Все цитаты из книги «Цвет мира — серый»
Трижды шел дождь, и я промок до нитки. Я заново открыл для себя смысл фразы «зуб на зуб не попадает». Я обнаружил, что каждая часть тела может дрожать по-своему.
В полночь (а когда же еще?) явились четверо солдат Гарриса и надели мне на голову черный мешок. С этого момента начался форменный кошмар.
Он не стал тратить на владыку свою магию, которая уже очень скоро должна была пригодиться ему в другом месте. Просто зарубил старика тяжелым мечом, выпавшим из мертвой руки Дана.
— Итак, вы изобрели порох, — сказал он, переводя глаза на алхимика.
Из-под двери кабинета пробивалась тонкая полоска света.
— Вставай, принц. Думаю, нам здесь лучше не задерживаться.
Историю творят фанатики и безумцы, и если я узнаю их всех по именам, в моем понимании событий сегодняшнего дня ничего не изменится. Именно так я и сказал своему учителю.
Тяжело раненных среди них не было, наверное, они не подлежали транспортировке. Люди на телегах смолили трубки, пили пиво и задирались с прохожими. Только пропитанные кровью бинты выдавали в них недав…
— Нет, — ответил Ланс, после чего принялся махать мечом с удвоенной силой, хотя подлесок здесь был уже не таким густым и необходимость прорубать путь вроде бы отпала.
— Тебе не предлагаю, — сказал Ланс. — По первости эта штука может снести мозг не хуже алкоголя.
Жители Каринтии не провожали нас на бой, как героев. Они вообще нас никак не провожали. Город как будто вымер.
Ведь, по сути, все мы здесь только из-за того, что Черный Ураган предпочитал жить в интересные времена.
Что ж, Джейме, сегодня ты научился еще одной житейской мудрости. Если кто-то выглядит как труп, пахнет как труп и ведет себя как труп, это еще не значит, что он на самом деле является трупом.
У берега вода была мутной и непрозрачной, грязно-серого цвета. Тем не менее стоило бросить взгляд к горизонту, и та же самая вода приобретала синий цвет.
— Кларенс вроде бы, — сказал Густав. — Впрочем, я в этом не уверен.
Человеком, которого я видел спускающимся по лестнице, был Штопор.
Запас денег таял с катастрофической скоростью.
— И вас не пугает то, что мы можем столкнуться с чем-то принципиально новым? — уточнил Гаррис. — Что против наших солдат применят неизвестное нам доселе оружие?
— Разные. Наверное, тебя не удивит тот факт, что у меня есть враги. И не только за пределами Империи, но и внутри.
Потом двери распахнулись, и в зал влетел запыхавшийся солдат Империи. Он чуть прихрамывал, из раны в бедре текла кровь, оставляя следы на паркете тронного зала.
— Вряд ли, — сказал Ланс. — Это была тьма, которую нарекли тьмой, потому что так было выгодно тем, кто считал себя воинами света. Точнее, тем, кто себя таковыми называл. Историю, как ты должен понима…
— Поздно в данном случае может быть для тебя, — сказал Ланс. — Впрочем, как знаешь.
— Насколько стремительно местное правосудие? — поинтересовался я.
— В день решающей битвы ты бросишь императору вызов, — сказал лорд Вонг. Он ехал рядом со мной. С тех пор как его нога ступила на палубу судна капитана Хаггета, мы только спали поодиночке, все же ост…
— Я никогда не имел дела с такими копьями, — сказал я. — И вообще, я…
Я не совсем понимал, о какой пользе он говорит, но решил принять его условия игры. Слишком многое в этой истории оставалось неясным, и мне хотелось получить ответы хотя бы на некоторые вопросы. В час…
— Сначала нам надо попасть в Брекчию, — сказал Ланс. — Я предпочитаю решать проблемы по мере их возникновения.
— Людей. Всех тех, кто живет на поверхности.
Двое лгунов, пойманных на лжи, уставились друг на друга.
Густав выругался еще более витиевато и грязно.
Никто даже не делал попытки вступить в переговоры. Все было предельно ясно с самого начала.
— Вы можете подсказать, где мне найти какого-нибудь волшебника?
— Во время одного из боев Гаррис получил страшный удар в грудь, — сказал лорд Вонг. — Копье пронзило его насквозь и вышло из спины. Любой человек умер бы от такого удара, а Гаррис на следующий день с…
— Полагаю, немногие бы согласились на такое, — сказал я. — По сравнению с ним даже Гаррис находится в более выигрышной позиции.
Я был молод. Я много чего не успел попробовать в этой жизни и предпочел бы умереть в более зрелом возрасте, когда сама жизнь стала бы мне в тягость. Жаль, что судьба предоставляет такие шансы далеко …
— А как подобрался тот, который едва не отсек ему голову? — спросил Дан, выделив тоном слово «едва».
— Разве победа не воодушевила их на новые воинские подвиги? — удивился Гаррис.
С другой стороны, дворцовая жизнь казалась мне такой далекой, словно ее и не было.
Ланс не стал доставать свой меч из земли. Вместо этого он провел рукой по воздуху и извлек оттуда — из воздуха, откуда же еще — другой меч.
Узкая полоска неба над головой в один миг оказалась наполнена густым черным дымом.
Брекчия будет драться с Империей не на жизнь, а на смерть. Это факт.
— Полагаю, они не будут особо разборчивы, учитывая обстоятельства, — сказал Ланс. — Я бы на их месте уж точно разбираться не стал.
— Если бы ты не был чародеем, он бы тебя убил.
— Мне это не нравится, — сказал Дан. — Мне вообще никогда не нравилась идея пойти на запад. Очень трудно управлять государством через океан.
Хорошо ему. А у меня теперь вообще дома нет.
— Все так говорят, — сказал Ланс и расхохотался. Я же не нашел в его словах ничего смешного.
— Пожалуй, я бы отказался, — заявил я после небольших раздумий. — В такой-то ситуации.
— Остальных Гаррис уже завоевал. Ему принадлежит весь континент, кроме Брекчии.
— А что бы вы сделали, если бы вы оказались на месте правителя государства? А? — «Ага, вот он!» — Как бы вы поступили, если бы это у вас соседи оттяпали кусок побережья? Неужели вы бы не попытались о…
Но ведь Ланс оказался в той камере, где мы познакомились, до меня. Если Гаррис может видеть будущее, он вполне мог…
Я понял, что, если тоже хочу чуть-чуть выпить, надо поторапливаться, и поспешил приложиться к горлышку.
Инквизиторы и палачи Церкви Шести тоже убивали людей и тоже считали, что поступают правильно в рамках их веры, но в отличие от лорда Вонга они испытывали эмоции по отношению к тем людям, которых убив…
— Может быть, — снова согласился Гаррис. — Так что вы хотели мне сообщить, генерал?
Падать на пол и умирать, истекая кровью, никто и не собирался.
— Скорее, сестра, — мягко улыбнулась она.
Я замахнулся мечом, пытаясь ударить сверху, Кейн перехватил мое запястье свободной рукой, и на какое-то мгновение мы застыли, уставившись друг другу в глаза.
— Так нельзя, — сказал я. — Нельзя убивать людей вот так просто…
— Городской, — сказал я, надеясь, что он не будет спрашивать, из какого именно города. Он не стал.
— Вы смотрите в будущее? — спросил Гаррис. — Заглядываете в него? Пытаетесь угадать, как там все будет?
— Ты считаешь, что я что-то делаю неправильно? Или что правда не на моей стороне?
— Война уходит на восток, — сказал Карл. — Мародеров и бандитов Гаррис тут всех повывел, хоть какая-то от его Империи польза. Место теперь здесь тихое, спокойное… Оставайся, Джей.
— С военной точки зрения это вполне разумно, — подтвердил я. — Хотя вряд ли критично в нашем случае, потому что при любом раскладе больших потерь Гаррис здесь не понесет. Относительно всей его армии …
Белый Рыцарь ударил сверху вниз. Меч разрубил плечо Гарриса, миновал ключицу и остановился только там, где у Черного Урагана должно было быть сердце, если император по-прежнему нуждался в этом органе…
— А у него есть имя? На вашем континенте любят давать имена своим мечам.
Он хлопнул в ладоши, и снова появились те самые хмурые воины.
Мы прошествовали мимо лагеря. Ополченцы провожали нас хмурыми взглядами, профессиональные военные даже не смотрели в нашу сторону. Мы были «мясом», и нас списали в расход еще до начала сражения.
Наверное, сейчас мне должно стать страшно. А почему-то не становится.
— Это другие войны, — сказал Ланс. — В них нет политики.
