Все цитаты из книги «Острова»
Это был Веллингтон, он командовал оснащением гризотта, который сидел на траве, чтобы солдатам было удобнее ставить на него доспехи.
– Что, урод, не ожидал такого приема? – спросил один из них.
– Ну, я ведь из второго посева детей, поэтому нам остается только исследовательская работа или даже полицейская. Хотя, если признаться…
– Извини, – сказал тот, не отрываясь от наблюдений.
Видимо, разведчики из танкеток передали что-то своим, и из всех казавшихся безжизненными развалин стали появляться солдаты в закопченных доспехах.
В расчет бралось десантное положение робота, когда он складывался в половину своей высоты и едва-едва мог ковылять в таком виде, чтобы умещаться на небольших площадках.
– Не забыл. Значит, что-то случилось и они возвращаются…
– Завтра вы пойдете в авангарде своих групп, но помимо брони вас будут прикрывать наши новоприобретенные гвардейцы. Нороздул Релиф, это тот в обносках серого офицерского мундира – пойдет рядом с Шойб…
– Привет, ты к нам? – спросил Джек, сторонясь.
Спустя сорок минут, покачиваясь от напряжения, Реми вышел из кубрика и направился к лифту.
– Ох, Джек, ты бы видел эту печь! Она раскалилась докрасна, и когда этот усатый боцман, или как там его называют, заливал туда воду, она просто взрывалась, как пэ-эр-зэ, и белый дым прямо по потолку,…
– Главное управление по кадрам, больше некому.
– Содержание кислорода в воздухе семьдесят процентов от нормы…
– У него везде свежие шрамы, ну как будто третьего дня, понимаешь?
Вскоре колонна выбралась на еще одну грунтовую дорогу, также порядком заросшую. Дорога шла немного в гору, и, двигаясь по ней, автомобили миновали полосу тумана, за которым показались силуэты величес…
Теперь, когда его продвижению никто не препятствовал, быстрый переход занял лишь пару минут. Заслон из трех солдат, замеченный там, где галерея выходила на уровень земли, тотчас разбежался, едва Джек…
– А другие нороздулы или командование их сил не пытались наказать местных за такие фокусы?
Капитан кивнул на стоявшего у стены пехотинца, который делал вид, что разглядывает потолочный светильник.
Заметив, что они почти прозрачные, Джек подошел к первой из них и увидел неясные контуры кресла, а перед ним какую-то аппаратуру.
– Считайте, что уже доставили, инженер Дуглас! – отозвался с экрана капитан. – Меня предупредили о полномочиях майора Брауна, так что можете докладывать ему, как доложили бы мне.
– Не знаю, тревоги не объявляли. Может, стрелкам чего пригрезилось?
– Да, Петер, но торпеда опаснее. Если ты ее не сбил, она тебя испарит до молекул.
– Так он раскладной? – спросил Шойбле, первым направляясь к дверце.
– Нет, они бы заставили своих операторов устроить нам фокус.
– Внимание, артпалуба, видим двести восемнадцать среднетоннажных судов! Время подлета полторы минуты. По курсу – тридцать.
И они выпили, а потом помолчали, каждый думая о своем.
– Вроде, Джек, вроде… Ты бы видел, какими кугелями стреляли эти мерзавцы. Бетон горел, раскаляясь добела! Представляешь?!
– Но с роллемерами, я слышал, можно договориться, а джаверы пожирают всех без всяких переговоров. Энергия – их жизнь, они не интересуются цифровой позицией вашего банковского счета. Иногда Совет Лиги…
Сотрясение от них было такое, что Джеку показалось, будто его подбросили на сиденье до самого потолка. Однако стрелять он не прекратил и лишь где-то в подсознании отметил, что дышать пока получается,…
Веллингтон вздохнул и сделал глоток из фляжки. Потом посмотрел поочередно на Хирша, Джека и Шойбле.
– Он сказал, что уходит. Собирает манатки, грузится на корабль и возвращается домой.
– Да, точно! Но сиськи, Мишелинк! Ты не видел сисек больше, чем у нее, уверяю тебя!
– Давай наверх, это где-то на четвертом ярусе! – определил Шойбле, и они помчались по коридору прочь от удивленного капитана-пехотинца.
– Восемь часов. За это время мы бы уже добрались до маяка Нормана.
– Не все, – сказал Шойбле, кладя локти на стол. – Он сообщил нам, сэр, что в летной столовой вместо тостов дают икру, я даже подозреваю, что черную.
Над кораблем рванула ракета большой мощности, так что стоявший дальше от стенки робот Хирша едва не сбило волной.
– Ничего нового, сэр. Как вы ушли, так вы и пришли – тихо, как у инсайдера в одном месте.
– Ты это… Дай свою лицензионную таблеточку, хотя я знаю, что мне не положено…
– Так не должно быть, – сказал Петер и начал собирать свои запасы чая.
В этот раз все прошло, как обычно, – стандартные улыбки, стандартные фразы, стандартная такса. Кажется, ее звали Твинни или Энни, у Лонгверда их имена давно путались в голове. По счастью, запоминать …
– Фиксирую базовый корабль, – сообщил Фрин, продолжая незаметно, как ему казалось, поглощать благоприятор.
– Ну, конечно. Иначе мы еще часов восемь трястись будем.
– Ну и как тебе? – спросил его Веллингтон.
Странно слышать такой вопрос от руководителя исследовательской экспедиции. Может, он имел в виду самого Лора?
«Парень испуган», – подумал Мобил и незаметно увеличил подачу метана, чтобы капитан продышался.
– Но архитектура и строительство кораблей – разные вещи.
– Идите отдыхать. И я тоже пойду. Теперь будет дежурить усиленный наряд из тридцати стрелков, они скоро будут здесь.
– Неси все, что есть, я не привередливый.
Теперь Джек все осознавал лучше – он видел небо, солнце, какие-то облака, а еще дощатую стенку кузова, о которую его то и дело прикладывало.
– Это люди Бертуччи, они надеялись захватить нас врасплох.
– Лейтенант с сержантом также получат личное оружие, но попроще. А ты хорошо стреляешь, я знаю. Ну и всем по бронежилету. От прямого попадания усиленной пули он не спасет, но при таких операциях в га…
В рубке скучал один Олверт. Кворт предложил ему подремать на кушетке, но он отказался.
– Ты не слышишь их уже вторые сутки. Разгонный модуль сделал свое дело и был отстыкован, теперь мы идем накатом. Медленно, конечно, относительно крейсерской скорости боевого корабля, но нам быстро и …
– Ну… я даже сам не поверил, что она приехала, думал, это сон… Продолжение сна…
Где и от кого? Лонгверд встал под душ и включил самую горячую воду, от которой стала коробиться пластиковая занавеска.
