…
— Да, уж что-что, а это они могут! — ворчливо согласился старик. — Ладно, — пообещал он, — я передам им твои слова. В конце концов, это в моих же интересах. Не те мои годы, чтобы скитаться по соседям…
Утро четвертого дня я встретил на нашей половине Дома у Моста. Я безучастно созерцал восход солнца. Не потому, что это зрелище доставляло мне удовольствие, просто так вышло, что пару часов назад я ус…
— Не то чтобы очень. Но после того как Магистр Хеледрох Кайдо наложил на них свое заклятие, эти грешные деревья совершенно взбеленились. Они напали на короля во время его утренней прогулки. Наверное,…
— Несколько суток — явный перебор, — усмехнулся я.
Он наградил визжащего Дримарондо таким строгим взглядом, что, будь на месте несчастной собаки я сам, дело вполне могло бы закончиться позорной лужей! Но пес не дрогнул: сейчас ему море было по колено.
— Всего один вопрос, — виновато сказал я. — Но очень личный. А леди Сотофа — неужели она не в курсе этого безобразия? Неужели от нее можно утаить хоть что-то?
«Да уж спрошу, не сомневайся!» — пообещал он.
— Что ж, ничего не скажешь, красавчик! — язвительно добавила она.
— Так их называют люди, — пожал плечами Шурф. — Не всех оборотней, конечно, а только тех, которые произошли от больших, мохнатых хищных собак, вроде твоего Друппи. Вышло так, что у них — особенный та…
Я несся на максимальной скорости и как-то ухитрился не заблудиться, поэтому через несколько часов уже был в Ехо.
Нуфлин внимательно оглядел меня с ног до головы и неожиданно зашелся тихим шелестящим смехом.
Он сделал несколько шагов в темноту и распахнул маленькую неприметную дверь. За дверью обнаружилась комната, которая освещалась только голубоватым сиянием крошечного светильника в самом дальнем углу.…
От его прогноза мне стало совсем хреново. Но Джуффин, святой человек, не дал мне времени копаться в собственных переживаниях.
— А теперь послушай, что я тебе скажу, — вкрадчивым, но не допускающим возражений тоном говорил Джуффин. — Наверное, тебе следовало узнать все несколько раньше: тогда ты не стал бы тратить силы на вс…
— Святое дело, — улыбнулся я. — Хорошей ночи.
— А ты и не почувствуешь, — сказала она. — Это происходит постепенно, Менке. Это все равно как взрослеть. Каждый день смотришь на себя в зеркало и не замечаешь никаких перемен, а однажды понимаешь, ч…
Я сгорал от любопытства. Это что же такое надо было перемешать, чтобы получился сэр Шурф Лонли-Локли — уму непостижимо!
Я брякнул: «Гори все синим пламенем», и теперь Темная Сторона Ехо была охвачена огнем. Реальность становилась серебристым пеплом; не прошло и минуты, как кроме этого пепла не осталось ничего, даже ве…
Мне показалось, что в ее глазах засветилась надежда. Впрочем, это глупое, но позитивное чувство поспешно покинуло свое временное убежище, и серые глаза Меламори снова стали холодными и тусклыми, как …
У меня было смутное ощущение, что какая-то — вне всяких сомнений, очень важная и интересная! — часть моей собственной жизни прошла без моего участия.
— Ага, — кивнул Карвен. — На первой странице было написано: «Для тех, кто ищет силу». И потом еще несколько строчек с непонятными словами. Я их тут же произнес вслух, но ничего не случилось, только в…
— А тебе не кажется, что сейчас мне не до разговоров? — взвилась Ули. — У меня, между прочим, только что брат погиб!
Мне даже не требовалось прислушиваться к подсказкам чуткого сердца: у барышни все на лице было написано, да такими крупными буквами — хоть в суд присяжных ее тащи, не утруждая себя поиском других док…
Утром я отправил зов Джуффину и честно признался, что мне пока не удалось обнаружить в своей шкуре старого доброго сэра Макса. А занявший его место нервный, подозрительный субъект, ни на секунду не з…
— А я немножко поворожила, чтобы вы быстрее захотели, — шепотом призналась она. И повернулась ко мне: — И все-таки, что вы решили, сэр Макс? Вы ведь все решаете, да?
— Ты-то, может, и отрекся, — ядовито сказал шеф. — Но царские замашки все еще при тебе!
— Такую голову и поломать не грех! — снисходительно согласился Маба. — Это же миниатюрная копия Холоми.
— Передергиваете, — усмехнулся я. — Я уже две дюжины дней как отрекся от престола. Вы же сами помогали мне обмывать это мероприятие!
— Все, дружище, вопросов больше не имею, — я удовлетворенно хрюкнул напоследок. — Знал бы, что ты столь неприхотлив, приглашал бы тебя в гости почаще! Ничего, в следующий раз буду знать, чем тебя уго…
«Это что — проснулась запоздалая ревность? — изумленно подумал я. — Самое время, конечно! Ну да, разумеется, я же у нас главный местный Казанова. Ни одной чужой жены не пропускаю, сразу же лезу к ним…
Я медленно брел по мостовой, инстинктивно раскинув руки в стороны, чтобы смягчить возможный удар, и представлял себе, как опустевшие улицы Старого города укутываются мерцающим туманом, превращаются в…
Иногда, впрочем, я ловил себя возле этой самой этажерки с протянутой за тетрадью рукой и усилием воли опускал непослушную руку. «Потом, парень, — говорил я себе. — В Приют Безумных ты всегда успеешь!»
— Будем подавать в отставку? — жизнерадостно спросил я.
— Ладно, — вдруг решил Джуффин. — Думаю, тебе не повредит небольшая познавательная экскурсия. Вставай, поехали.
Пройдя половину пути, я почувствовал, что со мною творится неладное. Несколько секунд я недоверчиво прислушивался к своим ощущениям, а потом понял. Эта скотина Мелифаро… Черт, все-таки мы с ним очень…
Нумминорих с воодушевлением закивал, всем своим видом показывая, что круче его до сих пор не рождалось ребят в этом прекрасном Мире. Тоже мне пионер-герой…
— Дом, — несчастным голосом констатировал я. — Тот самый грешный летающий дом, групповая галлюцинация наших доблестных алкоголиков из Городской полиции. И знаете, что хуже всего? Я даже не могу сдела…
— Бабушка, помолчи пока, — тихо сказала ей юная «дама пик».
— Это, собственно говоря, и является самым убедительным доказательством их безумия… Да уж, шутки шутками, а драку-то надо предотвратить. Только кровопролития в самом центре города нам не хватало…
Мы действительно расчудесно посидели в Зале Общей Работы. Нумминорих по-прежнему лучился от радости, но больше не порывался залезть на люстру — идеальное состояние души! Мне хватило четверти часа бол…
— Скажем так: обоим. Но мой друг заранее готов поступиться своими правами в пользу Урмаго.
К моему величайшему удивлению, в нашем кабинете сидел не обещанный сэр Багуда Малдахан — Начальник Канцелярии Скорой Расправы, с которым мне до сих пор так и не посчастливилось познакомиться лично. В…
«Над Ехо летают трехэтажные дома и пугают пьяных полицейских!» — сообщил я.