Или когда он говорил «издалека», он просто имел в виду какую-то далекую провинцию, какую-нибудь глухую дыру, которую и на карте-то не найдешь? Я не стал спрашивать. Все равно не ответит или ответит т…
— Солдаты Империи. Не все, конечно. Но Гаррис отрядил несколько человек для того, чтобы они меня убили.
— Среди наших солдат падает моральный дух, — уклонился от ответа генерал.
— Допустим, ты освободишься, — сказал Ланс, когда Густав устал работать своим инструментом и, тяжело дыша, отложил топор в сторону. — Куда ты побежишь? Спереди Империя, сзади и по бокам — твои доблес…
Еще парой ударов Ланс освободил наши ноги. Остатки кандалов по-прежнему болтались на них, но движения уже не стесняли.
Белый Рыцарь отпустил свое оружие и шагнул назад. В его глазах застыло изумление.
— Вы все скоты и ублюдки, — сообщил нам латник. — И вы все умрете. И мне на это наплевать.
До того, как он меня нашел, я думал, что умираю. Мне было плохо, я не мог идти дальше, упал в грязь и не нашел в себе сил подняться. А когда я очухался в его домике, у меня была легкая слабость, кото…
— Да, — сказал я. — Закончились. Есть какие-нибудь новости?
Наверное, это было особенно страшно из-за неотвратимости события. Ожидание смерти хуже самой смерти, как говорят.
— Опасное заблуждение, — сказал Ланс. — Хотя теперь я начинаю понимать, почему ты мнишь себя бессмертным. Я когда-то стоял на вершине одной такой цепочки, ничем хорошим это не кончилось.
Он был точно таким же, каким я помнил его по Тирену — спокойным, смуглым, с бесстрастным выражением лица. Сегодня он носил на себе легкую тхайскую броню, и два меча покоились в ножнах на его поясе.
Наверное, его большой опыт неумирания все-таки ему помог. Где бы мне самому раздобыть хоть малую часть подобных навыков?
— Даже после того, как я обрисовал тебе свое видение ситуации? Не хочешь?
— Ну и как тебе Брекчия? — поинтересовался Ланс.
— Ну я попытался бы сохранить лицо… Насколько это возможно, — сказал я. — Провел бы переговоры с правителем государства Б, попытался бы вытрясти из него какую-нибудь компенсацию. Или, что еще лучше, …
Пришлось переспрашивать, потому что я не сразу понял, о ком он говорит. Сестра Ирэн была частью моей прошлой жизни, она принадлежала тем временам, когда Черный Ураган, Великие Фанги и грандиозные вой…
— Каринтийская военщина готова вступить в бой, — сообщил он. — Они разворачивают боевые ряды, и скоро мы окажемся в самом центре схватки.
Потому что иным способом объяснить мое феноменальное везение практически невозможно. Если бы не постоянно улыбающаяся мне фортуна, то черта с два я бы забрался так далеко от родной страны и по-прежне…
Выгребных ям поблизости не обнаружилось. Из-за невозможности выйти из общего строя, заключенные облегчались прямо на траву. Прелестно.
Традиционный завтрак в обеденной зале прошел в нервном молчании, изредка прерываемом столь же нервными смешками, и оставил после себя тягостное впечатление. За ночь рыцари порядком подустали в полном…
— Он был обычным человеком… — пробормотал старик, выпуская к весеннему голубому небу первый, самый ароматный клуб дыма. — Как я, все-таки, скорее, как я.
А на перекрестках дорог стояли виселицы. Много виселиц. И ни одна из них не пустовала.
— Я старше, чем ты думаешь, — сказал он. — Какой бы возраст ты сейчас себе ни вообразил.
Пиратов в здешних местах тоже не водилось. Когда-то были, но, с тех пор как началась активная торговля между Срединным континентом и Тхай-Каем, их количество быстро сократилось благодаря действиям во…
— Вроде того, — сказал я. — Вообще-то, случайно получилось.
Положение получалось безвыходное. Радовало одно: Гаррис не прикончил меня сразу. Но, возможно, он просто решил меня помучить.
Герцог Марсбери в срочном порядке собирал рыцарей и вооружал дворцовых слуг, но это были попытки тушить лесной пожар при помощи графина с водой. Гаррис все-таки вспомнил о существовании Тирена, и теп…
— Я чародей. Расстояния для меня не имеют значения.
Конечно, если эту невразумительную гору железок можно было назвать оружием. Большую часть составляли мечи, выкованные из плохой стали, плохо отбалансированные, тупые, на некоторых из них было столько…
— А они плавда магические? — спросил кто-то особо любопытный.
— Существуют ли еще какие-то философские концепции, о которых мне нужно знать? — поинтересовался я.
— Мы оба выжили. Это можно расценивать как знак.
Это был настоящий смрад, в котором смешивались запахи нечистот, пота, подгоревшей еды, а также чего-то гниющего и тухлого.
Боцман явно не одобрял поведения капитана Хаггета и был недоволен его моральным обликом.
Вечером мне повезло — за пару медяков меня пустили переночевать на конюшню при постоялом дворе. Я не стал ужинать в трактире, ополовинив запас провизии, выданный мне Карлом, после чего забрался поглу…
После еды мне больше всего хотелось спать и меньше всего хотелось тащиться на улицу и искать место для ночлега в лесу. Но спать на кухне меня все равно никто бы не оставил…
— Ты знаешь, что такое бордель? — спросил Ланс.
— Враги неоднократно подсылали к Гаррису убийц, — лорд Вонг упорно отказывался играть в метафоры. Не долгое ли пребывание на Срединном континенте так повлияло на тхайца? — Цели никто не достиг. Его о…
— Честь — это много, — сказала сестра Ирэн. — Но честь — не единственное, что ценится в этом мире.
— Поскольку я умру, я все равно не смогу влиять на события, — сказал Гаррис. — Единственный способ что-то контролировать — всегда быть во главе. Естественно, оставаясь при этом в живых. Способа руков…
— Крысы, загнанные в угол, имеют обыкновение кусаться, даже если в других ситуациях подобное поведение им не свойственно, — заметил Гаррис. — Как думаете, генерал, не слишком ли много крыс мы загнали…
Третьим ударом Ланс отделил мои кандалы от общей цепи. Четвертым — освободил Густава.
— Бывает так, что люди не рождаются львами, но становятся ими, — у владыки был старческий, дребезжащий голос, но его слова отчетливо разносились по всему кабинету, не оставляя возможности для неодноз…
— Но в Тхай-Кае такого точно не могло быть, — убежденно сказал я. — Великие Фанги создали единое государство более тысячи лет назад.
Принц все-таки не сразил узурпатора. Он вообще не стал с ним сражаться.
— На самом деле у меня глубокий внутренний конфликт, — сказал Гаррис. — С одной стороны, я чародей и магия дает мне свободы больше, чем любому другому разумному существу в нашем мире. И, как чародей,…
Странно, но я воспринимал смерть родителя как обычный факт его биографии, не делая из этого трагедию. Плакать, как я плакал, когда умерла мама, мне не хотелось. Король Беллинджер умирал, это все знал…
— Да. Но ты дошел до последнего поля и стал более значимой фигурой, — Гаррис окинул усталым взглядом мои доспехи. — И даже твои цвета с тех пор изменились.
Император был не в форме и не хотел ни с кем разговаривать и никому ничего объяснять.
— Это не те легенды, в которых мне хотелось бы фигурировать, — сказал я.
За обедом — есть мне не хотелось, но сидеть за столом пришлось, ибо таковы традиционные обязанности принца — я начал зевать. Сказывалась бессонная ночь.
— Война здорово все упрощает, — сказал Ланс. — Она делит всех людей на черных и белых. Однако не следует забывать, что это деление весьма условно и великий воин света в конце битвы ничем не отличаетс…
Убийцы, которых Гаррис обещал за мной отправить, не вносили в ситуацию оптимистических ноток. Конечно, их можно поубивать для практики, я ведь еще никого не убивал. Правда, они могут убить меня, но э…
Гаррис еще раз махнул мечом и пошел на Белого Рыцаря.
— Только ради вашей безопасности, — сказал Гаррис. — Солдаты моей армии — славные ребята, но они не ангелы и не евнухи. А вы — достаточно привлекательная женщина, даже сейчас. Впрочем, некоторые из м…
— Если вы хотите общего ответа, то я воюю со всеми. Кто не со мной, тот против меня, а пол врага — дело десятое. Вы слышали легенды об амазонках? Представляете себе, все амазонки были женщинами, что …
— У тебя есть сила, — сказал Гаррис. — Почему ты ей не пользуешься?
— Ты убил человека только для того, чтобы продемонстрировать мне принцип действия оружия? — ужаснулся я.
— Не смеем задерживать, — слегка поклонился Ли Фанг.