– Я видел их ракеты – «эрхо-два», перехватывают цель в трех режимах.
Последнее время Джеку нравилось бывать в одиночестве, скученность его угнетала. Десять тысяч человек в плотной застройке десантного корабля – это не шутки. И не важно, что они были распределены по жи…
– И что же произошло? – спросил капитан Ринг, замечая, что лицо Мобила стало пасмурным.
– А там нет никакой охраны, правительства, пограничной службы?
– И поищи «иждивенца»! Слишком уж уверенно он рулит и бьет наверняка!
– Тед! Они говорят по-нашему! Я слышал, как они ругаются!..
– А что там с перехватчиком, разобрались?
– А то, что топлива у нас маловато и на полноценное торможение может не хватить.
– Все меняется, дружище. Когда-то я имел трех таких Ороре, а теперь только смотрю и завидую.
Веллингтон подошвой стер схему и, отбросив палку, вернулся в тень деревьев, за ним вернулись и пилоты.
– Ну неужели ты думаешь, что я тебе скажу, лейтенант?
– Вот на хрена ты все это рассказываешь, Стентон, я ведь теперь не только тебя, я всех вас обязан ликвидировать!
– Ты делал это из дипломатических соображений?
«Ага, значит, эта кроткая кошечка – мисс Маннесманн», – ухмыльнулся Лонгверд. Разумеется, местные женщины его не интересовали, но по долгу службы он так привык обращать на них внимание, что это стало…
– Вот и отлично. Скажи мне лучше – почему он сообщил о дальней разведке? «Гонзаг-тридцать восемь» так себе машинка, видел я ее в ознакомительном ролике еще в училище.
– Нам не нужны подробности, сэр, если это доставляет вам неудобства, – заметил Хирш.
– Ой, стоило ли ввязываться, там, говорят, столько мороки.
Шаманы определяли присутствие постороннего в комнате, даже не видя его, а зачастую и вовсе не входили в дом, чувствуя там угрозу.
Оказавшись в своем небольшом бюро, где помимо него работал только радист, Браун облегченно перевел дух. Тут он чувствовал себя в крепости, а снаружи – на линии огня, ведь для него даже мирная с виду …
– Не знаю. Сэм сказал там поставить. Наверно, из-за запаха – акации сейчас цвести начинают.
– Ну, в общем, да, никакой моей вины не было.
«Как педик», – подумал Джек, не одобрив такой наряд, а незнакомец бросил на него быстрый взгляд и поспешил к дверям туалета.
В доме были туалет и душ с приятной, чуть холодноватой водой. Джеку понравилось мыло – натуральное, из каких-то цветов, лепестки которых попадались в желтоватой массе.
– Здешняя агентура имеет более свежие данные, и эти данные от старых фотографий ничем не отличаются.
– Чего сморишь, урод, а? Ты чего вылупился?! – заревел он и бросился на не понравившегося посетителя. Лонгверд вскочил со стула, однако помня, что он всего лишь математик, увлекающийся бадминтоном, т…
– Если вам неприятна эта тема, сэр, я не буду ее касаться впредь, – ухмыльнулся Джек.
– Не беспокойтесь, сэр, я буду гадить в озеро.
– Может быть, ломал ее в детстве? Такое случается.
– Восемьсот квадрентов?! – переспросил пораженный капитан Ринг.
– Нас поговорить позвали, а тут беготня. Мы прямо с завтрака.
– А-а, – протянул Фонгифер и, взяв с тарелочки хлеб, принялся его жевать.
– Скверно все это, – снова пожаловался капитан.
– Разумеется. Нажми вот эту кнопку и тогда…
– Дорогой мой сержант, вы же сами будете благодарить нас за то, что у вас не стащили какую-нибудь выхлопную трубу или рычаг переключения скоростей. Представьте, вы приходите, а рычага нету. Вам в бой…
– Ты приперся, это новость самая главная. Чего не спится-то, ты ж вахту отстоял?
– Ах ты, ублюдок! – воскликнул Веллингтон и, бросившись к телохранителю, попытался повалить его на пол, но у него ничего не вышло, шестеро более крепких охранников скрутили его так, что он взвыл от б…
– Часть отдал, но почему ты думаешь, что это именно сокровища, капрал?
– Зонды пачками не летают, – сказал Шойбле. – Разведывательный зонд – существо индивидуальное, малозаметное. Прилетел, сфоткал, что нужно, и по орбите назад.
Полковник стал окружать первоначальную схему полосами заграждения.
– Смотри на показания датчиков, я отсюда вижу, что все в порядке.
– Нет, скажу, что ты задолжал мне за шницель с картошкой.
– На Реми? – переспросил Джек, и в этот момент кабину закрыл клепаный корпус буксира. Он спеленал истребитель сочлененными манипуляторами и, коротко отрабатывая двигателями, стал разворачиваться в ст…
– Завтра в бане открывается пара «окон», – сообщил накануне вечером Хирш.
– Ну и для организма фризонталов тоже, кэп, прошу меня извинить. – Извиняю, майор. Тем более что всю пользу рингозина для своего фризонтальского организма я уже почувствовал.
– Непросто, – согласился секвестор. – За пару столетий так дичаешь, что невольно начинаешь чувствовать себя каким-то сверхсуществом, которому все подвластно. И тут вдруг – раз, такое же существо с та…
Достигнув линии ангаров, Джек пустил машину приставным шагом вдоль стены и начал методично обстреливать позиции противника, которые множились с пугающей скоростью.
– О да, капитан Ринг, тебя хорошо учили в школе Лиги. С нашего крушения они бы получили совсем немного, но вот наш двойник при выходе из параллельного пространства во что бы то ни стало должен соедин…
Конечно, Отто Хорн мог отказаться от экспедиции и уйти в отставку на пониженную пенсию, но это означало прозябание на шесть тысяч ливров в месяц, а Хорн за время безбедного существования о таких дохо…
– А потом его уничтожили? – спросил Кворт.
– С того, майор Браун, что все досье с пометками вам необходимо читать по служебной необходимости. На корабле десять тысяч пассажиров, но досье с пометками имеют едва ли полторы сотни.
– Ладно, дело не в этом. Что вам удалось выведать у лейтенанта Ренатто?
– Квартун! – махнул рукой Веллингтон одному из бойцов Бертуччи. – Давай тюк с потрохами!
– Тогда – вперед. Сержант, обеспечьте доктору доступ к пилоту.