— Да проще простого, — Шурф покачал головой, огорченный моей несообразительностью. — Они насылали наваждения на незнакомца, которого никогда в жизни не видели. На человека, который, как они чувствова…
Мое предложение «идти на фиг» было обращено почти в пустоту. Сэр Джуффин распрощался со мною еще на пороге и отбыл смотреть мультики на улицу Старых Монеток. Видеотека, которую я приволок в Ехо со св…
Признаться, в тот момент слова Джуффина были для меня сущей абракадаброй. Название «улица Старых Монеток» не означало для меня ничего. Тем не менее я сразу понял, что он знает, о каком месте я говорю…
Я улыбнулся, несмотря на боль. Это была свежая история из моей обширной коллекции особо дурацких бытовых происшествий: однажды рано утром леди Атисса Блимм решила нанести своей дочке внезапный дружес…
— Присылай мне иногда зов, ладно? — попросил я. — Даже если ничего интересного не случится.
— Все правильно, — кивнул Джуффин. — Никто не потащит Бубуту в суд… Да и нас с Его Величеством Гуригом никто в суд не потащит, если уж на то пошло! Официально считается, что ничего не было. Думаю, че…
— Обыкновенно. Сэру Шурфу было достаточно просто поднять руку. Впрочем, на это у тебя, хвала Магистрам, пока не хватит могущества. Все к лучшему: в отличие от него, ты не умеешь контролировать свои д…
Сэр Лонли-Локли изволил укоризненно покачать головой.
— И что, вы так и не нашли безобразника? — наконец спросил я.
— Я так не думаю, — несчастным голосом возразила она.
Правда, среди этих букинистических сокровищ было непросто найти что-нибудь удобоваримое: в Соединенном Королевстве как-то не сложилась традиция создания художественной литературы. В моей библиотеке м…
— Поступай как хочешь, — флегматично отозвался он. — Но я настоятельно рекомендую тебе попробовать… Надеюсь, у тебя нет предрассудков, которые не позволяют есть мясо менкала?
— Знаю, — спокойно согласился он. — И что же?
— Да уж, — вздохнул я, привычным небрежным жестом пряча в пригоршне свой амобилер.
— Ну, как сказать! — Лонли-Локли с сомнением покачал головой. — Если дерево погибнет, связанный с ним кархавн умрет. И наоборот — если убить кархавна, засохнет его дерево.
— А что за лаборатория? — полюбопытствовал я. — То и дело о ней слышу…
Я открыл глаза и тут же снова зажмурился: комната была залита ярким солнечным светом. Впрочем, я успел заметить, что нахожусь в доме Джуффина и лежу в его кабинете, прямо на полу, вернее, на роскошно…
— Разумеется, нет, — невольно поморщился Шурф. — Твой самый младший брат. Кстати, Маркуло, где брат твой Урмаго?
— Я просто попросила его навести порядок в башне. Ты же его знаешь: он, пока работу не закончит, на другие дела отвлекаться не станет. Впрочем, он уже заканчивает…
Впрочем, оказалось, что в прекрасной столице Соединенного Королевства проживает великое множество любителей ходить ко мне в гости. В тесной, по столичным меркам, гостиной собралось человек двадцать, …
Первым появился дедушка Тухта, которого я уже начал считать чуть ли не своим приятелем. Он заглянул в яму да так и застыл на месте с открытым ртом.
— А ты уверен, что высота сооружения — это непременно достоинство? — снисходительно спросил Шурф. — В данном случае она просто свидетельствует о том, что это очень старый дом. Наверняка его построили…
— Ну, уж по крайней мере, не ужин у мадам Жижинды! — неожиданно расхохотался шеф. — Слушай, сэр Макс, давай сразу договоримся: все, что ты думаешь по этому поводу… Думай себе на здоровье, а мне перес…
— Ни фига не на трухлявом! Ты забываешь, что я — признанный эксперт по антиквариату! — Нумминорих показал мне язык. — Когда я вижу старинную люстру, я сразу понимаю, можно на ней прокатиться или нет.
— Да уж, — я удивленно покачал головой. — Думаю, эти твои приятели — большие любители острых ощущений… Слушай, как здорово, что они у тебя живут!
— Тоже верно, — невесело усмехнулась Меламори. — Ладно, тогда я, пожалуй, поеду домой. Грустно это все, да и спать хочется… Ты ведь все равно будешь ждать сэра Джуффина?
— Все очень просто. Сильному обычно нет дела до окружающих, — объяснил я. — Тот, на чьей стороне сила, старается обходить других людей стороной, чтобы не зашибить ненароком: ему нечего с ними делить,…
Мне стало смешно — не потому, что его шутка была в моем вкусе. Мягко говоря, не в моем… Но здоровенный камень, тяжелый, как могильная плита, наконец-то свалился с моего сердца. Там, конечно, еще кое-…
— Поехали, — решительно сказал я. — Правда, я жрать хочу как молодой вурдалак, ну да ладно: перекусим по дороге. Грех это — терять два часа в столичном трактире!
— Поброди, поброди, — кивнула старуха. — Чего ж не побродить, ежели бродится… — Она замолчала, а потом доверительным шепотом добавила: — Ты бы это… поостерегся, что ли… В башню, одним словом, не лазь!
— Столичные повара, искушенные в магии, — дело хорошее. Но настоящую традиционную угуландскую кухню можно попробовать только в провинции, — объяснил мне Шурф. — А уж «Вурдалачий Жар», приготовленный …
«Какой ты грозный, сэр Макс, хоть в обморок падай! — в моем сознании зазвучала Безмолвная речь шефа. — Что ты сделал с моей маленькой тучкой, злой, бездушный Вершитель?»
Ее реакция превзошла мои самые смелые ожидания: она просто прыгнула на меня, как большая разыгравшаяся кошка. Устоять на ногах было совершенно невозможно!
— Тогда я перестану бриться, — пригрозил я. — Через пару лет у меня будет борода, как у генерала Бубуты. Представляете, какая прелесть?
«Я тебе не генерал Бубута, чтобы сердиться! — отрезал Джуффин. — Убивать вас обоих вроде бы пока не за что, выгонять из Тайного Сыска тоже рановато, так что можешь расслабиться».
В глазах потемнело, потом темнота сменилась бесконечным потоком золотых искр — все как всегда, обычное приветствие леди смерти, караулящей вход. Я, можно сказать, уже привык с нею здороваться… И почт…
— Ага, — подтвердил я. — А ты не заметила? Странно: тут каждая буква чуть ли не на полстраницы!
— Ага. «Обычные», говоришь, недоразумения? Ну-ну…
— Как бы нам пошептаться, ребята? — спросил я, оглядываясь по сторонам.
— Примерно так и есть, — кивнул я. — Да здравствуют сэр Мелифаро, грём и любовь! А также несравненный сэр Джуффин Халли, который, оказывается, искренне полагает сие сочетание уважительной причиной дл…
— Сердце у меня скандальное, — улыбнулся я. — Захочешь — не проигнорируешь…
Свидетели происшествия думают: «Ну все, хана курочке» — и грустят, как положено в таких случаях, заодно прикидывая, можно ли будет зажарить ее хладный труп или от неосторожной курочки вообще ничего н…
Шурф как с цепи сорвался: отбарабанил чуть ли не дюжину наименований блюд. Хозяин кивнул и удалился.
— У нас есть всего полчаса, — заговорщическим шепотом сообщила она, награждая меня многообещающим взглядом.
Я был бы последней сволочью, если бы не проникся желанием немедленно заполнить эту удручающую пустоту своей задницей. Поэтому через четверть часа я уже был в Доме у Моста.
