Цитата #101 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Ещё оставалась объёмистая стопка газет, на столе рядом с его полярной совой, Хедвиг: по одной на каждый день, который Гарри провёл в Бирючинном проезде этим летом.

Просмотров: 4

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Представляю, — сказал Гарри. — На самом деле представляю. Пожалуйста, отдыхайте. Спасибо вам за то, что вы нам рассказали.

Просмотров: 3

Мускулы на скулах Крума заработали, словно он что-то жевал; потом он сказал: — Гринделввалд убил много людей, моего деда, например. Конечно, он никогда не был могучим в этой стране, говорят, он боялся Дамблдора — и правильно, если посмотреть, как он кончил. Но это, — он показал пальцем на Ксенофилиуса, — это его знак, я опознал его сразу: Гринделввалд вырезал его на стене в Дурмштранге, когда он был там учеником. Некоторые идиоты срисовали его на свои книги и одежду, думая шокировать, сделать себя значительными — пока те из нас, кто потерял членов семьи из-за Гринделввалда, не поучили их хорошенько.

Просмотров: 7

— Что я Стэн Шанпайк. Он первый, кто мне в голову пришёл.

Просмотров: 3

У Гарри руки и ноги словно онемели. Он стоял, не шевелясь, сжимая удивительный листок бумаги в бесчувственных пальцах, а внутри его словно тихое извержение посылало по венам радость и горе в равной мере. Он шатающейся походкой подошёл к кровати и сел.

Просмотров: 2

— Но они ж тебя используют, как брусок, ножи точить, — сказал Рон; они как раз проходили под лампой, шрамы Невилла стали особы отчётливы, и Рона передёрнуло.

Просмотров: 3