Все цитаты из книги «Первое правило волшебника»
— Ну что ж, пойдем дальше, как нам сказал Джиллер.
— Кем быть это? — спросила она, указывая на Зедда.
— Прошло только пятнадцать минут, но раз мне пришлось помочь тебе, час начинается снова. Если я вынуждена буду еще раз прийти тебе на помощь, заработаешь еще час. — Она нагнулась и ткнула его эйджило…
По ее лицу пробежала улыбка. Глаза заблестели.
— Я не в состоянии понять тебя, но со временем все придет.
Он полностью овладел магией меча, и все вокруг затопило белое сияние.
Кэлен выглядела отдохнувшей. Она помылась и выстирала платье. Густые каштановые волосы девушки переливались на солнце, озорные искорки играли в зеленых глазах. На столе были тарелки с дымящимся супом…
— А что, если тебе не нужно было убивать, чтобы спасти друга? Что, если ты ошибся? Что, если на самом деле жизнь друга была вне опасности?
Холодные голубые глаза вновь обратились к нему. Лицо Рала было столь безмятежно спокойным, что Ричард невольно вздрогнул.
Подобрав по пути рог, Рал направился к мальчику. Рог для кормления представлял собой длинную медную трубу, узкую у горлышка и широкую с другого конца. Две ножки поддерживали широкий конец на уровне п…
— Ричард! — услышал он вдруг предостерегающий голос у себя за спиной.
Он подумал, что, наверное, надо что-нибудь сказать.
— Наверное, — ответила Кэлен ровным, лишенным интонаций голосом.
Магистр ненавидел вкус мяса и ел только растительную пищу, но сейчас у него не оставалось выбора. Чтобы отправиться в подземный мир, необходимо съесть плоть. Рал постарался представить себе, что пере…
— Брофи! Я ведь знаю, что ты здесь. Иди сюда сейчас же!
Складки платья застыли, обернувшись вокруг ее ног.
«Горы! Горы — та же граница, — подумал Ричард. — Пройти сквозь них нельзя, но можно их пересечь. Для этого только надо найти проход.
— Я солгала, — ответила Кэлен, — чтобы облегчить боль.
Рэчел заметила, что глаза его стали влажными.
— Так, ничего. Просто мне давно не доводилось сидеть у огня. Вот и все.
— Ты сама сказала, что рядом с Исповедницей, которая страстно чего-то желает, находиться опасно. Думаю, то же можно сказать и об Искателе. Может, даже вернее.
— Госпожа, с тех пор, как я превратился в волка, потребность быть с тобой и угождать тебе стала гораздо меньше. Но все же я готов умереть за тебя. Мне еще страшно трудно идти против твоей воли. Но се…
— И еще. Мне никогда не было так грустно.
Рэчел посмотрела на подделку. Да, точь-в-точь как настоящая.
— Она не доходит до земли. Что с твоими глазами?
— Верно! Ты очень умненькая девочка. Таков же и этот Отец Рал. Он не хочет, чтобы люди знали, какой он на самом деле гадкий, поэтому может быть очень любезным и даже может показаться самым приятным ч…
Они в молчании шли сквозь залы, которым, казалось, нет конца. Денна раздраженно оглянулась на Ричарда.
— Мы найдем его, госпожа Кэлен. Не беспокойтесь, мы его отыщем.
«Интересно, кто же это, — думал Ричард, — очередное видение или настоящая Шота?» Ричард был разъярен. Он слишком сильно чувствовал гнев, идущий от меча, но решил все же держать оружие наготове.
— Послушай, Денна, давай проделаем это вместе, одновременно. Ты и я. Как когда-то.
Рука Кэлен еще крепче обвила его талию, уголки губ слегка дрогнули.
— Эди, это, наверное, очень ценная вещь, — нерешительно сказал Ричард. — Не знаю, вправе ли я принять такой подарок.
— Не обольщайся, Ричард. — Зедд медленно покачал головой. — Кэлен касалась тебя рукой. Что бы ты ни сделал, это было бы слишком медленно. Ей стоило только подумать. Она была хозяйкой положения и пото…
Кэлен выдержала его взгляд и повернулась к Ричарду.
— Я все понимаю, дитя мое. Прости. Сама того не желая, я дала тебе повод для беспокойства.
— И все же я пока не понял, почему вас называют «Исповедницами»? Что это значит? — Ему было очень трудно смотреть ей в глаза.