— Хуже, — тихо сказал Джуффин. — У меня не было времени заниматься знахарством, сам понимаешь! Но кое-что я успел понять. Можно сказать, что этих людей ели заживо. Вернее, выжимали из них силу, как с…
— Да, мудрость и людям-то дается редко, а уж собакам — и подавно. Даже таким умным, как твой пес, — серьезно сказал Шурф. — Впрочем, я ничего не имею против — при условии, что этот господин согласитс…
— Еще чего не хватало! — возмутился Шурф. — Чистокровных эльфов действительно не так уж много — здесь, на Хонхоне. Зато добрая половина населения Уандука — кейифайи. Собственно говоря, ты же лично зн…
Я так и не понял, о чем он говорит, нетерпеливо мотнул головой и длинными скользящими прыжками бросился бежать по улице Медных Горшков. Не то чтобы я помнил адрес, но я знал, куда мне нужно попасть.
— Могу смотаться в Куманский Халифат, привезти еще парочку, — я пожал плечами. — Но вы мне так и не сказали…
Было ясно, что мальчишка метил в одного из нас, но попал в хмурого увальня с соломой в волосах, который сидел как раз напротив — прямо в его круглую румяную физиономию. Тот поспешно утерся рукавом и …
— На резиденцию Ордена Семилистника, благостного и единственного? Какое прискорбное событие! — елейным тоном старого придворного залепетал я.
— Ну вот, не один ты такой. Графство Вук — место, где живут исключительно люди, влюбленные в покой и одиночество. Земли здесь сколько угодно. Графство Вук — единственная провинция Соединенного Короле…
— Хранилище для опасных волшебных вещиц находится под самой крышей, — тоном экскурсовода говорил Джуффин, открывая передо мной дверь, ведущую на лестницу. — Так что придется тебе попрыгать по ступень…
— Еще бы! — я зябко поежился. — Говоришь, они немного похожи на буривухов? Знаешь, очень может быть, что это были совы…
— Будешь пить… как тебя там? — неприветливо спросил меня Пурех, сунув мне под нос полупустую бутылку.
Так что я просто адресовал своему шефу укоризненный взгляд — единственное, на что меня хватило.
— Твое путешествие еще не началось, — продолжил он. — Настоящее приключение ждет тебя в Хумгате. Ты сам решил, что отправишься туда из своего любимого места. Поэтому потерпи немного, пока мы туда не …
— Нет, излагаю факты. Насколько я успел понять, всеми любимый и уважаемый покойный господин Йонги Мелихаис, богатый бездельник и трактирный интеллектуал, наш добродушный и остроумный лентяй Йонги, на…
— Да? Ну, все может быть. Мало ли как устроен этот странный Мир, — с некоторым сомнением согласился Лонли-Локли. — А что касается скархлов, они могут принадлежать почти к любой разновидности зверей, …
Но через некоторое время я понял, что не способен вовсю наслаждаться жизнью, пока бедняга Мелифаро вынужден сидеть в подвале. Кроме того, леди Кенлех явно заслуживает лучшей доли, чем такой сомнитель…
— В этом прекрасном Мире, хвала Магистрам, полным-полно вещей, о которых тебе еще предстоит услышать впервые, счастливчик! — снисходительно улыбнулся Джуффин. — Если честно, я тебе даже немного завид…
— Да, мне тоже не нравится быть их владельцем, — согласился я. — Но сэр Джуффин чихать хотел на мое частное мнение!
Я пожал плечами — дескать, отцепитесь, — уселся в кресло и уставился в одну точку.
— Это грём! — торжественно сообщил Мелифаро.
Вообще-то, каждый человек чудо как хорош, если правильно рассчитать дозировку. Самые невыносимые типы могут показаться почти ангелами, если видеть их один раз в три года и не дольше тридцати секунд к…
— Я сказала ему, что он дурак, — фыркнула Айса. — Найти тетрадку с заклинаниями в спальне у сэра Макса и не переписать — жуткая глупость! Карвен помялся и без особого энтузиазма пообещал мне, что в с…
— Как это — кому?! Нашему юному королю, кому же еще, — усмехнулся Нуфлин. — Ты не поверишь, но его папа, Гуриг VII, действительно был моим хорошим другом. Наверное, самым последним. Я уже слишком ста…
— А твои вялые попытки уговорить Мелифаро и Нумминориха уехать — это вообще полный провал! — неожиданно сурово сказал Джуффин. — Чему я тебя учил все эти годы, сэр Макс? Если уж ты принял решение — х…
«Тогда извините, — растерянно сказал я. — Но после вашей давешней выходки — кого я еще мог заподозрить?»
А когда я проснулся, было замечательное солнечное утро, и события минувшего дня показались мне нелепым сном, который можно забыть, а можно и вспомнить — почему бы и нет!
— Экий ты, оказывается, суровый и непримиримый! — расхохотался Джуффин. — К тому же молодой и глупый. Можешь мне поверить: тот, кто хочет «плавать», далеко не всегда обладает необходимыми способностя…
— Пьем за счет казны Соединенного Королевства? — деловито спросил Мелифаро, усаживаясь за массивным дубовым столом в «Пьяном скелете». — Или твое великодушное величество угощает?
— Но они-то его уже знают, — я пожал плечами. — И с этим ничего не поделаешь. Лучшее лекарство от любого запретного знания — левая рука сэра Шурфа. Впрочем, моя слюна — тоже очень даже ничего! Будем …
«Во дает парень! — изумился я. — Что это с ним?»
Впрочем, судьба была столь милосердна, что позволила мне на сей раз обойтись вовсе без сновидений. Надо понимать, таким образом мои ангелы-хранители извинялись за давешнее разгильдяйство…
— Сэр Макс, ты что, решил поиграть со мной в прятки?
Что-что, а тратить время на бесполезный спор мне не хотелось. Зато напоследок я решил разобраться с некоторыми, смутными пока, подозрениями. Бесформенные и нелепые, они копошились в моем сознании, но…
«Однажды, когда мне было года четыре или того меньше, мы всей семьей отправились за город, — начал я. — Помню, что мы зачем-то остановились на деревенской улице, вышли из машины, и родители на какое-…
— А что, с этим у нас были проблемы? — удивился я. И тут же вспомнил: да, действительно были.
— Только не вешайся в уборной, ладно? — неожиданно весело подмигнул мне Джуффин. — Можешь мне поверить: я — не такая большая потеря, как тебе сейчас кажется!
— Правда, правда… Но имей в виду: я отпускаю тебя именно спать. Никаких прогулок по городу, никаких частных расследований и уж тем более — никакой так называемой «личной жизни»! Мне приятно думать, ч…
— Молодец, мальчик, так нам и надо, — неожиданно улыбнулся Джуффин. — Господа, мы действительно несколько переборщили с озабоченностью. Даю вам три минуты, чтобы прекратить сие безобразие. А себе — п…
— Ну, не скажи, — возразил я, присаживаясь на корточки рядом с этим достойным человеком. — Я ведь все-таки не обыкновенный досужий зевака, которого можно напугать до полусмерти каким-нибудь простеньк…
— Вот-вот… А ты непременно выкрои несколько минут, чтобы привести в порядок сэра Мелифаро, — неожиданно серьезно сказал Джуффин. — Ваша встреча в коридоре Управления произвела на него куда более глуб…
— Ну да, он же из упиатов, а они мало отличаются от людей, равно как и амфитимайи, чьим потомком является наш король и твой покорный слуга заодно.
— Плохо, что ты тратишь свою силу на ерунду. Я понимаю, что тебе сейчас очень трудно вести себя разумно и осторожно, но придется — если ты хочешь выжить.