Полицейский многозначительно улыбнулся и раскачивающейся походкой подошел к задержанному.
– В чем была… твоя информи… рованность? – сумел произнести Джозеф, хотя далось ему это трудно.
– Да ты, капрал, и сам можешь пролезть в любую задницу, чего у меня-то спрашиваешь?
– Ну вот, центр связи определился… Ты можешь читать…
Джек помнил, что поначалу Веллингтон планировал участие примерно полусотни бойцов, однако с тех пор его планы изменились.
– Прошу прощения, гермунт Джайхай, но один мой клиент хочет с вами встретиться.
Четверо бойцов Унгара действительно были перемотаны белой лентой, но поскольку держали в руках автоматы, заявлений на их счет Ломель решил не делать.
Джек захлопнул дверцу, поднял машину и провел через освободившийся коридор, затем, свернув в указанном месте, направил «таргар» к заветному повороту, за которым находилась хашинга с копченым мясом.
Полковник сел на полу и достал из брючного кармана еще одну фляжку.
– Ты-то чего радуешься, обжора? – спросил полковник.
– Да, она самая. Давай, Стентон, соверши подвиг. А то мы, блин, жутко смущены. Солдаты, вон, в глаза не смотрят – все его боятся.
– И больших окон? – уточнил Шойбле, вылавливая сливы из банки с компотом.
Оставив пассажира возле опоры моста, таксист убрался восвояси – хорошие чаевые снимали все вопросы. Когда габаритные огни машины скрылись из виду, Лонгверд подошел к обшарпанной бетонной стене и, при…
С этими словами Веллингтон запрыгнул на платформу, очнувшийся от дремы рулевой запустил двигатель и, дав задний ход, лихо развернул платформу носом к протоке, потом дал полный газ, и судно понеслось …
– Разумеется, только они этого никогда не признают, все финансирование происходит из внебюджетных источников.
– Ничего, Джек, – вздохнул летчик. – Видишь, где я завтракаю, из кают-компании меня поперли.
– Но откуда кадры, секвестор? Неужели ты сам их подготовил?
– Сегодня мы на казарменном положении, поэтому только бутерброды и стратегический запас.
– Ну, пациента парализуют, а потом при резкой боли он почти теряет сознание от шока, и болевые ощущения притупляются.
Два орудия, что стояли на крыше, представляли собой пехотную гаубицу и артавтомат калибра тридцать миллиметров, кое-как приспособленные к самодельным лафетам.
Джек видел, как разлетелись обломки бетонных столбов и одна за другой начали валиться три подрубленные ограды с колючей проволокой.
– Ты же не думал, что старик Веллингтон пустит эту тему на самотек?
Бот затрясло сильнее, и пилоты включили приводы, чтобы машины могли реагировать на изменение ситуации и в автоматическом режиме сохранять положение горизонта.
И оказался прав. Влетевший следом снаряд ударил в бетонную стену и пробил в ней почти идеальное отверстие в полметра диаметром. Джек перевел дух и отер со лба пот. Ну, на что тут годился его пулемет …
– Всем хочется создать универсального мугла, чтобы он мог быть, и воином, и строителем, и инженером, и администратором.
– У вас же таких в багаже еще сотни две, – напомнил Джек.
И еще сирена, Джек не сразу осознал, что этот раздражающий звук – рыдания аварийной сирены, которая извещала о пробоинах и потере уходящей за борт атмосферы.
– Я в порядке, веду бой! – ответил Джек, понимая, что даже невнятный ответ даст понять, что он пока цел. Однако пришлось отступить, поскольку еще одного рикошета «таргар» мог не выдержать.
– Наш-то фельдмаршал на таблетках сидит, – сообщил Шойбле по корпоративной волне.
– Машины красивые. Дорогие и очень мощные, вот только пилоты там скороспелки.
– Еще какой, капитан Ринг! Вот потому-то и не скупятся на такой заряд для эллипсоидов, а если бы скупились, нас бы на каждой развилке ждала банда роллемеров, а то и джаверов.
Лонгверд щелкнул пальцами, и в ушах Джозефа зазвенело – противник отвлек его разговором и ударил звуковой волной. Сама по себе она была не страшна, пока не сопровождалась мысленным посылом.
– Да, я надеялся, что нороздулы разнесут корабль вдребезги, и тогда бы я смог найти ключ по обработке обратного отклика.
– Да ты, полковник, совсем оборзел! – не испугался Петер.
– Страшная цифра, – покачала головой генерал-министр здоровья и благосостояния. – Я от себя добавлю, что на четырех планетах из этих четырнадцати, в связи с потерей внешних уравновешивающих масс, вод…
– Хорошо, – согласился Джек, однако, как поведет себя непристегнутая машина при нештатной посадке, он не знал. Может, лучше с растяжками?
Выскочив в коридор, он прикинул, откуда смог бы засечь снайпера, и, выбив ногой еще одну дверь, оказался в другом офисе.
Полковник запрокинул голову и допил остатки из фляжки, потом отбросил ее в угол, к дюжине других, и достал из заднего кармана следующую.
– Сопротивлялись, я же тебе говорю, Ломель из рода Гуннов, они стреляли огромными ядрами, которые чуть не сломали наши стены, и у нас четверо раненых, которых замотали эти чужаки.
– Я раньше учился в городе в миссии у нороздулов. Они содержали большую школу для местных и даже читали университетские курсы по разным наукам, видимо, собирались обосноваться тут надолго, но потом ч…
– Да, в случае удачи они бы сожрали процентов семьдесят от разрушения нашего эллипсоида.
– Я и есть на автопилоте, но вторая часть головы у меня свободна.
– Облако снарядов. Где-то я это уже слышал.
На другой день утром к восьми часам ждали прибытия прикомандированных «шершней», но радарное поле было чистым, не считая несколько статичных спутников и навигационных буев.
– Подойди и попробуй! – с нажимом повторил Шойбле. Абориген еще раз пожал плечами и, приблизившись к бочонку, сцедил немного воды, а потом выпил. И снова пожал плечами.
Они вылетели на нее через полминуты с напряженными лицами и срывающимся дыханием и увидели сидевшего за джойстиком Хирша, рядом с которым находился Веллингтон с традиционной фляжкой.
– Капрал, я хочу попросить тебя об одном одолжении…
Джек выскочил из помещения и понесся по коридору, все еще чувствуя на себе внимание этих жутких призрачных существ. Да, он узнал их, пусть и едва разглядел, но все же узнал. Попал или нет? Едва ли, т…
У себя дома, в деревенской пустоши, он видел вещи и повеселее, но за время службы привык к каким-то удобствам, о которых тут не слышали.