— Ричард, пойди-ка сюда, — подозвал его Зедд.
— Ты хочешь сказать, что с тобой обращаются как с младенцем?
— Может, однажды ты и окажешь мне услугу. — Улыбка Эди стала шире.
— Здорово, — сказал Ричард, принимаясь за очередное ребрышко. — Это свинина.
— Что тут непонятного? Скажи, где находится Книга, вот и все.
— Ты проводница, ты и веди, — наконец сказал Ричард.
— Зедд, пожалуйста, пойми наконец. Нам очень нужна твоя помощь. У нас мало времени.
— Пустая бравада! — Ричард постарался скрыть беспокойство. — Тебе осталось жить ровно неделю.
С губ сорвался слабый стон. Кровь застучала в ушах. Она пробежала влажными пальцами по его подбородку, по шее, по груди. Следуя сложному переплетению украшавших его узоров, ощущая каждый изгиб его те…
Она никогда, никогда не вернется сюда. Пока Рэчел пыталась отдышаться, кто-то окликнул ее.
Ричард понял, что слушает с широко раскрытыми глазами, и постарался придать своему лицу обычное выражение. Всю жизнь он надеялся встретить хранителя Книги, а теперь оказалось, что это Зедд! Он был по…
— Но люди так не считают, — не выдержала Кэлен.
Он знал, что это магия меча. В прошлом магию меча тоже призывала его ярость, но тут была ярость совсем иного рода. Он вспомнил прежние ощущения, когда обнажал меч: гнев, возмущение, ненависть, жажда …
— Госпожа, — с благоговением прошептал он.
— Я к этому и веду. Эди была права, ты нетерпелив.
— Но как же я смогу переправить нас в Срединные Земли? Сидя здесь, я ничего не смогу сделать!
Ричард изучал орнамент, выложенный на полу из разноцветного мрамора.
— Правда, — улыбнулся он. — Но кто же поставил шкатулку на пол?
Ричард распахнул плащ, демонстрируя всем Меч Истины. Порой это вызывало изумленные взгляды, но нечего было и сравнивать с тем, как встречали Мать-Исповедницу.
Ричард перестал есть. Кэлен нахмурилась. Рэчел сжала в кармане огневую палочку.
Ричард спокойно и уверенно декламировал Книгу. Судя по всему, он знал ее в совершенстве. Зедд поймал себя на том, что гордится своим воспитанником, и сразу же горько пожалел о его таланте. Большинств…
— Кэлен, помнишь, ты рассказывала мне о людях-тенях, которых высылал вперед Паниз Рал? Может, это они?
— Он удивительным образом умеет догадываться о вещах, о том, что ему не хотят рассказывать.
— Мне все равно. Я хочу служить тебе, пусть даже меня убьют. Я только хочу помочь тебе. А больше ничего мне не надо. Только помочь тебе сразиться с врагами. Отец Рал, если я погибну за тебя, то погиб…
— Да, госпожа. — Он снова лег. — Я пошел бы на казнь с высоко поднятой головой, и — духи свидетели! — возможно, я заслуживал ее, но только не за такое. Нельзя, чтобы меня убили, считая, будто я могу …
Когда Кэлен перевела, на лицах старейшин проступило глубокое разочарование. Оставалось надеяться, что оно не перерастет в гнев.
Чейз молча кивал, изредка задавая уточняющие вопросы.
— Убить Денну! — Ричард оцепенел. — Да если б я мог убить ее... Стал бы я терпеть ее издевательства!
Ричард не терял ни секунды. Он повернулся к старейшинам.
Ричард поторопился отворить. Кэлен, протирая глаза, вскочила с кровати. Она схватилась за нож. Тяжело дыша, Билл протиснулся внутрь и прислонился к двери. На лбу у него выступили капли пота.
Ричард покачал головой и принялся собирать вещи, пока Зедд брился.
Рэчел молча кивнула, обнимая его, и слезы выступили у нее на глазах.
— Зедд, он любит меня! Он сумел победить магию! Зедд, он отыскал способ!
— Очень опасный. Он свободно перемещается по подземному миру.
Крепко ухватившись за край скалы, он перегнулся вниз и внимательно прощупал взглядом открывшееся пространство... Ничего, кроме скал и валунов. Затем он оглянулся и посмотрел назад. Дорога оставалась …
Ричард обратил внимание на запах, похожий на запах разложения чего-то и без того мерзкого. Пытаясь подавить гнетущее отчаяние и привести мысли в порядок, Ричард взлохматил пятерней густые волосы. Он …
Волшебник слегка коснулся руками лица Рэчел, отчего ей стало очень приятно.