— Это те самые страницы, которые ты прочитал, — объяснил Джуффин. — Они сгорают по мере того, как читатель проживает запечатленные на них события. Автор книги, Магистр Дрогги Аринрих, предполагал, чт…
Тут же завязалась обстоятельная дискуссия на эту тему. Я же от участия в диспуте уклонился. Залез с ногами в кресло, вертел в руках кружку, наполовину наполненную каким-то ароматным зельем, и с удово…
Но однажды, уже в начале зимы, несколько дюжин дней спустя после самого странного и неприятного из моих приключений, мне довелось снова услышать имя Великого Магистра Ордена Белой Пяты Дрогги Аринрих…
— Нет, — честно сказал я. — Это не жалость. Это называется сопереживание. Чего мне тебя жалеть, бабушка Фуа? Все мы в одной лодке!
— Вот я и командую, — усмехнулся шеф. — В погоню!
— Ну почему все… Я еще не упомянул фаффов. Фаффы выглядят в точности как люди — в тех случаях, когда они хоть как-то выглядят…
— Шестнадцать, не больше, — брякнул я. Коллеги посмотрели на меня, как на идиота. Я смутился и поспешно исправился: — Лет шестьдесят-семьдесят.
— Я и сам задавал подобный вопрос призраку господина Хурумхи Кутыка, — признался Шурф. — Но я не добился от него ничего определенного. Если тебя интересует мое мнение, могу сказать, что я нахожусь ту…
— У меня нет ответа на твой вопрос, Макс, — пожал плечами Шурф. — «Нечто большее» или «нечто меньшее» — откуда мне знать? Поживем — увидим.
— Людям, видишь ли, нужны высокие идеалы! — насмешливо объяснил шеф. — Некоторые особо душевные господа даже в сортир без высоких идеалов не ходят!
Потом меня осенило. Разумеется, мой друг не наблюдал за событиями во дворе, а всю ночь взахлеб читал Кинга. А сейчас он просто применял на практике простенький, но эффективный прием: дескать, я-то вс…
— Ну вот так бы сразу и сказали, — вздохнул я. — А то — «Мир рушится, Мир рушится»… Не нужно делать из меня идиота, я и так вполне идиот!
— Босоногий, с венком на голове, — объяснил я. — Может, стихов он и не пишет, но вид у него самый что ни на есть поэтический!
Выбрал из кучи камней один, побольше, и прищелкнул пальцами, от всей души надеясь, что уроки сэра Лонли-Локли не пропали зря и я вполне способен испепелить что-нибудь покрупнее давешней кофейной чашк…
— Затем, чтобы наглядно доказать тебе, что есть жизнь после смерти! — ехидно сказал я. А потом великодушно добавил: — Ты, наверное, спать хочешь? Так давай, не стесняйся. А я пока подежурю. Постерегу…
«Неприятность» тихо повизгивала от полноты чувств за нашими спинами. Пока Друппи честно сидел под задним сиденьем, но я здорово подозревал, что таким скромником он будет оставаться очень недолго: в к…
— Ох, — вздохнул я, — всякий раз, когда вы начинаете рассказывать о том, как Кофа за вами гонялся, у меня крыша едет. Ну не могу я себе представить ваши с ним баталии, хоть убейте!
— Теперь-то вы согласитесь совершить небольшую поездку на амобилере, господа? — осведомился Джуффин, галантно распахивая перед нами входную дверь.
— Неприятная особа, — вздохнул я. — А какого черта Гуриг ее держит на этой должности? Он не так прост, по-моему…
«Зато я не могу, — признался я. — Ты меня уже так заинтриговал — дальше некуда! Скоро буду».
— Например, сто лет. Или все двести, как в Смутные Времена, — уныло подхватил Мелифаро. — Ладно, Магистры с тобой, Ночной Кошмар! Я уже понял, что ты не собираешься снимать камень с моей нежной души.
— Нет, — растерянно отозвался я и покорно пообещал: — Я обязательно попробую, но немного позже, ладно? Мои предрассудки не позволяют обжираться чем бы то ни было сразу после пробуждения.
— Того! — фыркнул я. — Впрочем, и сам понимаю, что скука заела. Сочувствую. Но ничем помочь не могу.
Часа через два я понял, что, если так пойдет дальше, я просто рехнусь от переутомления, причем практически без пользы для дела.
Мне стало смертельно скучно. Детский сад какой-то — тоже мне выездная сессия Тайного Сыска столицы Соединенного Королевства! Даже мне было совершенно ясно, что если уж кто-то в семейке Кутыков, глаза…
— Ну да. Ему и еще шестерым боевым генералам. Покойный король понимал, что им нелегко придется в мирной жизни, и сделал для них, что мог. Насколько мне известно, остальные одиннадцать талисманов пока…
— Вообще-то, я не надеялся тебя сегодня увидеть! — заметил шеф. Только что по голове меня не погладил за такое выдающееся достижение.
— Кажется, я понимаю, — задумчиво протянул шеф. — Старый хитрец Махи достаточно могуществен, чтобы позволить себе роскошь не присутствовать ни в чьих наваждениях.
— Все равно мерзость, — я пожал плечами и поднес к лицу свои разрекламированные верхние конечности. — Магистры с ними, с моими привязанностями. Да и со мною самим заодно. Мне уже все равно, если чест…
— А чего Маркуло? — спохватилась старуха.
Потом я попробовал задать тот же вопрос Меламори. Ответа не последовало — впрочем, я не слишком-то и рассчитывал. Ее молчание казалось мне настолько неправдоподобным, что я даже не мог как следует из…
Во дворе нас встретили окончательно сдружившиеся собаки. Когда они увидели у меня в руках очередной окорок, под белобрысым утренним небом стало двумя совершенно счастливыми существами больше.
— Наверное, я здорово поглупел, пока был чудовищем! Знаете, я ведь действительно обиделся — вместо того чтобы обрадоваться… И если совсем честно, мне до сих пор немного обидно.
Джуффин посмотрел на меня с искренним восхищением. Было бы с чего!.. Признаться, я удивился, что он сам не додумался до столь простого решения. Впрочем, вполне могло быть, что он-то давным-давно до в…
К счастью, в гостиной снова появился господин Тыындук Рэрэ и с вежливым поклоном предложил нам проследовать в свои «покои» — именно так он и выразился, черт побери!
Сказать по правде, в исполнении сэра Джуффина Халли рассуждения о «долге перед обществом» звучали как чистой воды издевательство. Но он, кажется, был вполне серьезен.
С наступлением темноты мы с Джуффином забрались в корзину летающего пузыря Буурахри. Перед началом полета шеф некоторое время возился с каким-то многоэтажным заклинанием: окружал наше транспортное ср…
— Разве? Странно… Вообще-то, такие вещи заметны с первого взгляда, — пожал плечами Шурф. — Впрочем, она училась там в самом начале Эпохи Кодекса, а потом дюжины две лет работала в «Королевском голосе…
— Просто смотрись пореже в зеркало, — пожал плечами Джуффин. — А еще лучше — вообще не смотрись, пока не научишься быть старым или молодым по своему выбору, только и всего!
Он повторял этот вопрос снова и снова, потому что я молча смотрел на него, не в силах уразуметь, что означают сложные сочетания звуков, которые издает этот странный человек, поразительно похожий на Ч…
Пурех Кутык, вероятно, был самым малопривлекательным типом из всех, кого я умудрился встретить за годы своей насыщенной неприятными впечатлениями жизни, но его смерть произвела на меня удручающее впе…
Но сегодня тон Мелифаро меня настораживал. То ли у этого парня появились какие-то личные претензии ко мне, то ли он просто срывал на мне злость.