– Да, сэр, конечно, – кивнул офицер и посторонился.
Джозеф поднялся, убрал блокнот, потом сел.
Повертев настройки, Джек заметил справа в стене массивную стальную дверь, через которую, скорее всего, можно было попасть в технологические коридоры.
– Ну что, никто воду не выключит, мне одному это надо? Выкипает же!..
– Понял тебя, капрал! Жми давай! – подбодрил Веллингтон. Джек разогнал машину, рванул джойстик в недопустимую зону управления, и взломанная система жалобно взвыла, зато «таргар» упал на пятую точку, …
Джек смотрел на весь этот спектакль и недоумевал: откуда у Веллингтона такие деньги? Неужели у него настолько хорошие связи в этих самых банковских кругах? А вдруг случится, как с посадкой на Лимбулу…
Джек подошел к двери, распахнул ее, но никого не увидел.
«Это все сон. Мне только снится, что я пошел в сортир, а на самом деле я все еще лежу на койке. Не сходить бы под себя, а то Шойбле с Хиршем засмеют».
– Звучит многообещающе, – заметил Джек. – А почему я не слышу звука двигателей?
– Да они всегда так – придут, поживут несколько лет и уходят.
– Красотка – это хорошо, – согласился Шойбле. – Но перед боем я бы предпочел котелок пшенной каши с маслом, а на второе – кусок свинины, знаешь, такой с черным перчиком, и еще чтобы…
– Нет, у нас сразу было взаимопонимание. И вот стою я, жду, наконец прибывает его корабль, как сейчас помню название «Голубой Гил». Массоизмещение – не менее двадцати тысяч тонн. Почти танкер. Плюхае…
– Может, тебе уже хватит? – заметил ему Хирш.
Становиться вспышкой Реми не хотелось. Да, он бы не прочь рискнуть, но вспышкой – нет, увольте. Он еще хотел попасть на ужин, ведь сегодня обещали омлет с грибами.
– А совсем недавно, на акции, ты разговаривал со мной иначе…
– Так, спасибо за чай, я побегу! – воскликнул Реймонд и, подхватив кепи, выскочил из кубрика.
– Мне не понравился его тон, капитан Ринг, он был как будто немного не в себе. Иногда между наместниками возникают ссоры, и они решают их весьма разнообразно. Лига далеко, инспекторы тоже, поди докаж…
Джек встряхнулся и побрел к воде, стараясь ровнее выстроить вчерашние воспоминания. Неужели это было с ним? Неужели здесь была Ороре?
Было слышно, как он робко представлялся какому-то служке, потом ждал подхода к рации самого банкира.
Джек откашлялся и, потянувшись, взял со стола баночку, на которой было написано: «Компот из кизиловых ягод. Двухкомпонентный».
Глядя сквозь прозрачный пол, Спец видел быстро удаляющуюся землю и ставший маленьким форт нороздулов с его тройным периметром ограждения, тремя бетонными дотами и дорожками между постройками.
Майор сел, поддернул брюки, чтобы не смялись двойные стрелки, и поправил аксельбанты. У него было «серебро второй степени», такое надо было заслужить.
Есть еще продолжение: «…если нет другого лома».
– А нельзя его просто выключить? – спросил Джек, останавливаясь.
Назавтра, то есть уже сегодня, они должны были отправиться на ранчо, где Веллингтон, наконец, обещал им все объяснить, ведь пока они выполняли роль болванчиков, кивая и делая вид, что в курсе всего, …
– Десантные боты могут самостоятельно двигаться в течение шести суток и благополучно совершить посадку на поверхность указанной в навигации планеты. А кое-какую коррекцию курса может провести любой с…
– Если бы было иначе, мы бы к вам не обращались.
– А по военным делам чего-нибудь говорил?
– Не успели обучить по полному курсу. Операция готовилась в спешке, нас с ремонта сняли на две недели раньше с недоукомплектованным штатом. Однако хватит о грустном, ты еще стрельнуть хочешь?
– Красивые, кстати, машины. Я раньше только атмосферники видел.
– А почему этот Пепе называл вас учителем? – поинтересовался Шойбле.
– Все так, Спец, все так, только у него был ключ…
– Радует, что скоро сбросим их, набьем трюмы каким-нибудь мусором и спокойно вернемся в цивилизацию, под крылышко гризоттов.
– Ну вот еще. Будем стоять, пока не оттащат. Эй, смотрите, пилот внутри кабины, кажется, он просит о помощи!
– У нас в части такого бардака не было, – покачал головой Джек. – Всякое было, но чтобы такое…
– Да, хорошо, – согласился Джек. Его, как и Хирша, не покидали посторонние видения, однако в отличие от лейтенанта Джек не принимал их всерьез. Он понимал, кто есть кто на этом боте, а Хирш – нет.
– Видимо, водным транспортом быстрее, – заметил Хирш, довольно улыбаясь. В присутствии своего скакуна он чувствовал себя намного лучше.
– Говори, я буду записывать триггерным письмом – так будет быстрее.
– Эй, начальник, выходи! – начали стучать в окно Хирша и почти одновременно со стороны Шойбле.
– Холодный – в кавычках? – уточнил Олверт.
– А что мне эти деньги? Если придут каратели, здесь всех выжгут до самых озер. Зачем нам это нужно?
– Ну вот, Тарпан, этот парень будет идти за тобой след в след, – сказал Веллингтон, указывая на Джека.
– Да, я помню. Но вы не переживайте, все у вас будет – и боекомплект, и топливо, и продуктовое обеспечение. Сейчас я как раз за этим и отправлюсь.
– Тут и решать нечего, встанем к причалу и будем ждать штурмовики.
– Ты ведь в любом случае собирался избавиться от старины Кастора, правда, Джозеф? – ухмыльнулся Лонгверд, расслабляя противника.
Джозеф вздохнул, отчего его перекачанные плечи поднялись, едва ли не выше самой головы. Он вздыхал шумно, как какой-нибудь буйвол из диких степей, и Лонгверд вспомнил про пистолет, лежавший в самом д…
– Возле поста, который охраняют два твоих бойца – толстяк и еще один, в обносках. Хочешь их услышать?
Кроу командовал взводом ремонтников-универсалов и почти все время проводил в их компании на другом уровне корабля, а в кубрик приходил только спать.