Солнце уже не грело, и его тусклый холодный свет предвещал наступление зимы. Тропу, по которой двигались Кэлен и Ричард, тесно обступали высокие деревья, защищавшие их от холодного пронизывающего вет…
— А теперь оставь меня наедине с Кэлен. Мое время уже настало. Не бойся, здесь поблизости нет гаров.
Путники разбили лагерь на вершине холма, откуда хорошо просматривались все окрестности. Если кто-нибудь и вздумает на них напасть, то по крайней мере не сможет приблизиться незаметно. Чейз с Зеддом п…
Шота взяла его за руку и подвела к Кэлен. Самюэль следовал за ними.
Ричард слышал подземный грохот, за которым время от времени следовало извержение дыма из отверстий. Тяжелый, удушающий запах серы достигал того места в горах среди карликовых деревьев, где они остано…
— Почти ничего. Только то, что очень за вас беспокоится.
Только Кэлен и королева не встали на колени и не кланялись. Ричард решил, что они не должны кланяться друг другу.
Из ворот выехали два вооруженных солдата, ведя в поводу коня.
Искатель, боящийся собственного гнева, безнадежно слаб, ибо только ярость вдохновляет на битву и дает уверенность в победе. Не обладай ты качествами настоящего Искателя, ты бы вернул мне меч, и я не …
Ричард задумчиво теребил в руках дубовый листок.
У Зедда остановилось сердце. Если бы чары подземного мира не держали его, Волшебник бы рухнул на землю.
— Я принес тебе клятву верности, Отец Рал. Навеки.
Ричард молчал. Улыбка погасла на его лице.
Справа, в темноте, виднелась лестница, лишенная перил. Пол, на котором среди мусора были протоптаны дорожки, был забрызган и заплеван.
— А драконы, они опасны для нас? — спросил Ричард, сам удивляясь глупости вопроса. Как же не опасны?
Птичий Человек поднял руку, останавливая своих людей. Кэлен знала, каково ему сейчас. Как он беспомощен. Птичий Человек молча смотрел, как Кэлен, ускользая от надвигающихся теней, медленно пробираетс…
Ричард старался двигаться как можно быстрее. Боль мешала ему стоять прямо. Он покорно застыл там, где велела Денна, тяжело дыша и обливаясь потом. Денна протянула ему предмет, к которому была прикреп…
Волшебник сосредоточился и, собрав все остатки былого могущества, метнул в Рала ослепительно синюю молнию. Это стоило Зедду неимоверных усилий, старик почувствовал себя окончательно опустошенным. Мол…
— Это крючок, то есть должен был быть крючок. Произносятся заклинания, и вырезается такой крючок, который связывает допрашиваемого с допрашивающим. И тогда те, кого допрашивают, волей-неволей отвечаю…
— А почему в Вестландии красные фрукты безопасны?
Сначала надо спасти Кэлен; он не вправе ставить на карту ее жизнь. Ричард откинул полог и вышел из шатра. Майкл последовал за ним.
— Не слишком. — Ричард не чувствовал себя вправе судить брата. — Кэлен, пойми, я не оправдываю Майкла. Просто с тех пор, как погибла мама, он очень изменился. У него стал тяжелый характер, и с ним до…
Должно быть, на это ушли жизни многих поколений.
— Как скоро? — Голос его сделался хриплым. Ему стоило большого труда держать себя в руках.
— Чтобы узнать, где шкатулка, — ответил Ричард. — И Шота нам сказала.
Ричард позволил своему «я» развеяться по ветру. Он стал никем и всеми сразу, почувствовал их нужды, вдохнул их тревоги, попробовал их радость, осознал их желания, а потом дал всему раствориться, обра…
— Что-то мне не хочется мокнуть, — капризно сказал Зедд.
Молоденькие девушки выполняли поручения матерей и присматривали, чтобы все шло как положено. Мужчины накинули на плечи лучшие шкуры, пристегнули к поясам богато украшенные ножи и намазали волосы жидк…
Кэлен перевела, и все старейшины по очереди кивнули.
— Я созвал совет потому, что должен найти магический предмет раньше, чем это сделает Рал, чтобы не дать ему воспользоваться шкатулкой.