— А что, разве нет? Я-то думал, ты все схватываешь на лету! — ухмыльнулся он. — Ну, извини, сэр Макс. Значит, в следующий раз…
— Может, и заколдовали, а может, сам невесть чего наворожил, дело темное! Могу тебе сказать одно: Урмаго и Ули все время ворожили. У госпожи Ули куда лучше выходило: она-то постарше, поопытнее. Да и …
Его многообещающее вступление было прервано чудовищным грохотом. Пол под нашими ногами заходил ходуном. Дверь, ведущая в коридор, захлопнулась с таким пафосным грохотом, словно она была крышкой гроба…
Я уже устал скорбно вопрошать после всякой очередной передряги: где была моя голова?! Очевидно, имеется такое специальное таинственное место, куда эта никчемная часть тела периодически перемещается.
Пока сэр Шурф разговаривал о делах, я развлекался, наблюдая за присутствующими. Создавалось впечатление, что я присутствую на хорошо поставленном спектакле в каком-нибудь экспериментальном театре, гд…
— Иногда мне жаль, что ты не пишешь книги, — внезапно перебил меня Шурф. — У тебя манера изъясняться столь необычными фразами, что порой я испытываю желание перенести их на бумагу, дабы ознакомить с …
— Да нет, Макс, не говори ерунду, — отмахнулся Лонли-Локли. — На таком расстоянии от Угуланда можно колдовать сколько угодно — если получится, конечно. Не сомневаюсь, что у нас с тобой получится, и н…
«Точно, вожжа под хвост попала! — изумленно подумал я. — И еще какая! Чтобы сэр Джуффин Халли проводил совещание, не уставив весь стол кувшинами с камрой и подносами с печеньем… Да еще и эта дурацкая…
— При всем желании не могу счесть это забавным, — пожал плечами шеф. — Сейчас всего можно ожидать. А уж от Нуфлина — тем более… Значит, так, господа. Условия задачи таковы: через несколько дней у под…
— Неужели ты полагаешь, будто пропавший Урмаго просто заперт в одной из комнат? — недоверчиво спросил Шурф. — По-моему, это было бы слишком!
— Что? — рассеянно переспросил он. Потом понял и укоризненно покачал головой: — Я, конечно, тороплюсь домой, но это не имеет никакого отношения к делу. Просто я уже знаю, что тут нет ничего заслужива…
— Без причины, говоришь? — Шурф укоризненно покачал головой. — Придумай что-нибудь еще, Маркуло!
— Ну, Маркуло! Экспериментатор, мать его! Гипнотизер хренов! — сердито сказал я, чувствуя, что еще немного, и гнев захлестнет меня с головой.
— Да нет, не мои, скорее уж матери-природы… Ничего, ты еще вспомнишь, — сочувственно улыбнулся он. — Сейчас немного отдышишься, соберешься с мыслями и вспомнишь. Иногда превращения творят с памятью с…
— Ты действительно уверен, что мы с тобой нуждаемся в защите? — На сей раз в голосе Лонли-Локли звучала самая настоящая, неподдельная ирония.
— Он обижал Пуреха и бабушку, — наябедничал Маркуло. — Пытался воспитывать моего сына, щипал мою жену и еще все время соревновался с Ули: кто кого переколдует. А вы пробовали жить в доме, где все вре…
Удивительное дело: мой голос звучал вполне равнодушно, словно мы обсуждали какой-нибудь очередной кинофильм из моей коллекции.
— Ага, вот и вы, Рогро, легки на помине, — хмуро кивнул ему Джуффин. — Что же это вы так напортачили со своим специальным выпуском, дружище? Лучше бы вообще ничего не делали!
— Доверять вообще никому не стоит, — менторским тоном заметил Лонли-Локли. — И не потому, что все человечество озабочено тем, как бы тебя провести, а потому, что человеческие поступки далеко не всегд…
— Не для всех — это как? И что это за Харумба такая? Где она? — Я так разволновался, что у меня в глазах потемнело.
— Ничего себе! — Я впервые по-настоящему испугался за рассудок шефа. — Это же ваш учитель! Старый шериф Кеттари, сэр Махи Аинти, тот самый…
— Вы были правы, когда затащили меня сюда, — сказал я Джуффину. — Теперь сам не понимаю, с какой стати так дергался. Ну, околдовали меня как следует — так не в первый же раз! Подумаешь, великое дело!…
— Подожди, Макс, не мельтеши. Если ты действительно думаешь, что я такой же любитель плоских шуток, как вы с Мелифаро, это твои проблемы. А если тебе интересно, почему я промолчал, — что ж, могу расс…
— Ага, а на рассвете в Квартал Свиданий заявился грозный сэр Кофа Йох, — понимающе кивнул я. И снова нахмурился: — Но ведь Кофа пришел туда, чтобы вытащить номерок, взять под ручку какую-нибудь даму …
— Тебе интересно, что они еще придумают? — улыбнулся я.
— Да, я слышал, — вздохнул дворецкий. — И собирался открыть, но хозяева не велели. Сказали, что по ночам хорошие люди в гости не ходят… Знаете, я ведь обязан выполнять их приказы!
После того как сигарета погасла, я некоторое время старательно ворочался с боку на бок, с удивлением узнавая все симптомы бессонницы. А я-то был уверен, что с этой дурью покончено раз и навсегда! Нак…
— Да нет у меня на них никакого компромата! — отмахнулся я. — Просто я только сегодня днем узнал о существовании Клуба Дубовых Листьев, и вообще клубов как таковых…
— Слышал, что орет на углу девчонка-газетчица, мне хватило, — буркнул Джуффин. — Что это с вами случилось, Рогро? Вы же столько собак в нашем деле съели…
— Очевидно, я вам нужен мертвым? — обреченно осведомился тот.
— А почем я знаю! — с девчоночьим легкомыслием отмахнулась старуха. — Вчера увидела вас и так разозлилась, так разозлилась — слов нет. А тут еще Маркуло говорит: «Вот, понаехали новые хозяева!» И тут…
Это, как ни странно, подействовало: пол снова стал казаться вполне надежным, хихиканье прекратилось, ветер утих.
Посреди бассейна возвышался искусственный островок, на котором стоял небольшой макет замка. Очертания сооружения сразу показались мне знакомыми, только я никак не мог сообразить, где я его уже видел.
— А кто тебе сказал, что мы будем именно драться? — насмешливо спросил Джуффин.
— Макс, твой пес попросил меня узнать, не обидишься ли ты, если мы вас немного обгоним, а потом вернемся?
— Ничего особенного, просто своей ворожбой ты нечаянно разбудил старые заклинания, вот и все, — снисходительно объяснил Шурф. — Так часто происходит, и я бы не взялся заранее предсказать последствия …
— Ничья, — объявил я после того, как сэр Джуффин открыл дверь и выпустил меня обратно.
«Есть дело, — сообщил Джуффин. — Нужен шустрый возница, чтобы выдворить новоиспеченных господ Великих Магистров за пределы Угуланда. Кроме возницы мне требуется стражник, искушенный в магии, чтобы по…
— К сожалению, не могу ответить тебе тем же, — насмешливо отозвался он. — У тебя редкий дар превращать чудесное событие в личную трагедию, сэр Макс. Но я думаю, ты мог бы не столь активно его эксплуа…
— Я понимаю, — медленно произнес я. — И я помню, что надо сделать. Я — Тайный сыщик. Мне надо уйти в Хумгат и арестовать Йонги Мелихаиса. Я хочу это сделать.