— Это очень странно, — сказал Ланс. — Признаю, я курнул лишнего и слишком расслабился, отчасти потому и возился так долго, но эти ребята были по-настоящему хороши. И когда я говорю «хороши», я имею в…
— Мне казалось, времени на разговоры у нас полно.
Словно в этого человека вселился демон войны, а может быть, он сам всегда был этим демоном.
— Не знаю, — честно признался Гаррис. — Но я надеюсь обрести это знание в процессе.
— Мог. Но я не умер, что утвердило меня в справедливости моих воззрений, — сказал Гаррис. — Религия учит человека быть слабым. Она говорит: если ты не можешь чего-то достичь, просто забудь об этом и …
Что не могло не радовать полковника Престона.
Я долго об этом думал и принял решение. Враги Гарриса находятся на востоке, значит, мне нужно туда.
— Это аморально, — заявил я. Ланс расхохотался.
Номинально считающийся нашим командиром латник, как и следовало ожидать, погиб первым. Он скрестил мечи с одним имперским солдатом, и тут же другой сбил его с ног ударом щита. А потом последовал коро…
— Только одна, — сказал Ланс. — Ты должен запомнить, что на силу непременно находится другая сила.
— Де-юро, — подтвердила сестра Ирэн. — А де-факто?
— По-моему, все ваши претензии ко мне сводятся только к тому, что я веду войну, в то время как я вижу свою деятельность гораздо шире.
Маркиз Тирелл был выше императора на полголовы и гораздо плотнее. Гаррис был худощавым, скорее даже худым, а маркиз отличался богатырским телосложением. Меч его был длиннее гаррисовского примерно в п…
Дан Фанг упал на ковер со сломанной шеей.
— Нет, сир. Ничего необычного. Потеряли несколько человек во втором случае, но крупных проблем не возникло.
Наконечник оказался длиной в половину всей хреновины, широкий, обоюдоострый, он больше походил на меч. Древко у копья было толстое, из темного дерева, отполированное то ли служками храма, то ли самой…
Мощный удар сапогом по ребрам окончательно освободил меня от хватки Нила, однако отбросил в сторону от двери, за которой была свобода. Задохнувшись от боли, я все же постарался встать на ноги, но не …
— Логично, — согласился я. Даже если Гаррис и психопат, я не верю, что его армия состоит из сплошных маньяков. — Ты мне поможешь?
— Это не так важно, если сам дракон будет убит львом.
— Нет. — Лицо экскурсовода озарила улыбка. — Флот Тхай-Кая утонул во время шторма, в котором не было ничего странного для того времени года. Император Гаррис Первый не смог бы этого сделать, ведь он …
— Коня, — сказал я. Вариант с девкой что-то мне не очень понравился. Лучше уж быть конокрадом, чем… непонятно кем.
— Достойный уважения поступок, — холодно сказал кардинал. — Но вы не находите, что привели слишком большую армию для того, чтобы отбить такое маленькое королевство, как Тирен?
— Времена рыцарей прошли, Джейме. Вчера это должен был осознать даже Тирен.
— Мародерствуете? — поинтересовался старший. Не знаю, чего добивался Ланс, но, похоже, имперцы сделали неправильный вывод.
— Многие. Надо же людям во что-то верить, — император ухмыльнулся, но на этот раз ухмылка его была невеселой. — Раньше эти цепи оберегали тебя от моей солдатни. Теперь они оберегают нас обоих. Пока т…
Однако теперь и эта ситуация изменилась. Такие разные люди, как Гаррис и Церковь Шести, ненавидя друг друга всеми фибрами души (хотя Церковь Шести и отрицала наличие души у Гарриса), имели одинаковые…
— Я не исключаю такой возможности, хотя на данный момент проблема «жидкого огня» меня почти не беспокоит, — сказал Гаррис. — Как бы там ни было, судьба моей Империи решится в этой битве.
— Пока я являюсь вашим учителем, я оставляю за собой право выбирать тему урока, — заявил маркиз Жюст. — И сейчас я хочу, чтобы вы пояснили последнюю из высказанных вами мыслей.
— Брось, — сказал Ланс. — Глупо сожалеть о том, чего не можешь изменить. И потом, я сильно сомневаюсь, что ты смог бы договориться с брекчианцами. А одному тебе против Гарриса вообще делать нечего.
— А вы в ответ затапливали их подземелья, поворачивая русла рек, — сказал Ланс. — Это была страшная война, не сомневаюсь. Война на уничтожение вида не может быть никакой другой.
Совсем не о моей судьбе и даже не о судьбе Гарриса.
— Извини, что пренебрегаю обязанностями радушного хозяина, — сказал Гаррис. — Тебе было не слишком скучно?
Но сам владыка, услышав слово «нет», даже бровью не повел.
— Можешь постучать в заднюю дверь, — смилостивился трактирщик. — Повара дадут тебе что-нибудь…
Я разжал пальцы. Ланс подхватил свой меч, не позволив клинку коснуться земли.
— Из политических соображений, — сказал Гаррис. — Мои люди должны твердо усвоить, что тхайцы не являются непобедимыми. А тхайцы должны запомнить, что они были разбиты в бою. Я мог уничтожить флот Тха…
— Как-то все очень просто получается, — сказал я. — Сделка с демонами, неуязвимость, церкви уничтожить…
Действуя скорее инстинктивно, чем обдуманно, я шагнул ему навстречу, сокращая дистанцию, и ударил ножом в живот. Прямо через куртку, не вытаскивая ножа из кармана.
— Я не вижу иных вариантов. Люди не нарушают законы не потому, что они любят законы или любят своих ближних, а потому что боятся наказания, — сказал Гаррис. — Именно страх позволил человечеству постр…
— Для этого пришлось бы пересечь линию фронта, пусть даже она существует только на картах стратегов, — сказал Ланс. — Кроме того, жизнь на только что оккупированных территориях может быть весьма небе…
— И даже мертвый, ты все равно можешь стать знаменем, — сказал Гаррис. — Поэтому я готов сделать тебе неожиданное предложение. Ты не хочешь присоединиться ко мне?
У двери спальни владыки его ждали Двенадцать Мудрецов, самые старые и самые могущественные маги Тхай-Кая, те, кому доверили охрану наиболее Великого из всех Великих Фангов.
А потом шлюпка приблизилась, и я смог рассмотреть человека, сидящего на корме. Вне всякого сомнения, досмотровой командой руководил именно он.
Спустя всего несколько часов принявший нас на борт корабль присоединился к множеству других военных судов.
— Львы живут не так долго, как драконы, — сказал Ли.
— Земли нам нужны, — подтвердил владыка. — Наше население растет. На Срединном континенте много земель. Уже возделанных. С уже построенными городами. Им не нужно столько.
Я же в очередной раз задумался о своем будущем.
Гаррис хотел все время выигрывать, и у него была возможность диктовать людям свои правила. Играть честно в такой ситуации стал бы только последний идиот.
— Но так есть, — сказал Гаррис. — Может быть, когда-нибудь все будет иначе.
— О нет, — слегка поклонился в его сторону лорд Вонг. — Вне всякого сомнения, вы оказали бы мне честь, став моим гостем, но я уважаю ваш выбор.
— Простите, — сказал я. — Сейчас мне действительно стыдно.
— Любви богини достоин каждый, но получает лишь тот, кто в ней нуждается.
— Тогда у тебя неплохие шансы, — сказал Гаррис. — Я, как видишь, немного не в форме, да и после удара таким копьем голова обратно точно не прирастет. Ты в полушаге от победы, принц. Я уже подписал вс…
— Значит, ваш источник ошибся, — сказал сэр Джендри. — Когда кому-то всаживают копье в грудь, он от этого умирает. Проверено не один раз. А если и не умирает, то долго и нудно выздоравливает. Но уж н…
— Это все сложно объяснить, Карл, — сказал я. — Дело в том, что я не просто бродяжничаю. Я кое-что ищу.
Этот человек знал много такого, чего мы не знали. Возможно, он знал и что-то еще, о чем не счел нужным нам сообщить.
Император работал сутками. Еду ему приносили прямо в кабинет, а про сон он вообще забыл. В любое время дня и ночи можно было разглядеть полоску света, выбивающуюся из-под двери, и услышать недовольно…
— Если ты сам из Тирена, значит, родственников на материке у тебя нет, — рассудительно сказал Хват. — Тогда тебе все равно, в какую сторону идти. Как дальше жить думаешь?
При свете дня он выглядел чуть лучше. Если он и был похож на труп, то на труп совсем свежий.
— Да, — сказал Гаррис. — Как вы думаете, с помощью вашего изобретения можно убивать людей?