Денна поднесла руки к горлу и согнулась, тяжело дыша.
— Зедд, очень тебя прошу, попытайся меня понять. Не ищи ночной камень, Рал отправил его в подземный мир. Он хочет заманить тебя в ловушку. Попробуй меня понять!
Больше он не сказал ни слова. Ничего, что было бы похоже на выговор.
Кэлен обняла жену стража границы и пообещала при первой же возможности вернуть одежду. Настал черед Ричарда прощаться с гостеприимной хозяйкой.
— Зажми это зубами, — сказала она и похлопала Кэлен по плечу. — Если тебя еще когда-нибудь ранят, позаботься, чтобы тебя привели к старой Ниссел. Я запомню, как, надо обращаться с Исповедницей. Порой…
— Садись. — Она подошла к туалетному столику и вернулась с грушей.
Денна собралась уходить, но снова повернулась к нему.
— Ну и как вы думаете, почему бы это? Извлекли вы для себя урок?
Но сейчас Зедд увидел в нем то, чем оно было на самом деле: боевые доспехи.
— Они перетрясли весь дом! С отцом было то же самое!
Некоторые залы были оштукатурены и украшены фресками, изображавшими пейзажи Д'Хары, леса, луга и играющих детей. Охранники, как тени, бесшумно следовали за Магистром, зорко оглядывая пустынные залы и…
— Мы должны предвидеть, что настанет день, когда граница исчезнет, ибо ничто не вечно. И когда это свершится, мы должны протянуть соседям руку дружбы. Мир, а не меч, как кое-кому очень хотелось бы. М…
Скарлет оглядела Исповедницу с головы до пят.
— Но, может, ты не заметила, — не отступал Ричард, — что Зедд очень плох. Он еле дышит.
— Это просто шутка, девочка, — извиняясь, сказал Билл и повернулся к Ричарду. — Я принесу ужин. Вареная картошка и мясо.
Надо же было случиться такому именно сейчас, когда ему нужна помощь драконихи! Ричард негодовал на судьбу.
Он знал, что за словами Кэлен стоит нечто большее. Ричард неотрывно смотрел в ее зеленые глаза и чувствовал на лице тепло ее дыхания.
— Ну, теперь это не твоя забота. Мы с Магистром Ралом сами разберемся с ним.
Ричард собрался было спросить, кто такая костяная женщина и как она может помочь пересечь границу, но не успел. В воздухе внезапно промелькнула черная тень. Она обрушилась на Чейза и нанесла ему удар…
— Может, стоит поглядеть поближе? — неуверенно сказал он, наблюдая за суетой гаров.
Скарлет взмахнула крыльями, и Ричард крепко ухватился за гребни на ее спине. Дракониха плавно набирала высоту, устремляясь к бесшумно плывущим по небу белым облакам. Ее красная чешуйчатая шея, прямая…
Ричард остолбенело уставился на разинувшее пасть чудовище. С ревом оно сделало огромный шаг вперед. Ричард отступил на три шага, до боли сжимая в руке меч. Дикий, злобный рев твари эхом отдавался в л…
Наконец он заметил ярдах в десяти от себя черный силуэт, скользящий на фоне едва различимых деревьев. Искатель поднял меч и кинулся на врага, весь в ожидании грядущей схватки. Неизвестный застыл на м…
— Что там, мой мальчик? Увидел что-нибудь?
Горящий желтый глаз вплотную приблизился к нему.
Она что-то скрывала. Ричарда охватил гнев.
Впереди стояли две тени, их разделяла только тропа. Кэлен прижалась к Ричарду и затаила дыхание. Они пошли боком. Когда они поравнялись с тенями, Кэлен уткнулась носом ему в плечо. Ричард обнял ее од…
Незнакомка заметила у себя на ладони кровь и машинально вытерла ее о камень, добавив еще одно пятно к тем, что уже краснели на скале. Ричарду стало дурно.
Дети уселись в сторонке, желая посмотреть, как охотники подведут чужаков к старейшинам. Женщины позабыли о своих очагах, молодые люди отложили в сторону недоделанное оружие. Все замолчали, включая и …
Кэлен хотелось, чтобы он наконец перестал задавать вопросы.
— У Майкла такая должность. Он всегда обо всем узнает первым. Я думаю, он просто хотел подготовить людей к этому сообщению постепенно. Иначе трудно было бы, избежать паники.