— Поехали, — нетерпеливо сказала она. — Интересно ведь: что там у них случилось!
«И что? — так же невозмутимо поинтересовался шеф. — Ты боишься, что я ее выпил и тебе ничего не осталось?»
«Куда угодно. На твоем месте я бы непременно воспользовался опытом путешествий через Хумгат. Во Вселенной много Миров, Макс. Будет жаль, если тебе придется заплатить жизнью за страстную привязанность…
— Он еще утром мне все сказал. Часа за два до нашего совещания. И настоятельно посоветовал уносить ноги, правда не вдаваясь особо в подробности… — Меламори удивленно посмотрела на меня. — Я думала, ч…
Мы немного посмеялись, как старые добрые друзья. Наверное, ребята представили себе, какую сладкую парочку мы бы составили с признанной красавицей Эпохи Орденов, а ныне известной всему городу хозяйкой…
— Ну, Кутыки небось не просто каменюку приготовили, но и глаза тебе отвели, — предположил я. — Но почему ты вдруг решил провести эту самую репетицию? Дурные предчувствия? Тебе кажется, что сила может…
— Вот именно, если верить! — ехидно сказал Джуффин. — Кофа, а почему, собственно говоря, вам не пришло в голову, что все это — выдумки? Последняя шутка Йонги, очень на него похоже. Вы же, хвала Магис…
— Омерзительно, — сварливо отозвался тот. — Зачем тебе понадобилось посылать за мной это чудище, Джуффин? Оно чуть меня не сожрало, между прочим… И вообще — зачем все это? Зачем тревожить мертвых?
Сейчас я понимаю, что висел на волоске: еще немного, и веселое слабоумное существо, которым я стал, растворилось бы в этой бесконечности, как кусок сахара в огромной кружке с горячим черным кофе. Но …
«По-моему, не очень, — неуверенно ответил я. — Вообще-то, я был довольно храбрым ребенком: даже в темноте оставаться не боялся, наоборот — любил. А когда двоюродные братья рассказали мне страшную ска…
— Пожалуй, я тогда обойдусь вовсе без завтрака, — вздохнул я, обхватывая руками тяжеленную голову. — Дайте бальзама Кахара, Джуффин, или я скончаюсь у вас на глазах.
«Это что, действительно ваши проделки? — изумленно спросил я. — Но зачем?!.. Не хочу быть невежливым, но ничего, кроме слова «свинство», мне в голову не приходит. Я всю ночь вел амобилер, проехал бол…
Это сработало: почти сразу же я увидел перед собой лицо Джуффина, изумленное и счастливое. Это я уже потом понял, что оно было именно изумленное и счастливое, а не какое-то другое, а тогда просто поч…
— Чаю хочешь? — улыбнулся я, пряча руку под стол. — Хорошее дело. Вот только обстановка не слишком располагает…
— Будем надеяться, — вздохнул я. — Хорошо хоть мне удалось как-то взять себя в руки!
— Все имеет значение, — я пожал плечами. — Вернее, на самом-то деле ничего не имеет значения, но поскольку эта истина кажется мне слишком простой и слишком жуткой… Вы как хотите, а я пока буду считат…
— Конечно, — улыбнулся Джуффин. — Хочешь валяться на полу — на здоровье. Кто ж тебе запретит? Хорошая порция сладких снов — именно то, что тебе сейчас требуется.
«Не опоздаю. Во всяком случае, не больше чем на четверть часа, — пообещал я. — Я еще не завтракал».
Мне же отчаянно повезло: никто даже не попытался вовлечь меня в это веселье. Я — такой специальный полезный штатный злодей, который может плеваться ядом, сражаться с ополоумевшими Магистрами, на худо…
— И грибов, разумеется. А чем грибы хуже прочих?
— Макс, дырку над тобой в небе, что ты здесь забыл? — наконец спросил он.
— Твоя правда, — он немного расслабился и решительно распахнул дверь. — Заходи, чудовище… Дырку над тобой в небе, эта фраза больше не кажется мне смешной!
— Вот здесь! — Джуффин торжественно потряс перед моим носом своим кулаком. Он был похож на ребенка, поймавшего какое-то редкостное, но вполне безобидное, не кусачее насекомое. — Сейчас я над ним немн…
— Подожди-ка, — остановил ее Шурф. Взял со стола салфетку, окунул ее в котел. Салфетка зашипела и растаяла, оставив на память о себе едкий смрадный запах. — Все видели? — холодно спросил он.
— Разумеется, — кивнул тот. — Эти господа, кто бы они ни были, хорошие колдуны, но их проступок яйца выеденного не стоит. В старые времена так развлекались разве что очень добродушные люди…
— Можно подумать, что ты увозишь меня по личной просьбе леди Меламори, — печально сказал я Шурфу. — У меня такое ощущение, что мой внезапный отъезд показался ей лучшей новостью этого сезона!
— Думаю, это был равнинный крёггел. Говорят, все равнинные гномы язвительны, сварливы и неуживчивы. Они весьма умело прячутся от людей и от своих собственных сородичей крэйев, так что их мало кто вид…
— Именем закона вы арестованы, — сипло пролаял я. — Вы имеете право хранить молчание…
— Здесь рассыпали какой-то порошок, — буркнул он. — Какую-то дрянь, которая вывела меня из строя. Я уже несколько минут пытаюсь унюхать хоть что-то. Ничего не получается!
— Извини за невежливый вопрос, господин Лонли-Локли, но, если ты действительно не собираешься выгонять нас из дома, зачем в таком случае ты вообще сюда приехал? — поинтересовалась ведьмочка Ули. — От…
Только теперь я великодушно позволил себе утереть со лба холодный пот и даже испугаться. Правда, такое состояние души быстро показалось мне непродуктивным: трястись мелкой дрожью после того, как опас…
— Я это и сейчас понимаю, — кисло улыбнулся я. — Не так уж плохи мои дела! Просто захотелось немного поныть напоследок. Когда еще доведется: ты ж мне не дашь!
Я и сам немного подремал в кресле, поскольку Нумминорих любезно согласился почитать книжку в Зале Общей Работы и не приставать ко мне с гениальными идеями: кому еще можно было бы подлить грёма, дабы …
— Он соглашается жить с мыслью, что ему нужны только деньги! — звонко рассмеялся Карвен.
Но Меламори можно понять: больше всего на свете она боится, что наш роман незаметно превратится в обыкновенную счастливую жизнь вдвоем. На мой взгляд, ничего страшного в этом нет, но у моей прекрасно…
Я опешил. Во-первых, бурный дорожный роман не входил в мои ближайшие планы, во-вторых, меньше всего на свете мне хотелось осложнять и без того непростые взаимоотношения с семейством Кутык, в-третьих,…
Мой друг укоризненно покачал головой и торжественно отбыл в маленькое неуютное помещение, где помещались бочка с водой и несколько древних тазов из хрупкого темного металла, — приводить себя в порядо…
А ведь было совершенно очевидно, что ничего не «уладится». Ни завтра, ни через дюжину дней — вообще никогда! Некая невидимая критическая черта, отсекавшая меня от надежды, была уже пройдена. Не знаю,…
— В чем-то ты прав, — мягко сказал Джуффин. — Понимаешь, настоящий путь никогда не бывает движением по прямой. Это тебе не поездка на амобилере на ярмарку в Нумбану. Нет движения вперед, нет пункта н…
Он выглядел усталым, но еще более довольным, чем накануне, если это возможно.
