Цитата #454 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Я…, -Гарри попытался вспомнить; весь путь казался мешаниной паники и смятения. — Я увидел Стэна Шанпайка… Знаете, парня, который был кондуктором в Ночном Рыцаре? И я попытался его Разоружить, вместо… ну, он же не понимал, что делает, верно? Наверняка он был под Подвластием!

Просмотров: 3

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Он смотрел на парализованного Долохова, торопливо думая; тем временем щёлкнул замок, а Рон Гасилкой погрузил кафе во тьму. Гарри было слышно, как на улице тот мужик, что подклеивался к Эрмионе, вопит какой-то другой девушке.

Просмотров: 11

— Ты утверждаешь, — сказал дядя Вернон, возобновляя свою пробежку, — что этот Лорд, как его…

Просмотров: 6

— Нет! — сказал Рон. — Не открывай его! Я серьёзно!

Просмотров: 6

— Тихо ты! Тут дела хуже некуда, Цисси! Мы можем очень серьёзно вляпаться!

Просмотров: 7

Он выглядел встревоженным, однако Гарри подумал, что этот вопрос может подождать.

Просмотров: 6