Чейз хмыкнул и проследовал за Исповедницей.
Ричард никогда не отходил так далеко от покоев Денны. Он несмело озирался по сторонам. Порой им попадались площадки для посвящения, открытые небу и солнцу. На каждой такой площадке в центре стояли ка…
Ричард поймал себя на том, что мечтает о появлении врага, который отвлек бы его от тягостных размышлений. Чтобы хоть чем-то заняться.
Ответ испугал Ричарда, но он понял, что хотел сказать друг, хотя предпочел бы услышать это несколько по-иному. Все, кроме безоглядной преданности делу, ведет к поражению. Если они допустят ошибку, Ра…
Зедд выслушал друга с редкостной невозмутимостью и, не переставая жевать, положил костлявую ладонь Ричарду на затылок, а большим пальцем приподнял ему веко. Затем стал внимательно изучать глаз юноши.
— Ладно, пошли на стоянку, — проворчал Зедд, — все вместе!
Женщина остановилась перед Кэлен, та вежливо отказалась. Женщина протянула поднос Ричарду. Тот взял ломтик. Все четыре девушки покачали головами и посмотрели на Ричарда. Кэлен дождалась, пока он отку…
Эйдиндрил — прекрасная страна. Давно уже не была я на родине, — сказала она с грустью. — Между Исповедницами и волшебниками существует тесный союз, и связь их очень похожа на связь между стариком Зед…
— Да, — объявил он. — Вы перейдете, а я подержу мост.
Принцесса обернулась с самым невинным видом и неожиданно бросила шкатулку Рэчел. Пораженная Рэчел схватила шкатулку на лету, боясь, что та ударится о стену и разобьется. В ужасе от того, что шкатулка…
Рэчел посмотрела на него, и слезы были у нее на глазах. Потом, набравшись храбрости и улыбнувшись, она вручила буханку Ричарду.
Она до боли сдавила Ричарду запястье. Он тихонько разжал сомкнувшиеся пальцы и взял ее руку в свою. Кэлен ответила легким пожатием.
Она кивнула, как могла, и обняла его за шею, чтобы удержаться, ведь он шел быстро. Наконец они дошли до двойной двери, самой большой в маленьком холле, украшенной со всех сторон резьбой по камню. Это…
— Тому, кто отважится ввести шкатулку в игру, дается некое знание. Должно быть, Ралу известно, каким образом определить, что в какой шкатулке заключено.
Живая искорка света потускнела и погасла.
— Ладно, теперь дай нож, чтобы я мог ее сбрить, а то чешется, словно меня кусают муравьи.
Но тут промелькнула мысль, от которой слова застряли у Ричарда в горле.
Она показала на второго королевского солдата.
Майкл побледнел. Ничего не понимая, он уставился на Чейза. Тот в мгновение ока заколол одного из охранников. Кэлен локтем со всей силы ударила Майкла поддых и вырвала у него кинжал. Оставшись без ору…
Он ощутил страшное одиночество, осознал всю тщетность собственной жизни, бессмысленность жизни вообще. К чему терпеть эту боль? Ведь они ждут, они жаждут принять его в свои объятия. Он больше никогда…
— Думаешь, те, кого ты там видела, на самом деле твои мама и сестра?
«Если лоза — порождение зла, — подумал он, — эта пакость в небе, пожалуй, будет похлеще». Старинная пословица гласила: «Зло порождает троих детей». Ричард решил, что ему совсем не хочется повстречать…
Он отвернулся от коленопреклоненного Ричарда и направился к Зедду.
— Ты ранен? — встревоженно спросила дракониха. — Это гары тебя так отделали?
Кэлен резко вскинула колено и ударила Третьего в пах. Тот застонал и согнулся пополам. Дружки радостно загоготали. Глаза Третьего налились гневом. Он выпрямился и с силой ударил кулаком по губам деву…
Он наклонился и схватил шкуру койота, покрывавшую плечи Тоффалара.
Зедд встал и обошел вокруг стола. Ричард поднялся ему навстречу, и они крепко обнялись.
— В твое отсутствие за него отвечаю я. И я сделаю с ним все, что захочу.
Он покачал головой и открыл маленькое окошечко.
Предзакатную тишину нарушил удивительный металлический звон. Старик склонился поближе.