— Вот шипов-то я никогда не замечал, — вздохнул я.
— Не преувеличивай, Макс, — флегматично отозвался мой друг. — Уже через полчаса ты и думать об этом забудешь. Уж я-то тебя знаю!
Он был прав: для доброй половины сотрудников Тайного Сыска подслушать чужой диалог на Безмолвной речи — сущие пустяки. Зато ни одно слово, произнесенное в стенах нашего кабинета, не могло стать досто…
— Не будет, — согласился он. — Поэтому я даже не стану его произносить. Вместо этого мы принесем в жертву тебя. То есть мы с тобой просто скажем ребятам, что лучшей кандидатуры, чем ты, не найти: у т…
— Вот именно, странно, — согласился Кофа. — Погоди, а почему ты употребляешь множественное число? Есть и другие истории про дома?
Тьма расступилась — очевидно перепуганная моими идиотскими воплями. Я снова обнаружил себя в полутемной комнате с низким потолком. Сейчас она показалась мне очень просторной и совершенно отвратительн…
— Так, — вздохнул я. — Докладываю с орбиты: шестьдесят секунд, полет нормальный… Сэр Джуффин Халли — действительно старый лис, и никакая это не шутка!
По моему скромному мнению, мы вполне могли бы проигнорировать семейный завтрак. Признаться, я здорово надеялся, что именно так мы и поступим: в нашем распоряжении была Щель между Мирами, откуда можно…
— Макс, — несчастным голосом сказала она, — ты меня сейчас точно убьешь! Дело в том, что мы как раз решили прокладывать свой первый Темный Путь между твоей гостиной и моей квартирой, поскольку у меня…
— Вчера, когда мы только приехали, ты сама предлагала поселить нас в башне. А на завтрак пыталась накормить нас ядом. А потом велела своему родичу вырыть яму и накрыть ее ковром — наверняка ведь наде…
Я поднялся со стула и направился к двери. Стыдно сказать, но я на полном серьезе собирался сидеть в одиночестве и репетировать свою партию в предстоящей беседе с сэром Джуффином. Впервые с момента на…
Я истерически расхохотался, когда понял: в последнее мгновение своей жизни Джуффин был уверен, что я заранее припрятал в рукаве козырную карту. А ведь на самом деле дурацкая фраза про «синее пламя» б…
— Ну да, потому что ночью мы будем дружно штурмовать Иафах! — кивнул Мелифаро. — Знаешь, какой лозунг был популярен у оппозиции в годы Войны за Кодекс? «Конец Нуфлину!» Выучи непременно, а то попадеш…
— А зачем Максу грём? — искренне удивилась она.
Нас осталось совсем мало. Кроме меня и Джуффина за столом в Зале Общей Работы сидели только сэр Кофа, Нумминорих и Мелифаро. Кекки не было: очевидно, у Кофы хватило красноречия убедить ее уехать. Тем…
— В финале моего наваждения вы выглядели так молодо, — улыбнулся я. — Почти как мой ровесник — ну, совсем немного постарше…
— К этому времени Ульвиар Безликий погиб от рук своих многочисленных дочерей и внучек, которые мечтали поделить между собой его владения и волшебные талисманы, — флегматично заметил Шурф. — Обычная и…
Одним словом, я решил, что в моей постели не хватает сговорчивой подружки в твердом переплете, и отправился на поиски.
— Почему же, именно что для твоих! — жизнерадостно заверил меня сэр Маба. — Просто Джуффин не совсем правильно меня понял, когда я называл своих подопечных «приятелями». Я пошутил, а он решил, будто …
— Мы всю дорогу болтали о пустяках, — упавшим голосом пробормотала она. — А теперь вы уезжаете. Но вы так и не сказали: что нам теперь следует делать?
— Ничего себе! — присвистнул Мелифаро. — А они точно ни при чем?
— Я и сам не люблю ссориться, но такого пса грех голодом морить. Да и вообще всякого…
— С Махи — с кем еще? — Я уже взялся за ручку двери. — Хотел бы я к ним присоединиться, но ведь пошлют подальше…
— Нас сегодня хорошо кормили, — гордо сообщил мне Дримарондо. — Как только твой друг посадил Маркуло в подвал, бабушка Фуа тут же вынесла много мяса из кухни.
Следующие три дня почти не сохранились в моей памяти: оказывается, очень трудно запомнить события, если они не сопровождаются привычными эмоциями. Помните вкус диетической манной каши, сваренной на в…
— Ты что это? — удивленно, почти испуганно спросила старуха. — Пожалел меня, что ли? — недоверчиво уточнила она.
— Ну, должен же кто-то разобраться с этим грешным Пустым Сердцем. А у меня есть хоть какой-то шанс выжить… ну, и приобрести бесценный опыт заодно.
Я не мог понять, с какой стати он за нас волнуется, но встретить хорошего человека всегда приятно. Поэтому я тут же отвел для дедушки Тухты маленький, но уютный уголок в своем сердце.
— Между прочим, мы пытались им помочь! — упрямо возразила Хисса.
— Поставлю! — обрадовался Джуффин. — Непременно!
— Ой, а ведь и правда! — с ужасом прошептала Ули. — А мне и в голову не приходило…
— Да, эту работу мне, пожалуй, и к следующей зиме не закончить, это я уже понял, — печально согласился дворецкий. — Но госпожа Ули будет недовольна, если я стану болтать о том, что случилось в этой б…
— Можно подумать, ты со мной вчера вечером познакомилась, — откликнулся я. — Разумеется, нет! Сначала я выпью камры с тобой и Нумминорихом — надеюсь, уж вы-то ничего не станете добавлять в мою кружку…
— Толстый бородатый джентльмен, который во время исторического совещания на улице Старых Монеток сидел на моем любимом стуле и пил из моей любимой чашки, — терпеливо объяснил я.
— Не прибедняйся, сэр Макс, — строго сказал Джуффин. — Если захочешь остаться в живых, ты горы свернешь, я тебя уверяю!
Зато дно ямы было густо усеяно кухонными ножами, кинжалами и прочей остро заточенной дрянью всевозможных размеров: от сапожной иглы до кочерги. Общая картина смахивала на спину ощетинившегося гигантс…
— Коп? Федеральный агент? Где вы нахватались таких словечек, сэр?
— Ну, все, — растерянно объяснил я. — Про Маркуло, например. Как он приучил Пуреха к пьянству, как старый Хурумха по его милости не мог написать завещание, как он насылал на нас мои детские страхи и …
— Но сейчас-то он тебе без надобности? — улыбнулся я.
После наших переговоров мне пришлось приступить к дыхательным упражнениям — единственный известный мне способ не выпрыгнуть в окно с душераздирающим воплем: «Да пошли вы все!»
Брюнетка, сидевшая рядом с виновником катастрофы, лениво повела рукой над полом. Осколки послушно собрались вместе, клякса преобразовалась в струю и совершенно самостоятельно втянулась в кувшин.
— Красиво! — одобрительно сказал он. — Вот когда научишься проделывать такие штуки, сэр Вершитель, можешь считать, что жизнь прожита не зря!
— Это прискорбно, — вздохнул я. — Граф Темный Мешок — мужик хороший, наверное… особенно в глубине души. А уж как историческому персонажу ему и вовсе цены нет! Но знаешь, я не думаю, что несколько сут…
Как только решение было принято, тут же пробудился мой инстинкт самосохранения. Доберусь я до Темной Стороны или нет, это еще вопрос. И ни в коем случае не следовало забывать, что мне предстоит иметь…
— Можно сказать, что в первый, поскольку тогда я просто озадаченно пялился на своего наставника, совсем как ты на меня. Но оказалось, что я все усвоил. Думаю, когда-нибудь ты тоже поймешь, что сегодн…
В его заявлении не было ни заносчивости, ни героического пафоса, ни даже смутных сожалений — обычная констатация факта.