– Понятно, что дорого, зато исчезли проблемы с общественной паранойей в рядах аборигенов и варваров. Теперь, если кто-то из них что-то и вспоминает о том, что видел, проснувшись от недостатка наркоза…
Вернувшись в кровать, он стал смотреть в дощатый, засиженный мухами потолок. Все же хорошо, что им в попутчики достался старый алкаш Веллингтон, который многое умел, многое знал и располагал очень зн…
В четырех сотнях метров за дрожащей дымкой проглядывался силуэт какого-то сооружения – вроде бетонного форта, но чтобы добраться до него, следовало перейти вброд мелководье, затем взобраться на берег…
– Какие же выводы мы сделаем из этого обсуждения, господин председатель? – спросил генерал-директор САПО, которому надоела пустая болтовня.
Если бы не эта просьба, Джек уже дал бы очередь и стрелок получил бы ранение – хоть от рикошета. Но нельзя, а значит, следовало пойти на какую-то хитрость.
Они стали ходить по кругу на небольшом пространстве бетонного пола, освещенного тусклыми лампочками.
– Видишь ли, капитан Ринг, когда живешь среди варваров, приходится снисходить до их обычаев. Они приносят золото, и нужно сделать вид, что ты доволен. Они же не знают, что у тебя в бункере стоит конв…
Полковник запрокинул голову и не проронил ни звука, пока не добил четвертьлитровую фляжку.
Когда платформа ткнулась в берег, первыми с нее сошли толмач и его питомцы, при этом они спускались на землю с такой осторожностью, словно ступали по переброшенной через пропасть доске. Эти громилы, …
Откуда ни возьмись рядом появился Веллингтон, хотя до этого пару часов Джек его не видел.
– Откуда ты знаешь, какое у них есть оборудование, а какого нет? – спросил еще один лейтенант, покусывая карандаш.
– Не знаю, я дал одну очередь, кто-то упал, кто-то убежал. Сосчитать было трудно.
Ломель сошел с последней ступени и опустил пистолет, показывая своим людям, что не боится железного монстра. Потом подошел к нему и ткнул носком ботинка по железной лапе, дескать, обычная машина, нич…
– Место, где можно купить солдат. Ну, или какую-нибудь прислугу или даже невольницу. Джек, я заметил, тебе понравилась Ороре? Хочешь, мы подберем тебе невольницу того же типа? – спросил Веллингтон и,…
Обыск шкафа ничего не дал – книги сбросили на пол, но это была только бумага, а вот из потайного хода, толкаясь и борясь за внимание начальника, солдаты вытащили принадлежавший Джеку огромный револьв…
Фрин потянулся, отчего заскрипела оболочка его костюма.
– Ты не психолог, часом? – остановил его Веллингтон, сделав большой глоток из фляжки.
– Сэр, ну так какой краской мы будем красить этот коридор?
– Тогда я пошел, дружище! Тогда я побежал, не буду путаться, так сказать, под ногами.
– Когда заработают экраны, подлетное время составит двадцать пять секунд.
Пока он переводил дух и осмысливал это, прошло минут десять, и в кабину вернулись Шойбле и Хирш.
Заметив, что поверженный враг еще жив и пытается что-то сказать, Карно подошел к нему и присел рядом.
– Они угрожали мне, Сэм. Хуже того, они угрожали моему запасу.
Наконец ему позволили пройтись по траве, и гризотт со знанием дела сделал несколько движений, проверяя подвижность сочленений защиты, а потом подпрыгнул с места метра на полтора и почти бесшумно приз…
– Не нужно, Росмак, это мои друзья, поэтому оставайся на месте.
«Называй это лодочкой, если тебе так удобно».
– Для такой операции нам придется нанимать солдат, своих людей я на это бросить не могу – здесь должен кто-то остаться.
– Сейф не открывается? – поинтересовался Шойбле.
– Мы им, что, особо понравились? – спросил Шойбле.
Да, можно было уйти при первых намеках на скандал, но Центр трясет и требует новых данных, и не просто новых, а проверенных многократно! Как тут не рисковать?
Оба пилота на мгновение потеряли сознание, а когда пришли в себя, капитан принялся жаловаться на самочувствие, поскольку за время разъединения они перенесли атаку пиратов, в то время как их вторая по…
– Это к тому, что мы тут маленечко поманеврировали…
Если бы не встреча с Джозефом, он бы наверняка поехал к ней в отель – просто из любопытства. Сначала секс, такой обычный для людей, иногда даже применяемый как метод знакомства, а потом разговор по д…
– Ну что вы замолчали? Критикуйте, высказывайте свое недовольство!
– Сам знаешь, что. Если на ноге белое – он не с нами.
Полковник закашлялся и встряхнул головой.
– Именно так, капитан Ринг. Я могу на это рассчитывать?
Хирш соскочил на бетон форта, поднял «бэ-эс» и с трудом передернул затвор.
– Нет, это слишком дорогое занятие, снаряды стоят денег, а капитан разрешил мне опробовать только тебя.
– Это что же, они теперь не умрут? – поинтересовался Унгар.
– Нет, у меня все в порядке. А ты там что – блевал?
Вернувшись в рубку, Кворт повесил на вешалку рабочую куртку и остался в капитанском кителе.
– А он что? – спросил заинтригованный капитан Ринг.
– Ну наконец-то, – выдохнул Спец, и челнок остановился, встав на стопоры. Проем открылся, и площадка сама в автоматическом режиме вышла в коридор. Экипаж не спеша двинулся за ней. У них было около ча…
Стоявший в стороне надсмотрщик зевнул и почесал в паху. За сегодня это был уже не первый спектакль.
– В этот раз еще и останется. Приготовьтесь, я возьму траекторию покруче…
– У них не бывает выходных, – легко парировал Джек. – Они работают в разведке.
– «Два» и «один», – загадочно произнес Хирш.
– Вот такие вот у нас дела, – подвел итог Фонгифер и снова принялся за ребрышки. Лонгверд тоже вернулся к реальности, поскольку «вот такие вот у нас дела» было ключевой фразой, и он уже знал, что пос…
– Нет, сэр, не думал, – заверил Джек, прекрасно понимая, что «кодовый пульт» мог оказаться обычной пуговицей. Веллингтон был отъявленным манипулятором, который умел управлять процессами в реальном вр…
– Не переживай, – улыбнулся Веллингтон и, достав фляжку, приложился к ней, сделав несколько больших глотков.
– О, Земгальве! Ступенчатые пирамиды-концентраторы – это что-то! Я дважды бывал там, мне очень понравилось.
– Вы что же, ни разу это не пробовали? – спросил их Шойбле.
– Извини, мне показалось, ты сказал «капитан Хирш»?
– Ага, понял. Извини, Спец, я затупил… А маяк, вот он, я его вижу.