Гораздо больнее, чем все предыдущие ощущения, которые мне доводилось испытывать в жизни. Даже когда Гаррис резал мне лицо, а стражник пинал сапогом, боль была не такой сильной.
Я понятия не имел, что случилось с Густавом и Лансом, остались ли они живы в этом сражении. Мне удалось исполнить вторую часть предложенного Лансом плана — упасть на землю и притвориться трупом — по …
— Мы здесь как раз для того, чтобы исправить сию несправедливость, — заявил Ли Фанг.
— Сила — это не только оружие, солдаты и магия, — сказал лорд Вонг. — Хотя всего перечисленного у нас достаточно. При прочих равных войну выигрывает самый терпеливый. А Гаррис не любит ждать. Он брос…
Крестьяне просыпаются рано, но мне сделали скидку на то, что я городской, и разбудили только часов в девять. Карл как раз закончил возиться со скотиной и собирался позавтракать, я к нему присоединилс…
— Да, — кивнул головой Ланс. — Я был там, но не смог помешать убийцам. В сущности, я был последним его другом и, как оказалось, единственным, кто выжил в войне против его маленького государства.
— Вы пришли доложить мне о взятии города, генерал? — спросил он.
Имперский убийца отшатнулся от меня и выронил меч. Поскольку я в свою очередь выпустил из рук кинжал, из тела Кейна торчало уже две смертоносных железяки. Если и это его не прикончит, то я даже не зн…
— Ничего личного, ребята, — пробормотал Ланс рядом со мной. — Это чисто деловой подход.
Густав поперхнулся остатками похлебки. У меня настроение тоже не улучшилось. Рудники, какие бы страшные истории про них ни рассказывали, все-таки казались мне более предпочтительными, нежели смерть. …
Они неоднократно обсуждали планы полномасштабного вторжения на Срединный континент. На мой континент.
— Брекчианцы — фанатики, — сказал я. — Но Гаррис — совершенный маньяк. А в схватке психов всегда побеждает более сумасшедший.
Последствия этого поражения нетрудно было предугадать.
Я не знаю, какие тактические цели преследовали имперские пехотинцы и как это сражение выглядело с точки зрения штабных стратегов. Изнутри оно было похоже на хаос, и мысль о том, что все идет по чьему…
— Тот человек, который убил этого юношу, стал императором, как и хотел?
— Я вам очень благодарен, Карл. И жене вашей тоже. Но, поверьте, лучше будет, если я уйду. И для вас тоже лучше.
— А норны жили под землей, — сказал Ланс. — Были они небольшого роста, бледные и противные, да?
— Не знаю. Последнее время я занимаюсь тем, что просто пытаюсь выжить. Разве это не война?
На этот вопрос правильного ответа вообще не существовало.
— Ну, если оперировать понятными тебе терминами… — Гаррис поерзал в кресле и перекинул ногу через подлокотник. — В мировой истории периоды хаоса сменяются периодами порядка. И наоборот. Порядок рожда…
Рассказ Хвата был неправильным. Что-то в нем не срасталось.
Но все подумали, что это случайность, что полоса везения, которая принесла Гаррису трон, должна очень скоро закончиться. И никто ничего не сделал.
— Я не хочу заниматься избиением младенцев, — сказал Гаррис. — Поэтому я дам тебе время, чтобы подготовиться. Года тебе хватит?
— Это двое из Двенадцати Мудрецов, — сказал лорд Вонг. — Могучие волшебники, чья единственная цель защищать жизнь и здоровье владыки. Они проверяли нас на чистоту помыслов.
— То есть сейчас вы расписываетесь в собственном бессилии? — холодно уточнил Гаррис.
— Уберите это, — брезгливо сказал лорд Вонг, указывая на безжизненное тело. — И скажите, пусть сюда пришлют нового садовника.
Сейчас он скажет, что видел, и махнет рукой вглубь конюшни. После чего случится короткая схватка, в результате которой принц Джейме присоединится к своим родителям.
— Попытаемся вернуться к обсуждаемой теме и затронем вопрос об Империи, — сказал учитель. Иногда мне кажется, что он обладает способностью читать мои мысли. — В приведенном вами примере с государства…
На следующий день корабли отправились в обратный путь. За новой порцией солдат, если что-то пойдет не так, или за первой порцией колонистов, если все пойдет по плану, разработанному Великими Фангами.
Великие Фанги ничем мне не обязаны, и у них нет никакого резона мне помогать. И, честно говоря, как может выглядеть сама эта помощь, я не очень хорошо представлял. Мы остановились в небольшом садике,…
— Сейчас вы рассуждаете с позиции сильного. А как бы вы думали, если бы были слабы?
— Никакая доблесть не заменит численного преимущества сто к одному, — сказал я. — Или десять тысяч к одному. Впрочем, я сомневаюсь, что Гаррис двинет против нас все свои силы.
— Верно. Но я никогда не пытался казаться другим и не прикрывал свое стремление к власти философскими рассуждениями. Я ничего не имею против религии в принципе и далек от мысли запретить своим поддан…
— Да какой угодно, — сказал он. — Например, этот знак говорит о том, что теперь ты можешь ответить спокойно на мои вопросы.
— Зачем же на площади? — поинтересовался Ланс. Надо же, а я думал, подобные вопросы его не интересуют. Впрочем, и сейчас лицо его было совершенно бесстрастно и не выдавало ни малейшей озабоченности.
— Должен признаться, я ожидал чего-то в этом роде. Слишком уж гладко все шло, — Гаррис набил трубку. — И?..
— Ты же знал об этом плане с самого начала?
И был незнакомый имперский офицер, подаривший мне кошелек с деньгами. Там было его месячное жалованье, не иначе. Или Гаррис платит своим офицерам неприлично большое жалованье.
Они все просчитали заранее, и обратного пути они мне не оставили.
— Гаррис сочетает в себе качества чародея и воина, а это очень странно, — говорил лорд Вонг. — Конечно, чародеи убивают людей, но предпочитают использовать для этого дела магию, а не холодную сталь. …
— Наверное, людям очень легко жить с такими принципами, — сказал я.
— Есть еще один немаловажный фактор, — сказал Ланс. — Брекчия обречена. Даже если бы не было Гарриса и его войска, дни этого государства сочтены.
— Ты все равно скоро умрешь, — сказал Ланс. — Так чего тебе стоит уважить незатейливый каприз старого человека?
Да, тут маркизу не повезло. Он даже королю на меня пожаловаться не может. Ибо король стар, король болен, король умирает, он находится в сознании всего несколько часов в день, и сознание это замутнено…
— А когда будет капитан? — поинтересовался Ланс.
— Может быть. Если не принимать во внимание волю богини.
Вражеская пропаганда начнет кричать о том, что Черный Ураган наткнулся на непреодолимые скалы, и сила Шести хранит брекчианскую армию. Боевой дух имперских солдат, долгие годы не знавших поражений, б…
— Это да, — согласился Ланс. — Но формула-то несложная. Каждый имперский солдат, убитый чужими руками здесь, — это солдат, которого не придется убивать на территории Брекчии уже своими руками. И чем …
Я уже протягивал руку к двери, когда она распахнулась, и я столкнулся с каким-то типом прямо на пороге ресторанчика.
Рассказывать же представителю Церкви Шести о том, что перед ним стоит не обычный уличный воришка, волею стечения обстоятельств ставший убийцей, а принц Джейме из страны, к которой эта самая церковь н…
Толпа снова ахнула. На этот раз от ужаса.
— Я не стал бы отбивать земли обратно, если бы у меня не было твердой уверенности в том, что я смогу сделать это быстро и без больших потерь, — сказал я.
— А? — не понял я. — Это не просто табак, а какой-то наркотик?
— Например, экономическое благополучие, которым тут и не пахнет. Уважение, — сказал Ланс. — Или даже любовь. Ты не поверишь, но есть страны, в которых люди любят своих правителей. Но уважение, а тем …
Проснувшись, Гаррис выпил вина и закурил трубку. Сестра Ирэн сидела у окна.
— Общий смысл их высказываний именно таков.
— Разве конокрадство и бродяжничество по имперским законам караются смертной казнью? — спросил я.
— Ты задаешь слишком много вопросов, парень. — Я далеко не сразу сообразил, что голос доносился из того угла, где лежал труп. — Лучше подумай над тем, что ты будешь говорить, когда местные инквизитор…
— Они еще не до конца освоили южную часть материка, — осторожно сказал полковник Престон. — Сейчас Фанги готовят большую военную экспедицию на Юг…
Гаррис никого не принимал: ни советников, ни генералов, ни даже сестру Ирэн. По дворцу поползли слухи о проводимых им чудовищных экспериментах со стихиями, попытках вызвать древних демонов и колдовст…
— Думаю, да. — Он шутит? Или нет? Чего он вообще от меня хочет? — Но разве возможно научиться владеть мечом настолько, чтобы убить неубиваемое?