— Ну, видишь ли… Вообще-то, я, конечно, всю жизнь работал без страховки. Но в таком ответственном деле лучше иметь помощника. Тот самый случай, когда я просто не могу позволить себе никаких неожиданн…
— Право купаться в этом самом «океане» еще надо заслужить, — твердо сказал я. — Еще неизвестно, что труднее: выплыть или решиться нырнуть. Вы говорите, будет здорово, если кому-то удастся не «утонуть…
— С удовольствием, — невольно улыбнулся я. — Впрочем, вам самому даже сподручнее: вы же живете на Левом Берегу, у вас там и стен, и заборов тьма-тьмущая, а по ночам темно и безлюдно. А еще лучше — на…
— Если эти гении вдруг начнут сопротивляться, действуй правой рукой, сэр Шурф, — сказал Джуффин, берясь за ручку входной двери.
— Не бери в голову, Макс, — отмахнулся Лонли-Локли. — Знаешь, у меня возникло такое впечатление… полагаю, ты сам счел бы его более чем забавным! Кажется, мои неизвестные недоброжелатели нас перепутал…
— Ага, твоя коронная отмазка типа: «Очень вкусно, большое спасибо, но мне что-то не хочется!» — насмешливо заметил Джуффин.
— Так какого черта?! — возмущенно выпалил я. И захлебнулся собственным дыханием от избытка чувств.
Пока я пытался понять, какая муха укусила нашего шефа, он приступил к делу. Манера его изложения тоже настораживала. Она, собственно говоря, настораживала больше всего.
— Что, так все это и выглядело? — Я расслабился, поскольку понял, что их диалог был просто спектаклем для одного-единственного зрителя.
— Правда? — удивился я. — Он же такой любопытный!
От размышлений меня отвлек тихий стук. Некоторое время я растерянно оглядывался по сторонам, пока не понял, что стучат в дальнее окно гостиной, которое не выходило в общий двор, а было обращено к выс…
— А вы его знаете? — осторожно спросил я.
Если верить отчету господина Маркуло, выходило, что содержание фамильного замка Кутыков и прилегающих к нему земель — самое разорительное дело на свете. Оставалось только недоумевать, почему эти несч…
— Правда? — удивилась она. — Но Карвен, Менке и Танита совершенно не боятся. Они говорят о предстоящем изгнании как о большой веселой прогулке…
«У нас что-то намечается?» — оживился я. Шеф не удостоил меня ответом.
Оранжевое солнечное сияние постепенно заполнило все пространство перед моими глазами; наконец мне показалось, что я нахожусь в центре большого костра, а еще через секунду почувствовал его обжигающий …
Шурф осторожно потянул ее на себя. Дверь открылась с протяжным скрипом, и мы оказались в полутемном коридоре. Пройдя несколько метров, он распахнул следующую дверь, и мы вошли в небольшой зал, озарен…
— Как это — «что забыл»?! В отличие от вас, господа, я здесь живу!
— Нет, гораздо позже. Сила ушла от сэра Джуффина в ту пору, когда он уже зарекомендовал себя в качестве Кеттарийского Охотника, и могущественных врагов у него было столько, что любой здравомыслящий ч…
— Слушай меня внимательно, сэр Макс, — очень мягко, но настойчиво сказал он. — События, воспоминания о которых доставляют тебе такие страдания, — чистой воды наваждение. Я еще не знаю, что именно теб…
— Мог бы и отвесить пару комплиментов усталому старику! — подмигнул шеф. — Я так старательно на них напрашивался… Ничего, сэр Макс, возможно, когда-нибудь и ты будешь с удовольствием прятать свою нах…
Мы прошли через мощеный двор, по периметру застроенный маленькими одно — и двухэтажными домиками, приблизились к башне и наконец оказались перед большой, обитой толстыми листами светлого металла вход…
— Видишь ли, у этого пса есть один серьезный недостаток: на него почти невозможно искренне рассердиться, — вздохнул сэр Шурф.
— Где ты это взял? — грозно вопрошал шеф. Кофа сформулировал конкретнее.
Пес вихрем вылетел из-за угла. Я не уверен, что его лапы действительно соприкасались с землей. До сих пор он казался мне не просто говорящей собакой, но и очень разумным существом — куда разумнее, че…
Несколько минут я ехал в направлении Зеленого Кладбища Петтов, потом решительно свернул в первый попавшийся переулок — какая, к Темным Магистрам, разница! — и неожиданно оказался перед садовой калитк…
— Извинения — это несколько не то, на что я рассчитывал, — заметил он. — Что мне действительно требуется, так это удостовериться, что моя собственность находится в хороших руках. А недавние события п…
Впрочем, оказалось, что кроме «банкетного зала» в трактире имеется еще одна крошечная комната, этакий отдельный кабинет на две персоны — именно то, что нам требовалось.
— Спасибо, что сказал. Теперь буду знать, чем совещание отличается от вечеринки, — улыбнулся я. — Оказывается, важно правильно выбрать место!
— Ты одна занимаешь весь этаж? — уточнил Лонли-Локли.
— Вот теперь я похож на человека! — гордо сообщил я Шурфу, который уже приступил к завтраку.
— Нет, не вурдалак, — педантично поправил меня Шурф. — Среди предков сэра Джуффина, несомненно, были скархлы, но не собаки, а лисицы. Он ведь из Кеттари, а большинство жителей графства Шимара — потом…
Меня позабавило выражение его обычно невозмутимой физиономии, строгое и сочувственное одновременно. Именно с таким лицом умудренные опытом взрослые мужчины приходят к непутевым младшим братьям, чтобы…
— Позаботился? — переспросил я. И испытующе посмотрел на своего друга: неужели этот «толстовец» все-таки изменил своим миротворческим принципам и испепелил Маркуло? Что-то не верилось…
— Я вот все думаю: неужели такой стреляный воробей, как наш сэр Кофа, после первого же глотка не понял, что именно он пьет?
— Это что за фокус такой? — нахмурился я.
— Считай, что ничего не случилось, — махнул рукой Джуффин. — Так, намечается один небольшой книжный скандальчик… Проследи, чтобы тут все было в порядке, пока мы с Кофой будем его предотвращать…
— Тем не менее убить любого из чистокровных кейифайев очень трудно, — тоном знатока заметил Шурф. — Разве вот моей левой рукой. Или, на худой конец, заколдованным оружием. Хотя говорят, что Халла Мах…
— А нашим горожанам нравится, чтобы было именно про тебя. Им, видишь ли, просто приятно повторять твое имя, — усмехнулся Мелифаро. — Это называется слава, бедняга… Ох, посмотри-ка, что я нашел! Вот ч…
— Сразу бы так! — улыбнулся я. — А то: «три часа, три часа»…
Он проводил меня до порога и запер за мной дверь. На сей раз обошлось без фирменных чудес Мабы Калоха: переступив порог, я не обнаружил себя ни в собственном кабинете, ни на верхушке самого высокого …
— Все в порядке, мой хороший, — ласково сказал я и сам удивился охватившим меня чувствам: там было очень много нежности, и неправдоподобно глубокое сопереживание, и еще почему-то — благодарность. Воо…