Цитата #656 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Ага, — сказал Гарри, — Барти Круча вон превратили в кость и зарыли на огороде у Хагрида. Хмури тоже, небось, преобразовали и заховали…

Просмотров: 8

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Я буду смотреть за ней, сказал я ему, мне плевать на школу, я останусь дома и всё такое.

Просмотров: 1

— Всё хорошо, — говорила Джинни. — Всё путём. Мы хотим взять тебя в замок.

Просмотров: 6

Недели тянулись, и Гарри не мог не заметить, даже сквозь свой нынешний уход в себя, что Рон начал верховодить. То ли потому, что он твёрдо намеревался искупить своё бегство, то ли потому, что Гаррино безразличие пробудило его дремлющие качества вожака, но именно Рон теперь воодушевлял и побуждал их к действию.

Просмотров: 2

— Откуда ты знаешь, что это рог громамонта? — спросил Рон, побыстрее отступив от рога как можно дальше, насколько это позволяли завалы хлама в комнате.

Просмотров: 4

— Слушай, а ты чувствуешь его? — тихо спросил Рон, стиснув медальон в кулаке.

Просмотров: 0