— Выгляни в окно, — посоветовал Ланс. — Старых времен больше нет. Там ты увидишь новые времена.
— Войны бывают разными, — сказал лорд Вонг. Вот уж поистине свежая мысль. — Тхай-Кай действительно долго воюет, но с тех пор, как у нас воцарились владыки Фанги, мы не ведем масштабных боевых действи…
— Нет, не продолжаю, — сказал Хват. — Если тебе от этого станет легче, я — шпион.
— Твоих кораблей хватит только на то, чтобы перевезти треть нашей армии, — сказал Дан. — Ты думаешь, этого будет достаточно?
— Все заселенные людьми миры одинаковы, — сказал Ланс. — Идеальный мир — это мир без людей, но я там жить не смогу.
Чей-то топор вонзился имперцу в бок, меня окатило потоком крови, а мгновением позже труп пехотинца рухнул и придавил меня к земле. Я попытался выбраться из-под него и встать, не совсем соображая, что…
Надо найти способ убить Гарриса. Интересно, где его искать? Если Гарриса делает неуязвимым магия, значит, следует просить помощи у волшебников. Только вот незадача — я не знаю, где их можно найти. В …
Кроме подданных Империи, подумал я. Я изнутри видел и Брекчию, и Империю.
Год — это достаточно большой период времени, особенно если ты сидишь на месте и не знаешь, чем себя занять. Но если тебе надо найти способ убить человека, которого в принципе убить невозможно, а по т…
Вдобавок сердобольная повариха пустила меня поесть на кухню, в тепло. И дважды наливала добавки в пустеющую миску, постоянно причитая себе под нос что-то вроде фразы: «Такой молодой — и такой худеньк…
Над рядами имперцев пронесся звук боевого рожка, и они двинулись на нас. Неспешным, прогулочным шагом. Строй они держали просто идеально.
В войнах между видами всегда существует одна главная причина — эти самые видовые различия и взаимная ненависть, которую они порождают.
Даже если мне удастся какими-то правдами и неправдами пробиться на аудиенцию к королю, что, учитывая мой внешний облик и отсутствие каких бы то ни было доказательств моего происхождения, кроме моего …
Меня учили владеть мечом, и я мог биться почти на равных с одним бойцом, вооруженным так же, как я. Или же успешно защищаться от троих, но тогда уже о нападении речи не шло. И конечно же я уверен, чт…
На первом этаже веселого заведения по-прежнему звенели клинки.
— Тхай-Кай — это натуральный серпентарий, и власть в нем захватили самые большие гады, как это обычно и случается с серпентариями, — сказал я. — Неудивительно, что лорд Вонг уже десять лет торчит при…
— Вообще-то ты весь день пролежал под его трупом, — сообщил Ланс. — Бедняге не повезло.
— Идеальное место для того, чтобы умереть, — пробормотал Ланс. — Даже если бы не эта чертова цепь, бежать-то все равно некуда.
— Как я уже говорил, Гаррис — псих. А когда речь идет о психах, то возможно все.
Здоровяк, которого так интересовал пол — крепкий и очень высокий, что было видно, даже когда он сидел, с мозолистыми, мускулистыми руками и лицом, не отягощенным следами интеллекта, — был похож на кр…
Он набил трубку, попытался прикурить ее от кремниевой зажигалки, подаренной внуком, и, как обычно, не преуспел. Пальцы уже не слушались его. По крайней мере, не подходили для пользования всеми этими …
— Сейчас они не двинули против тебя всей своей силы, — заметил Ланс. — Даже если ты уничтожишь армию Тхай-Кая, которая выступит на стороне твоих врагов в Брекчии, это не помешает Фангам выставить про…
Несколько часов в день он отводил для приема посетителей, стараясь выслушать их побыстрее и так же быстро с ними проститься.
У меня такого оправдания нет. Я не безумен.
— Непродуктивно, — сказал Ланс. — Устрашившийся еретик не перестанет быть еретиком. Зато он станет испуганным еретиком, а испуганные еретики умеют куда лучше маскироваться, чем их непуганые собратья.
— Мы им пока неинтересны. Другой континент, Брекчия в качестве буфера, отсутствие у Империи военного флота… Они считают, что пока им нечего опасаться.
— Потому что мне смешно, — объяснил Ланс. — А ты не можешь понять одну очевидную вещь: как только ты откажешься от идеи драться с Черным Ураганом на дуэли, жизнь твоя сразу же станет легка и приятна,…
Я прочитал «Искусство побеждать», потому что мне было интересно. Бегло ознакомился с «Умением проигрывать», потому что меня заставил маркиз Жюст. Пролистал «Десять правил хорошего командира», чтобы б…
Воины молча взяли труп за ноги и уволокли его куда-то за деревья.
Через пять минут с кровати Ланса уже доносился равномерный храп.
— Подойдем поближе, — наконец-то решился лорд Вонг, и мы двинулись к статуе.
Одежда оказалась чуть влажной, ничего, в домике тепло, на мне быстрее досохнет. Я уже собрался вернуться в дом и отведать рагу, но что-то меня остановило.
Полковник вскочил с кресла и вытянулся перед императором во фрунт.
— Не понимаю, к чему ты ведешь, — признался Густав.
Номинально Брекчией правит королевская династия, связанная с монархами Тирена узами дружбы, далекого родства и несколькими древними договорами, на которые смело можно начихать.
— Мы рождены, чтоб сказку сделать былью… Не боюсь. Тебя учили владению мечом?
— Дорогу-то обратно на тракт найдешь? — спросил он.
— Вслед за войной? — уточнил Карл. — В армию хочешь? Поверь, солдатская жизнь не легче крестьянской. По крайней мере, нас, крестьян, каждый день не убивают.
— А ты, юноша? — спросил Ланс. — Ты меч когда-нибудь держал в руках? Это такая фиговина, похожая на нож, только больше.
— Живыми не взяли ни одного. Среди мертвых — кто знает.
Где-то за стенами замка Тхай-Кай жил своей жизнью. Где-то за стенами его военный флот готовился к грандиозному походу. Где-то за стенами… Я был внутри этих стен, и, даже когда пришла наша очередь пог…
— Но вряд ли он мог полагать, что принц Джейме найдет союзников здесь, — сказал Ли. — А другие потенциальные союзники принца Джейме его не волнуют. Брекчианцам не выстоять.
— Мне кажется, что ты мне лжешь, Джим, — сказал инквизитор. — При тебе нашли деньги, так что непохоже, что ты убил этого человека из-за золота. Помимо прочего, из-за золота обычно убивают на улице, г…
— Эта война и победа в ней никоим образом не должны зависеть от веры Шести и моей магии, — сообщил Гаррис. — Победа от них и не зависит. Эту войну выиграют армии.
— Скоро тебе принесут поесть, — сказал Гаррис. — А в полночь за тобой придут люди — те самые убийцы. Они проводят тебя до границ королевства и проведут через имперские блокпосты. Дальше ты можешь беж…
— Я останусь здесь, — спокойно сказал Ланс. — Если вы не станете возражать и настаивать.
— В Тхай-Кае изобрели порох, — доложил полковник Престон.
Зачем он так поступил и почему он поступил именно так? Я не знаю. Но если я хочу выжить, мне придется его убить. Убить императора и чародея. Найти способ обмануть неизбежность.
В тюке, который он прихватил с поля боя, нашлась более-менее целая одежда, так что надевать свои старые шмотки, еще не высохшие после стирки, мне не пришлось. Нацепив кожаные куртки имперских пехотин…
Против него у меня не было никаких шансов. Я видел, что этот человек творит со своими врагами.
— Не совсем тебя понимаю. Не хочешь же ты сказать, что этот корабль прибыл сюда за мной? Как они могли узнать, что я на борту, и зачем я вообще им понадобился?
Туда я и шел, на самом деле весьма слабо представляя, что буду делать, когда дойду.
— Не стоит сочувствовать еретикам, — сказал Ланс. — Ведь инквизиция никогда не ошибается.
За стенами крепости мирно спал город. Похоже, его жители еще даже не догадывались, что власть в Тирене уже не принадлежит королевской династии Беллинджеров. Нас захватил сравнительно небольшой диверс…
Учитывая, какими способами и как давно Фанги пришли к власти, это можно было расценивать как огромное достижение.
— Я что-то не вижу принципиальных изменений, — отрезал Дан.
Тхаец безразлично пожал плечами и занялся моим плечом. Было больно.