– Однажды мы с Джеком ходили на городскую дискотеку, – неожиданно вспомнил Хирш.
– Я принимаю и такой ответ, – согласился секвестор. – Но если пришел этот критический случай, его нужно отработать по полной, чтобы те, кто остался живым, – операторы поглотителей энергии, например, …
Шойбле потрогал живот, прислушиваясь к ощущениям.
Наперерез ему бросились двое оперативников. Крепкие ребята, кулаки, как чугунные болванки, но «бум-хрясь!» – и они полетели на мостовую, едва не разорванные пополам. А Лонгверд понесся дальше, чувств…
«Но я не виноват, что у него в памяти нет никаких отметок!»
– Скорострельность большая, по одной не получится.
В вестибюле было тихо и пахло горелой изоляцией. Странно, что где-то шел бой, здесь он мог услышать даже писк комара.
– Хорошо… – Бертуччи покосился на Веллингтона, тот не подал никаких знаков, дескать, действуй по своему усмотрению.
– Видел. Также я видел, как вы успели сунуть его Грейну, – кивнул Бертуччи на одного из своих солдат.
– Несите их за мной, – сказал Ломель. – Кажется, в машине найдется место для нескольких мерзавцев.
– Что?! Что такое?! – воскликнул Джек, хлопая рукой по тому месту, где должен был лежать автомат – тот самый, выданный Веллингтоном.
– Ну наверное, раз вас туда на усиление перебрасывают.
– Обыщите его! Обыщите его немедленно! – заверещал Пепе, указывая пальцем на вышедшего из стены полковника, и тотчас трое его солдат и еще трое солдат Ломеля бросились к незваному гостю, а он, улыбая…
– Эй, бойцы, давайте скорее, мы вас ждать не собираемся! – хрипло прокричал Веллингтон, и Джек с Хиршем, сделав напоследок по паре очередей, заскочили в ангар через взломанные ворота, прямо к грузово…
Решив немедленно покончить с этим сумасшествием, Джек поспешил к себе, а в это время в покинутом им кубрике снова проявились гости – двое мужчин в сером трико.
– Они зашивались, не успевали. Что-то где-то не сходилось, не хватало нужных материалов, ведь там все делалось почти кустарным методом – керамика, металлы, пластик. Все, что мы у себя можем заказать …
– Об этом даже не беспокойтесь, мы даем гарантию.
– В штатной артиллерии четыре башни и скорострельность в десять раз меньше! Там же калибр другой!..
Джек совершенно не удивился, встретив на камбузе Шойбле. Лицо сержанта было напряжено, все пространство вокруг него занимали картриджи с готовыми блюдами, однако он раз за разом продолжал нажимать кн…
Немного поколебавшись, Шойбле отпустил мешок и с независимым видом прошел в трюм.
Подъем, умывание, завтрак, «привет, Ренатто, как твоя несчастная задница?», развод по машинам – все это осталось позади. Потом еще были заправка с левого борта, перекличка, как будто после заправки к…
– Тут попадаются их станции, однако служат там чаще всего муглы.
Джозеф контратаковал, проведя серию ударов, но все они пришлись в ладони Лонгверда, и подкладка его пиджака брызнула волокнами, словно вспоротая перина.
Что будет делать в главном корпусе, Джек не знал, Веллингтон отделался расплывчатым – доложить и удерживать объект до подхода основных сил. Под силами, видимо, подразумевались Хирш и Шойбле, хотя нел…
– А вот я, хотя и нороздул, таковым себя чувствую, – вздохнул оператор.
– А они не пытались выследить вас и найти таким образом сокровища? – спросил Джек.
Полковник разочарованно покачал головой и, отбросив фляжку, полез в брючный карман за следующей.
– Зря ты взял с собой эту собаку, парень…
– А вот, в углу, – полковник указал на сменяющиеся цифры. – Это радиальный вектор.
– Людей-муглов мы скоро загоним в клетки. Это лишь вопрос времени.
Двери в нескольких кубриках были распахнуты, на полу валялись какие-то вещи, разбитые стаканы, смятые упаковки из-под шоколадных батончиков, которые продавались в судовых буфетах.
– Вон, в сундуке, – кивнул тот на большой грязный кофр, который не открывался последние лет двадцать.
– Замена ствольных вкладышей. Это примерно минут пятнадцать, и снова десять тысяч.
И приятели были правы, потому что закрытыми оказались не только ворота ремонтных ангаров, но даже сам выход на ярус, поэтому, потоптавшись перед створками, перекрывавшими выход из лифтового холла, он…
– Ну да, – пожал плечами Кворт, вспомнив, что на нем куртка матроса машинного отделения.
– Доверни вручную, не хочу, чтобы десант видел это, – хрипло проговорил Кворт, возвращаясь в свое капитанское кресло.
В конце концов голод вынудил Шойбле есть протухшую солонину, однако делал он это, крепко зажав нос.
«Ракеты тоже не запускать», – сделал пометку Реми, хотя ему и так было очевидно, что, раз его перехватчик находится в неконтролируемом визиодисперсном состоянии, то любой источник энергии – пушка или…
Джек вспомнил свой дом, мать, козу. Вспомнил, как охотился на сапиг. Сейчас эти воспоминания были самыми важными, ведь это было его начало, его осознание себя и своей индивидуальности.
– Давайте-давайте, двигайтесь точно за ведомыми и не отставайте, они очень шустрые!..
Полковник вздохнул, он впервые за последние два месяца услышал свое имя.
– Да уж немало, артиллерия с орбиты била беспрерывно. Триста сорок миллиметров, представляешь себе? Не пушки, а монстры, и таких по левому борту двести пятьдесят три штуки. Что там на планете осталос…
– Я на противоположной стороне, сержант! Возле двери, видишь?
– Нам осталось идти шесть суток. Шесть суток, и мы на твердой земле, под присмотром местной ПВО и перехватчиков. Дотянем без приключений, как думаете, майор?
Джеку в грузовике было плохо. Он еще не осознавал, что происходит, но удары о борт давали о себе знать, лицо было разбито, в горле першило, а на зубах скрипел песок. Что с ними произошло, их бот сбил…
Джек очнулся на полу в том самом туалете, куда заходил по делам. Правда, теперь он уже забыл, по каким, поскольку чувствовал себя очень скверно.
– Я надеюсь взломать код этой машины и научиться улучшать качество еды.
– Заторможенный, – подтвердил Шойбле. – Я это еще за обедом заметил, когда ты омлет съел, а потом сказал, что не брал второе.
– Ну и с чего ты там озадачился? – уточнил Шойбле, поливая сгущенкой ванильную булочку.
