Цитата #2086 из книги «Болтливый мертвец»

— Ну да, он же из упиатов, а они мало отличаются от людей, равно как и амфитимайи, чьим потомком является наш король и твой покорный слуга заодно.

Просмотров: 11

Болтливый мертвец

Болтливый мертвец

Еще цитаты из книги «Болтливый мертвец»

Лонли-Локли ждал меня в гостиной. Я посмотрел на его серьезную рожу, вспомнил наши похождения в Кеттари — да и не только в Кеттари, если уж на то пошло, — и наконец-то по-настоящему обрадовался предстоящим каникулам. Черт, вообще-то, я вполне мог сделать это с самого начала и не морочить голову ни себе, ни окружающим!

Просмотров: 7

Шарахнуть бы ее одним, и через несколько минут мое удовлетворенное любопытство мирно поползло бы обратно в норку — дремать до следующей оказии. Ох уж этот любитель законности, сэр Шурф Лонли-Локли, связавший меня по рукам и ногам! Утешало меня только одно: после полудня этот парень проснется и устроит допрос всех Кутыков, поголовно, а я могу умыть руки… Но на всякий случай я использовал прием, который обычно оказывается действенным не в реальной жизни, а в бородатых анекдотах.

Просмотров: 4

— Подумать только: на нас висит нераскрытое дело, а мы ведем себя, словно вдруг получили несколько Дней Свободы от забот кряду!

Просмотров: 5

— Можно подумать, всему человечеству позарез требуется колдовать!

Просмотров: 6

— Теоретически все возможно, — неохотно согласился Мелифаро. — Но сомнительно. К тому же ты же сам сказал, что на этом подоконнике сидел какой-то «крутой колдун»…

Просмотров: 5