Мне тоже стало неуютно, хоть на меня никто и не пялился. Я был чужаком в этом Запретном Городе, в этом кабинете, в этом дворце. Чужаком в этой стране. Непонятно, на что я вообще рассчитывал…
— Тирен не имеет никакой стратегической ценности, и при желании мы можем взять королевство меньше чем за двое суток, перещелкав его игрушечную армию силами одного полка. Почему вы проявляете такой ин…
Дальше был Хват, вытащивший меня из грязи, когда я уже успел насовсем попрощаться с этим миром.
— На самом деле именно браслет является основным источником твоей силы, — сказал Гаррис. — А вовсе не меч. Я угадал?
— Я понял твой план, — сказал Ланс. — На самом деле тебе не нужен Тхай-Кай.
— Я из Тирена. Беженец. Сбежал аккурат перед тем, как его захватила славная армия Гарриса, — сказал я, подстраиваясь под его манеру разговаривать. — Служил оруженосцем.
О чем он хотел меня спросить, никто так и не узнал. За дверями тронного зала послышался шум, который прервал Гарриса на середине фразы.
— Нет, сир. Мои агенты стараются выяснить все подробности. Двоих я уже потерял.
— Это моя ошибка, сир, — сказал он. — И полностью моя вина. Но я не способен предоставить вам информацию, которая нам так нужна. Чтобы искупить эту вину, я готов пойти в атаку в первых рядах.
— Нет, — ответил Ланс. — Но не потому, что не попытался. Он просто не успел.
— Это был своего рода тест, — сказал Ланс. — Проверка для нас обоих.
Белый Рыцарь не смог бы противостоять целой армии, но биться с небольшим диверсионным отрядом ему было вполне под силу. Только бы он не выкинул какую-нибудь глупость…
— Наши — минимальные, сир. Регулярная армия Каринтии уничтожена, ополчение большей частью тоже. Среди мирного населения больших жертв нет.
Я наклонился над дорогой, чтобы собрать монетки. Гордость гордостью, но кушать-то рано или поздно захочется. Правда, я не представляю, как долго можно прожить на это «состояние» и сколько еды можно к…
— А что в таком случае вы попросите за свою помощь?
— Но в жизни так бывает, — заметил маркиз Жюст.
— Мы тебя недооценили, — прокомментировал владыка смерть своего брата. — Где ты черпаешь свои силы, дракон?
— Но станет ли он от этого львом? — спросил Дан.
— И подкрепление не прискачет на помощь осажденному городу в самый последний момент?
— И как давно вы дезертировали? — спросил я.
— Если следовать озвученному тобой принципу, то все солдаты — преступники.
— Милосердие императора порой принимает странные формы, — заметил Штопор. А он еще и мыслитель, черт побери.
— Владыка посмотрит на вас, принц, — сказал лорд Вонг. — Поговорит с вами. А потом уже примет решение.
— Они сидят на своих укрепленных позициях, и оттуда их в любом случае будет трудно выковырять. Они готовы драться за каждый метр своей земли, вцепившись в него зубами, осыпая нас тучами стрел, полива…
Доблестное тиренское рыцарство могло встретить врага в чистом поле, на высоких стенах или на перевалах, на конечный итог место битвы все равно никак не повлияет. Я это понимаю, герцог Марсбери это по…
— Это мы еще посмотрим, — сказал Гаррис. — Я дико не люблю, когда кто-то выносит суждение о вещах, в которых ни черта не понимает. Ты воин, Джейме? Ты правитель? Что ты вообще знаешь о власти? А о ми…
Будучи принцем, я в любое время дня и ночи мог перехватить на кухне чего-нибудь съедобного, и мне не доводилось испытывать голод. Только теперь я узнал, что это такое.
— К чему такой воинственный вид? — поинтересовался я. — Разве участие в чужой войне входит в обязанности дипломата?
Старая поговорка гласила: чтобы убить колдуна, нужен другой колдун. В интерпретации Церкви Шести, чтобы убить колдуна, нужен отряд крепких инквизиторов и охапка хвороста. Но что-то, вполне может стат…
— А вы? — мне хотелось накинуться на еду как можно быстрее, но правила вежливости требовали своего.
Но двигаться быстрее у нас никак не получалось. На дорогах было слишком опасно для бродяг, поэтому приходилось продираться через чащу.
— Как это произошло? — Конечно, отец болел и находился при смерти, но то, что смерть настигла его одновременно с захватом крепости Гаррисом… Такое совпадение казалось мне подозрительным.
Когда я закончил свою повесть, Ланс расхохотался. Это был смех человека, только что услышавшего хороший анекдот. Смеялся Ланс долго, искренне и от души. Я даже начал сомневаться в его психическом здо…
— Ты не похож на человека, готового драться прямо сейчас, — сказал я.
Предложение Ланса отправиться в Тхай-Кай было не лишено смысла. Хотя бы потому, что на Срединном континенте мне вообще никто не поможет. Но все-таки это был шаг, продиктованный полной безысходностью.…
— Тирен… Династия Беллинджеров отказывалась принимать в столице нашу миссию, а теперь Тирен входит в состав Империи. Там много заблудших душ, — задумчиво сказал инквизитор. — Ты забрался довольно дал…
— Пока не знаю, — пожал плечами Ланс. — Откуда ты тут взялся?
Я брел вдоль серых в сумерках домов и прикидывал, попытаться ли сразу снять комнату в какой-нибудь гостинице или сначала поужинать, а уже потом озаботиться проблемами ночлега.
Впрочем, я и не ожидал, что нас сразу бросят в бой. Ведь нам даже оружие не успели раздать.
— Нет. Ты похож на бродягу, а бродяги не носят мечей. Вывешенное на виду оружие только привлечет к тебе нежелательное внимание. Зато я могу дать тебе нож.
Кажется, мне впервые за все время нашего недолгого знакомства удалось его удивить. Такого вопроса от меня он явно не ожидал. Брови императора в изумлении взлетели вверх, лоб собрался в морщинки, а в …
— Как хочешь, — Гаррис глотнул еще, тщательно завинтил крышку и убрал флягу обратно. — Я тут на всякий случай прихватил с собой меч.
Впрочем, как и его младший брат Ли. Он так и не оторвался от окна с тех пор, как нас с лордом Вонгом пригласили в кабинет для высочайшей аудиенции.
На вид этому парню было лет сорок, то есть ненамного больше, чем Густаву, но он обозвал «молодежью» нас обоих.
Это — Гаррис? Прославленный воитель и могущественный чародей, создатель и командир непобедимой имперской армии? Человек, который бросил вызов всему миру? Я представлял его совсем другим. Менее похожи…
— Капитан Хилл, я хочу, чтобы этого человека отправили к прочим изобретателям, — сказал он. — Заодно выясните, скольким людям он успел рассказать о своем открытии. Арестуйте всех, кого он назовет. Ег…
А потом… я еще не успел упасть на землю, как Ланс бросился в атаку и уложил двоих мечников.
— Мне нужны образцы этого «жидкого огня», — сказал Гаррис. — И мне совершенно безразлично, каким образом вы их добудете, генерал. Хоть в ладонях принесите.
— Э… А как ты смотришь на то, чтобы стать их вождем на ближайший десяток лет? — поинтересовался Гаррис. — Я мог бы поспособствовать, если ты принципиально не хочешь использовать для этого свои возмож…
— Это беда всех планов, а не только великих, — сказал Гаррис. — Все мы смертны, и по сравнению с вечностью самая длинная жизнь — это всего лишь один миг, один взмах крылышек мотылька. Это ли причина …
Он был один, сам открыл дверь ключом, не стал ее закрывать, вошел в комнату и, за неимением стульев, уселся на подоконник. На императоре была белая рубашка с открытым воротом, чтобы любой желающий мо…
— Кажись, очухался, — второй стражник склонился надо мной. — Это хорошо, а то не хотелось бы его на себе тащить. А раз очухался, значит, сам пойдет.
Но сегодня настроение императора было неплохим.
— На твоем месте я начал бы это обдумывать еще до того, как мы отплыли, — сказал Ланс. — Или, в худшем случае, начал бы думать прямо сейчас.
— А у того юноши, которого я знал, выбора не было, — сказал Ланс. — Отказаться он не смог. Но и полностью привыкнуть к своей роли у него тоже не получилось.
Сквозь окутавшую голову пелену слабо доносились чьи-то голоса и звон посуды.
— Ты совсем недавно стоял на стреме, пока я грабил лавку. А еще раньше ты мародерствовал и убивал людей, — напомнил Ланс. — Преступлением больше, преступлением меньше, какая разница?
— Черный Ураган охотится на волшебников? — удивился я. — Но почему? Он же сам чародей!
Бодрые солдаты в черном с шутками и прибаутками строили нас у одной из стен, в зал постоянно прибывали новые экземпляры бесцеремонно разбуженных придворных.