– Вы отлично маневрировали с тремя незакрепленными роботами в трюме, сэр. Откуда такие навыки? – поинтересовался Хирш.
Пленников доставили в зал с высокими потолками и оставили на каменном полу. Джек решил, что имитировать беспамятство теперь бессмысленно, и, перевалившись на спину, с трудом сел.
– Что, напугался? – воскликнул тот и расхохотался, держась обеими руками за живот.
Шойбле повертел головой и с удивлением обнаружил у машины тела в белых одеждах. Они застыли в разных позах с выражением недоумения на лицах и раскинутыми руками.
– А что Веллингтон, он спустится к завтраку? – спросил Джек, поедая рыбу в сливочном соусе.
– Искусство? Да брось, это только фантазии, пустые фантазии…
– Ну, это я слышал… – сказал Кворт, приглядываясь к показаниям навигатора.
Вскоре показалась платформа, которая сидела не глубже, чем в первом рейсе с одним роботом. Правда, и пассажиров на ней было меньше – только Веллингтон и рулевой.
– Спасибо, приятель, – поблагодарил Джек и стал вытираться, а потом потянулся за одеждой.
– Нет, сэр… Но… ведь этого не может быть.
– Не ошиблись, – ответил Джек. – Ваши союзники обстреляли нас, когда мы подошли к форту. Мы думали, нас зажали с двух сторон, а оказалось, что это были противники.
– Реми Ренатто, лейтенант, авиационный отряд прикрытия.
Вдруг корабль сотрясло от двух последовавших один за другим ударов.
– Полковник Фельц притащил какого-то специалиста.
– Смотрите! – махнул рукой Шойбле, добравшись до небольшого иллюминатора. – Сморите, что творится!
– Ты учи, давай, навигацию, открой учебный файл и поинтересуйся.
Последний приличный сортир он видел в аудиенции Бертуччи. И Ороре… Ах, Ороре! До чего же она хороша!
Где-то треснула перебитая конструкции – терпела сколько могла, а теперь треснула.
– Вот именно! Оказалось, что Лор вовсе не собирался тоже делать бомбардировочный флот, возможно, не был уверен, что у него получится или он лучше разбирался в ракетах. Тем не менее один наш корабль о…
– Нет, – честно признался Джек. – Вы ведь командующий десантом этого корабля.
– Может, лучше парализовать его? – спросил Фрин.
– Из него этого уже не вытравить, – заметил Олверт. – Станет старше, поумнеет, начнет скрывать свои взгляды, и никто не узнает, что он думает о фризонталах, инсайдерах и муглах. А пока он еще дурак и…
– Я вижу, у вас разные предпочтения, – заметил Бертуччи.
Получив взбучку от майора Брауна, Ренатто вернулся в свой кубрик на двух человек, где, кроме него, жил еще один пилот – Чеслав Житинский. Это был молодой человек независимых взглядов, а потому мнение…
– Хорошо, я считаю, что Бертуччи выкрутился. Пусть с парой солдат, но выкрутился. И это для него весьма неплохо, ведь он получил открытый счет на пять тысяч текеров в банке Джайхая, разве это плохо?
– Где полковник? – недовольным голосом поинтересовался Шойбле, выводя машину через пролом.
– Але, Лумарь, у меня тут кое-какие недоразумения… – начал вызывать Реми.
Повторения приятели ждать не стали и поспешили выбраться из галдящей толпы, чтобы добраться до своего кубрика.
Полковник вытер губы и нажал пару клавиш.
– Хорошо сказал, кстати, не шокирует. Их тоже не шокирует и уже давно, но на борт меня не взяли. Все время отдавали честь и кланялись, а как дошло до аварийной ситуации, Рудольфа Веллингтона погнали …
– Либо у них вход через подземную галерею, либо поднимают все талями!
А мугл неожиданно повернулся к стене, у которой стояли невидимые Фрин и Спец, и дал над их головами очередь, а потом выскочил вон.
Прежде они никогда не запирались, но после случая с нороздулом решили, что запираться вовсе не прихоть, а требование безопасности.
Джек кивнул. Действительно, у них случалось, что налеты авиации противника шли волнами, по три, четыре и даже пять заходов.
– Какой коридор? – не сразу вспомнил капитан.
Луи ткнул в экран когтем, и по нему побежали волны.
– Ходил к бронеходам. Я с ними накануне познакомился.
– Говорят, что раньше исправно прибывали команды карателей, но это не всегда просто сделать, ведь этим бизнесом занимаются вовсе не жители здешних городов, а лесные племена. Но найти их в джунглях сл…
– Я сказал – штраф, значит, штраф! – ответил Пепе и, подойдя к письменному столу, так ударил по нему кулаком, что подпрыгнула стопка бумаги.
Наконец появился Реймонд и вызвал всех в коридор.
– Но почему же они не думают о других своих согражданах, которые в случае такой встречи пропадут в окне?
– Начинайте красить и сразу поставь работников на стойки в четвертом ангаре – пусть снимают ржавчину.
– Ну да, – сказал Джек, глядя на балагурящих, кажущихся беззаботными бойцов десанта. Сейчас этот мир казался ему устойчивым и прочным, но он видел, как стремительны вражеские торпеды и сколько их был…
– Это объяснимо, я продаю людям алкоголь и разведенную смолу, а вот этот парень, кстати, пару раз продавал мне партию розовой, – заметил Леон, кивнув на Бертуччи.
– Нет, – поморщился Веллингтон и провел рукой по подбородку, удивительно чисто выбритому. Джек только теперь обратил внимание на то, что несмотря на беспробудное пьянство Веллингтон всегда ухитрялся …
– Об этом, сэр, и кое о чем еще. Я могу зайти?
– Нет, сэр, в этом нет необходимости, я сам им разъясню важность этого похода.
– Отлично, капитан, вот ваша грузовая карта… – сказал майор, показывая пачку перфорированного пластика с голограммой.
Хирш сидел на переднем пассажирском сиденье, а Джек с Веллингтоном расположились сзади. Едва они отъехали, полковник стал доставать из-под сидений полные фляжки и перекладывать в свои карманы.
Секвестор прервался, выпил немного полезной жидкости и продолжил рассказ.
– О да, Тедди, теперь генерал Хорн признал очевидное, теперь он приступил к обороне, не боясь прослыть трусом или… кем он там уже прослыл.
Френе стоял, как алебастровый столб посреди пещеры, безмолвный, звонкий и пустой внутри. Он не был таким уж нацистом, просто немного страдал фризофобией.
На экране появилось новое окно: «Вы действительно желаете выключить данный режим?»