Через шесть дней после того, как на костре казнили Кларенса, заключенных вывели во двор, предварительно заковав в ножные кандалы. Было хмурое сырое утро, а на стенах стояли хмурые арбалетчики в отсыр…
Солдаты Империи с недовольными лицами освободили центральную часть зала. Гаррис выбил трубку о каблук, затоптал тлеющие угольки ногой и аккуратно положил трубку на сиденье трона. Потянулся, разминая …
— Твоим врагам лучше бы тебя сейчас не видеть.
— А тот парень, из-за которого тебя загребли в инквизицию?
Может быть, если бы мне довелось путешествовать при других обстоятельствах, впечатление оказалось бы иным. Но обстоятельства складывались так, что у меня не было соответствующего настроения для пости…
— Понятия не имею, — сказал Ланс. — Но у тебя еще есть время, чтобы придумать, как их убедить.
— Они попытаются убить тебя, — сказал я. — Как тебе такой мотив?
— Это хорошо, — сказал Гаррис. — Не боятся — значит, не готовятся к нашему нападению.
— И ты такое тоже наблюдал? — саркастично уточнил я.
А я-то думал, что Гаррис безумен… По спине потекли струйки холодного пота.
— Я думал, он будет старше, — произнес Дан Фанг. Он произнес это на языке Срединного континента, чтобы я точно понял, что говорят именно обо мне. Вообще-то это оскорбительно — говорить о присутствующ…
— На заре Империи, — ответил тхаец. — В то время, когда Гаррис участвовал едва ли не в каждом бою его армии.
Вполне возможно, что он пришел сюда умирать.
— В базарные дни тут вообще не протолкнуться, — сказал фермер. — Ну то есть в старые времена так было.
— Ну, наверное, я все-таки не самый плохой.
— Он идет сюда, сир, — доложил солдат. — Мы не можем его остановить.
— Поторопитесь, — сказал Гаррис удаляющейся спине генерала.
— Расскажи мне о других мирах, — попросил я.
Но лично я не верю, что у нее есть какие-то шансы, и Черный Ураган, бушующий на Срединном континенте, скоро снесет все ее оборонительные порядки.
Ланс медленно переложил меч из правой руки в левую, постаравшись сделать так, чтобы этот жест не ускользнул ни от кого из охотников.
— Никакой дракон не опасен, пока он далеко.
Вспомнив о пропаже рыцарей, сэр Джендри, беззаботно чесавший языком вплоть до моего появления, тут же озаботился ситуацией и смылся из беседки, сославшись на большую занятость. Проявил, так сказать, …
Гаррис убивает чародеев, но, может быть, он убивает не всех чародеев. Может быть, некоторых чародеев он использует в своих целях.
— Сотни человек ждут, пока мы закончим разговор и приступим к делу, — пояснил Гаррис. — И все очень нервничают по этому поводу. Твои-то, конечно, нервничают больше, чем мои, но это неудивительно. Пок…
Гаррис шел по Запретному Городу Тхай-Кая в облаке черного ветра, отражающего стрелы и удары мечей, и каждый, к кому прикасался взгляд императора, падал мертвым.
У него на носу война. Его должны мало волновать вопросы наследования в столь далеком от него Тирене и древние, поросшие мхом пакты.
Я-то точно ничего в морском деле не смыслю. Я и моря-то никогда в жизни не видел…
— Нас отправят на войну? — догадался Густав.
Надо быть психом, чтобы по своей воле взвалить на себя ответственность за целый мир. И Гаррис — псих. Таково было мое мнение, и личное знакомство с Черным Ураганом его отнюдь не изменило.
Рыцари сражаются не тяжелыми копьями, но делают это верхом, а пешие копейщики используют гораздо более легкую версию оружия.
— Если ты мог уничтожить флот тхайцев в любой момент, то почему не сделал этого, когда он переправлял на наш материк их армию?
— Такая опасность существует, — признал Гаррис. — Но в нашем мире боги не спускаются на землю и не живут среди смертных. Они наблюдают со стороны, иногда подбрасывая нам свои идеи. Или кто-то другой …
Прошло какое-то время, прежде чем ряды имперских воинов расступились и мне навстречу выехал всадник. Он был один, но вот Гаррис ли это был? Неужели император таки сдержит свое слово и вступит со мной…
— Гаррис — великий человек, — продолжал лорд Вонг. — Возможно, он великий злодей или великий безумец. В любом случае владыки постараются с ним договориться. Они это умеют — договариваться.
— Пожалуй, нет. Не подскажу. Я, конечно, иногда не против того, чтобы сыграть честно, но всему есть предел, и на тот свет я не тороплюсь.
— Я тут с Мартой посовещался, — нарушил тишину Карл. — И мы хотим предложить тебе у нас остаться.
— И это ты называешь честной игрой? — уточнил я.
То есть это я сначала думал, что они слуги. Потом оказалось, что они рабы.
— Еще бы они что-то другое говорили… Существует ли у меня необходимость довести до вашего сведения тот факт, что нам нужны точные характеристики нового оружия наших врагов?
Сопровождавшие нас стражники приказали нам остановиться на склоне небольшого холма. На самом холме занимал позицию отряд лучников.
— По законам Империи за мародерство положена смертная казнь.
Этот человек проложил себе путь наверх огнем и мечом. Целый континент пал перед его несгибаемой волей.
«Ближними странствиями» называлось совершение подвигов на территории Тирена. Что-то вроде местного патрулирования. Когда рыцари покидали пределы долины и отправлялись искать приключения на остальной …
Я промолчал. Это заявление и не требовало ответа.
Четверо были вооружены короткими мечами, двое держали в руках взведенные и готовые к бою арбалеты. Парни остановились в нескольких метрах от нас, чуть выше по течению ручья.
По крайней мере, вменяемые патриархи. Таких полковник Престон насчитывал не слишком много, но все-таки они были.
— Исключено, сир. Король Фридрих собрал все войска вокруг своей столицы. Очевидно, решающая битва будет ждать нас там.
— Скорее всего, надо мной начнут смеяться гораздо раньше, — сказал я.
Ланс перегнулся через борт и сплюнул в воду.
— Не наверное, а наверняка, — сказал Хват. — Чародей он, и оружие его не берет. Мечи об него гнутся, копья ломаются, а стрелы просто отскакивают.
Получив распоряжения, военные удалились, исполненные гордостью за своего императора.
— Когда мы виделись в последний раз, вы выглядели лучше, — заметил Гаррис.
Арбалет — оружие мощное, но главный его недостаток заключается в том, что на перезарядку требуется слишком много времени. Имперские арбалетчики сообразили, что ребята с мечами вряд ли смогут создать …
Я так и не понял, почему он меня отпустил. Я не понял, чего он от меня хотел и что собирался мне доказать. Он захватил мою страну. Убил моего отца. Победил, пусть и в нечестном поединке, лучшего рыца…
— Золотая Гвардия, — пояснил мне лорд Вонг. — Отряд охраны владыки Фанга. Лучшие воины нашего государства, прошедшие специальный отбор и изнурительные тренировки.
— Тогда это будет уже вторая случайность, — сказал Ланс. — Две случайности подряд тоже могут расцениваться как знак.
Последнее время постоянно шли дожди, и город просто утопал в грязи.
— Погано. Но если я хоть что-то понимаю в чародеях, убить их, не используя магию, довольно проблематично. Тебе позарез нужна какая-нибудь магическая хреновина.
Штурм-генерал Рейнгард, командующий группой армий «Центр», откинул тяжелый полог шатра, который отсекал императора от звуков вялотекущей битвы, и вошел внутрь.
— А что он вам сделал? — поинтересовался трактирщик.
Он был хорошим человеком. Гораздо лучшим, чем тот образ, который он все время пытался себе нарисовать.
Вместо обеда нам привезли телегу с оружием.
Воины в золотой броне встречались нам через каждые сто метров. Они были вооружены длинными, тонкими и чуть изогнутыми мечами. Лица скрывались за масками.
— Только не надо жаловаться на свое тяжелое детство, — сказал я. — Аудитория не та.
Они так увлеклись разговором, что совершенно не обратили внимания на мое появление. Пришлось здороваться первым. Рыцарь и дипломат отвесили мне положенные поклоны, сестра Ирэн чуть наклонила голову в…
— Король в изгнании, — сухо уточнил кардинал.
— Поверьте, панцирь не помешает мне вас убить, — сказал Гаррис. — Вы готовы начать?
— Вы уверены, что не совершили ошибки, сир?