– Но они теперь не с нами, ты сказал им об этом?
– То есть они благодаря тебе узнали про эту панель, а потом выгнали из кают-компании? – уточнил Хирш.
– Когда же мы прибудем к этой вашей Лимбуле? – поинтересовался Шойбле, относящийся к полковнику с особой критичностью.
– Да я и не боялся, – ответил Джек, но на самом деле ему было не по себе. Эти странные загадки, а еще этот взгляд Бертуччи тогда – днем! Джеку этот взгляд сразу не понравился. Однако, не подавая виду…
– Хороший автомат… Я когда-то им зачеты… по стрельбе сдавал…
Трясущимися руками капитан достал капсулу благоприятора, а секвестор выпил освежающей жидкости, ускоряющей метаболизм.
Он вылез из-под одеяла, сунул ноги в казенные тапки и, открыв дверь, оказался в коридоре.
Еще никогда он не пил эту порцию так долго.
– А в чем они у тебя – ассигнации или квадратные кубы?
– Ну… не совсем так. Я сам ушел, потому что видел, как они на меня смотрят и вообще ни во что не ставят. Может, даже спишут скоро.
– Вон Фабр, вам нужно представить в генштаб график переброски войск на базы. Из того, что я знаю о муглах-людях, следует, что в ближайшее время там потребуется значительное усиление.
– Внепространственный импульс нелинейной формации!
– А нам что-нибудь мешает добраться до Острова Глория, сэр? – спросил Джек.
Дорога до ранчо оказалась не такой тяжелой, как путь от крепости Бертуччи до города, – тут и сравнивать было нечего. Были леса, заросли и грязные канавы, но джип с легкостью преодолевал все препятств…
– Ломель? – обратился к своему подчиненному Пепе.
Тот понял, что его пока берегут, и сделал какие-то выводы. Вскоре он поднялся из-за станка в полный рост, уткнув ствол автомата себе в подбородок.
«Сэр… кажется, ваш лейтенант… не собирается брать его живым!»
– Почему тебя манит Лига, секвестор Мобил? Объясни мне. Ты устал? Твои способности притупились? Ты боишься не справиться с очередным заданием Лиги?
– Спасибо, будем иметь в виду. Долго нам ехать?
Его кепи при этом свалилось на пол, но он этого даже не заметил.
– Нравится, сэр, только непонятно, что это такое.
Пока он стерег лестницу, «грей» Хирша грозно возвышался над стеной, контролируя окружающее пространство и прикрывая Шойбле.
За последние три дня он осунулся еще сильнее, сгорбился, однако глаза были полны живого огня.
– Ну, варварам находилось другое применение, содержание собак было дешевле.
– Не бойся, сделаю, как для себя. Служить тебе будут, пока их ноги носят.
– Пятьдесят галлонов никто не выпьет, – заметил Хирш.
– Не сразу. Но он рассказывал мне это столько раз, что не запомнить было невозможно.
И мощь, и стать, все было при них. Даже потертая военная форма плотно сидела на мускулистых телах, однако глаза были затуманены. Время от времени невольники рычали, словно звери в зоопарке, и встряхи…
Офицер для особых сообщений нервно повел головой, сомкнул и разомкнул когтистые лапы. Он должен был – обязан был перебить членов Совета для важного сообщения, но все еще не решался.
– Сказал, упал, и все. А как сюда дотащился, свалился на кровать и захрапел сразу.
– Так, персиковое – мне, а вам яблочное, – сразу начал распоряжаться Шойбле, передвигая тарелки.
Он подождал реакции Веллингтона, но поначалу полковник никак не отреагировал.
– И честно умерли, – машинально добавил Ломель, осматриваясь с высоты форта, в то время как сопровождавшие его четверо телохранителей бегали по крыше форта в поисках возможных угроз.
– Ну, это твой выбор, Пепе, ты уже вполне взрослый самостоятельный мальчик.
Потом он снова подумал о пистолете: перепрятал его Джозеф или не нашел? Или, может, даже не думал искать?
Помимо того, что весил он совсем немного, отверстие в стволе было втрое меньше диаметра боеприпаса.
Ну и, случалось, гризотты пускали в ход свои лапы, а это почти всегда заканчивалось для провинившихся плохо.
Ничего такого, чего бы Кворт не видел раньше. Времена менялись, а порядок в войсках оставался тем же. И было в этом что-то хорошее, что-то из молодости капитана Кворта.
Капитан указал гостю на стул и даже поинтересовался, не желает ли тот тако, но майор отказался.
– Стой, мы сами сходим и посмотрим, а ты посиди.
– Ты должен поддаться, ты должен смириться… – распевал бородатый, продолжая попытки вскрыть Джека.
Веллингтон разом осушил всю фляжку и облегченно выдохнул.
– Еще один момент, майор, – подал голос доктор. – Его шлема нигде нет.
Когда стрела на ферме повернулась, Джек бросил одну рукоять и начал вращать другую, отчего грузовая площадка пошла вниз. Вот так они и снабжали местный гарнизон – ручкой по кругу и ручкой вверх-вниз.…
Они вошли в комнату, где Джозеф развернул аппаратуру. Он отвечал за материальную часть, и это и было его основной задачей как офицера САПО, однако со временем он решил, что достоин большего и может в…
– Мы вовремя, как договаривались, – заметил Хирш. – А что здесь происходит?
– Ты точно не будешь? – еще раз спросил сержант, показывая трубочку с разрешенным порошком.
Ни о чем не беспокоился только Шойбле, получив три килограмма ветчины местного производства, хотя Джек уверял, что это мясо гигантских крыс.
Во все сферы человеческой деятельность норзы с фризами напихали столько агентов, что они порой начинали следить друг за другом, из-за чего часто попадались в руки контрразведчикам.
– Я порву этих муглов одними когтями, – сказал лейтенант, демонстрируя развитую лапу.
– Меня беспокоит другое – предстоящий момент восстановления. Ведь сейчас где-то там… – он махнул рукой, указывая почти точное направление на корабль-двойник, – сидят в эллипсоиде точно такие два член…
– Нет, таких указаний в инструкциях не было, поэтому приходилось использовать тот раздел, где говорится о дипломатической деятельности в среде аборигенов.
Доктор добрался до открытого фонаря, и Браун весь превратился во внимание. Вот доктор сунул в кабину тестер, потом убрал его и достал из чемоданчика еще какие-то приборы.
– Не думаю. Наверняка нашли, и был бой, но скоро мы все узнаем.
– А скажи, секвестор Мобил, что плохого в том, чтобы быть надсмотрщиком, к