Голова Гарриса откинулась назад, мне казалось, еще мгновение, и она отделится от тела…
Мне удалось не расплакаться. За последнее время мы сблизились с Лансом, и он был мне… ну, как старший брат, наверное. Он сделал для меня больше, чем кто-либо другой. Может быть, даже больше, чем все …
В мыслях я мог представить, что я убиваю человека. Я мог представить, что я убиваю могущественного чародея.
Зато рука расколола камень на несколько кусков и сантиметров на десять ушла в рыхлую землю.
Гаррис легко уклонился от удара, позволил инерции увлечь тело Дана вперед, потом рванулся, схватил его голову двумя руками и резко повернул.
Хотел. Ты пришел сюда в поисках оружия. Ты пришел сюда в поисках армии. Ты получил и то и другое. Ты не мог не понимать, что за все придется платить. И что платить будешь не ты, хотя бы потому, что у…
— Не вижу смысла. Тогда просто не стоило бы меня спасать.
Я рассмеялся. Это заявление действительно показалось мне очень смешным, если вспомнить, что за человек его сделал и какие вещи он говорил раньше.
— Мораль — это лишь костыли для человека, у которого нет собственных принципов. У меня есть собственные принципы. А у тебя?
Причиной переполоха стал усталый рыцарь, прискакавший на взмыленном коне. И новости, которые этот рыцарь привез.
Может быть, и умерло. Если посчитать общее число людей, жизни которых унесли репрессии церковников…
— Еще я дам тебе плащ. Конечно, он будет тебе великоват, но ничего страшного. Зато поможет укрыться от дождя.
— Может, это как-то связано с идущей на Срединном континенте войной? — поинтересовался Ланс.
По большому счету, у Гарриса уже не осталось конкурентов на Срединном материке. Брекчия казалась крепким орешком, но ни у кого, в том числе и у самих брекчианцев, не было и тени сомнения в исходе сто…
— Нет. Я по-прежнему не маг, — сказал Ланс.
Людей в тронном зале было немного, очевидно, меня взяли в плен одним из первых. Аристократия Тирена и пришлая дипломатия казались сонными и не понимающими ситуацию.
Великий Фанг сидел в своей кровати и ждал. Его лицо было бесстрастно.
Бей, мысленно взмолился я. Бей, пока тебя никто не остановил.
Ланс прав. Ситуация сложилась таким образом, что если где-то и могут мне помочь, то только в Тхай-Кае.
А на ходу можно думать, и не только о том, как не сбить дыхание.
Перед появлением императора домик немного подлатали, завезли новую мебель и починили провалившееся крыльцо, но Гаррису было совершенно плевать на такие вещи. В быту он был неприхотлив, если не сказат…
Сначала Гаррис меня отпустил. Потом Хват подобрал меня в грязи и не дал умереть от простуды, а Ланс доставил меня почти до самого Тхай-Кая, где с рук на руки передал лорду Вонгу. Не считая нескольких…
— Неужели никак нельзя достичь равновесия?
— Король из прежней династии? — уточнил я.
За весь день мне так и не встретилось ни единого путника. Еще мне не встретились постоялые дворы и придорожные трактиры. И, что самое обидное, я не увидел ни одного перекрестка или хотя бы мелкого от…
— Любой удар этого копья смертелен, — повторил лорд Вонг, и только тут он заметил выражение моего лица. — Что-то не так, Джейме?
Рисунок битвы снова поменялся, и моя короткая передышка подошла к концу. Сразу двое имперцев возникли передо мной, я отразил выпад, ушел в сторону, успев заметить, как удар топора раскалывает голову …
— Много платить не могу, да и не умеешь ты еще ничего, чтобы много зарабатывать, — сказал Карл. — Но, сам посуди, а что тебя на дороге ждет?
Штормов не было. Капитан сообщил нам, что для штормов сейчас просто не сезон. Вот если бы мы отправились в путешествие на месяц позже, то наши шансы угодить в ураган значительно возросли.
Я слышал, Гаррис неодобрительно относится к тем, кто сдается без боя, но он должен быть разумным человеком, черт побери! Так называемая «армия Тирена» состоит из пяти сотен рыцарей, примерно тысячи о…
— Давай сначала найдем капитана, — сказал Ланс.
Обозреваемая из окна дилижанса предвоенная Брекчия производила тягостное впечатление.
— Скучно, — пожаловался Гаррис. — Мы уже пару лет ни с кем серьезно не воевали. Боевой поход превращается в рутину.
— Эти слова ничего не значат, — сказал Гаррис. — Потому что каждый человек понимает их по-своему. Лишь сила объективна и расставляет все по своим местам. Скоро я двину свои войска на Брекчию, которой…
Надо отдать должное имперским солдатам. Они не прекращали попыток его прикончить. Я бы на их месте уже давно выбрал бы себе более удобную мишень.
Камера, в которую меня поместили, по тиренским меркам была рассчитана на одного человека, максимум — на двух. Здесь же нас было четверо.
— А если кому-то не понравится тот мир, который построите вы?
— Думаю, что ты и не гадал, — сказал Ланс. — Если ты настолько хорош, как о тебе говорят, ты должен чувствовать такие вещи.
Он постоянно разглагольствовал о том, что все плохо и мы все умрем, но совершенно не выглядел подавленным. Наоборот, с каждым лишним днем, который, по его уверениям, приближал нас к «аду на земле», о…
Белый Рыцарь занес меч для последнего удара, но что-то мешало маркизу его нанести.
— Он и не был готов, — сказал Ланс. — Ему пришлось всему учиться на ходу, и он показал себя весьма способным учеником. Однако долго управлять государством ему не дали. С момента его воцарения прошло …
Пока по всем параметрам выходило, что он.
— Непременно, — пообещал Ланс, почему-то не прибегая к универсальной формуле, которую предложил мне. Или ему таки нужны неприятности? — Скажи, дорогая, капитан Хаггет сегодня к вам заходил?
Я покачал головой, признавая справедливость его слов. Определенность в моей жизни была явно не той, к которой стремится большинство нормальных людей.
— Действительно, элита, — сказал Ланс и сплюнул на пол. Крови в плевке было куда больше, чем слюны.
— У вас тут была Подземная война, — сказал Ланс. — Кто с кем воевал?
— Знал, — согласился Гаррис. — И что с того? Ты пытаешься обвинить меня в нечестной игре? Он бросил вызов, я его принял… Если драться честно, рано или поздно ты проиграешь. Как ты успел заметить, я н…
— Ответ прост, — сказал владыка. — Армия дракона должна быть уничтожена.
Я постарался отрешиться от мрачных раздумий и попробовать мыслить конструктивно.
— Дело не в том, есть ли шансы. Дело в том, что так будут думать люди.
— Вряд ли, ваше высочество, — сказал сэр Джендри. — Крестьяне бы вовсю говорили о появлении нового чудовища.
— Ты же вроде бы собирался пережить эту битву, — буркнул Густав.
— Ерунда, — отмахнулся Ланс. — На мне все заживает как на собаке.
Последняя реплика предназначалась не мне, а юноше, подстригавшему кусты в дальнем углу сада.
— Мне нужно несколько минут, — сказал я лорду Вонгу.
Могло быть и хуже. По крайней мере, обошлось без больших жертв.
— А вот это не очень хорошо, — сказал Гаррис. — Но у меня нет выбора, я сам его себе не оставил. Скажи, а когда мы с принцем сойдемся лицом к лицу, на чьей стороне будут твои симпатии?
Здесь и сейчас для этого парня не было никаких шансов.
А солдаты выполняют приказы или умирают в процессе. И узнают, одержали ли они победу или потерпели поражение, только после того, как закончится бой. Узнают те, кто доживает до конца боя.
Сегодня сожгли пятерых. Но, судя по состоянию площади, людей на ней жгли чуть ли не каждый день.
— У благородного рыцаря, значит. Вот где ты манер нахватался… А шрам на роже? Благородный сэр Джендри подарил?
Среди них вполне мог оказаться и тот офицер, который отдал мне свой набитый деньгами кошелек. Я поймал себя на мысли, что, несмотря на весь мой страх, ненависти к этим людям я тоже не испытываю.
Теперь он удостоился гневного взгляда уже от фермера.
— Ты умрешь, узурпатор, — заявил Белый Рыцарь. В его устах эти слова не прозвучали угрозой. Скорее обычной констатацией факта.
В следующие полчаса я узнал, что Карл едет из ближайшего городка, где продавал на рынке мясо, что он женат двадцать пять лет, что его дочери давно повыходили замуж и живут отдельно, а сыновей у него …
— Когда мы возьмем Брекчию, целый континент окажется под нашим контролем, — сказал Гаррис. — Это будет уже совсем другая жизнь, генерал. Готовы ли мы к другой жизни?
— Я, и это было довольно неприятное зрелище.