На время Ричард лишился сознания; его голова упала на стол. Он плохо соображал, что происходит, в голове все смешалось от дурноты. Ричард тихо застонал, но не смог пошевелиться. В вихре бессвязных об…
Зеддикус Зул Зорандер запрокинул голову и распростер руки.
Зедд высыпал содержимое ступки в висевший над огнем горшок и стал медленно помешивать булькающее варево длинной деревянной ложкой. Так прошло около двух часов. Все это время Зедд молча стоял у очага,…
— Это никакой не Даркен Рал. Это ваш друг, Ричард Сайфер. Рал наложил на него заклятие. Кто-нибудь из вас понимает меня?
Ричард сидел, погруженный в молчание, и размышлял.
Такое случалось всегда, и ничего пугающего он здесь не находил. Ричарду возражали, что на сей раз речь идет не о диких зверях, а о чудовищах, спускающихся с неба. Он только посмеивался над подобными …
Ричард молчал, стиснув зубы. Иногда она заходила со спины, выжидала, пока Ричард расслабится, и внезапно дотрагивалась до него эйджилом. Когда Денне надоело это развлечение, она заставила его закрыть…
— Рэчел, — сказал Ричард, — мы обещаем не трогать твой хлеб.
— Твоему народу нравится, что у вас протекают крыши?
— Наша цель — сберечь шкатулку. У нас есть тысяча человек, чтобы защитить ее. Если мы вернемся через границу, то будет и во много раз больше.
Не колеблясь ни минуты, Ричард произнес следующий абзац.
Когда отзвучали последние слова посвящения, они поднялись с колен и направились к выходу.
Она толкнула дверь и шагнула в Сад Жизни.
Как и ее мать, Денни была хрупкой, болезненной. У нее не было той силы, которой обладала Кэлен. Кэлен стала ее защитницей, хранительницей, помогая в ситуациях, когда требовалось больше сил, чем Денни…
— Мне говорили друзья, что эта пещера проходит гору насквозь. Другой ее выход должен быть как раз там, где Даркен Рал прячет яйцо. Если это правда, то, может, я смогу пробраться туда, схватить яйцо и…
Казалось, Кэлен удовлетворена ответом. Хотел бы и он быть в этом уверен. В лесу стояла мертвая тишина, изредка нарушаемая непонятным скрежетом. Не было слышно привычных звуков ночного леса. Темные ве…
Слуга снял миску с подноса и протянул ее Ричарду. Там было что-то вроде жидкой каши, но Ричарду, вцепившемуся в миску дрожащими руками, это показалось самым лучшим блюдом на свете. Он собрался осушит…
Силой удара его отнесло на шаг назад, он почувствовал страшный жар.
В сосновых иглах застряли капли дождя и тумана, и, когда легкий ветерок покачивал ветви, вода дождем лилась вниз. В наступившей темноте путники с трудом отличали зловещие тени от безобидных стволов. …
— Я купил меч у того, кому он принадлежал, госпожа Денна, — ответил Ричард, глядя ей в глаза.
— Так и есть, — со вздохом ответил Волшебник. — Он в мой план не входит.
— Что они почему-то рады твоему появлению.
— Было семеро: Великий Волшебник и шесть его учеников. Учитель, как ты знаешь, исчез. Один из учеников поступил на службу к какой-то королеве, что считается позором для волшебника. — Она ненадолго за…
— Мне жаль, госпожа Денна. Я надеялся, что к утру тебе станет полегче.
Ричард заметил, как пальцы королевы сомкнулись на рукояти кинжала.
Прежде чем Кэлен успела вырасти, ее мать поразил страшный недуг.
— Вы уже кончили угрожать друг другу? — вступил в разговор Ричард.
— Я не подкрадывался. Просто я не хотел поднимать шум, чтобы не перебудить твоих.
Люди повернулись и быстро пошли прочь. Зедд с интересом наблюдал, как они уходят.
Толстяк перекатил во рту щепку и сложил руки на груди.
— Первого я убил, защищая себя. Второго — спасая друга.
Все трое какое-то время сидели в тишине, размышляя о том, что должно быть сделано.
— В Срединных Землях есть опасности, о которых ты ничего не знаешь. Будь осторожен!
Ричард нахмурился. Зедд показал ему на темное пятно.
Следовательно, отец отыскал проход, сходил в Срединные Земли и принес Книгу. Ричард был одновременно потрясен и возбужден. Отец это сделал! Он прошел через границу! Ричард возликовал. Теперь он не со…
Он склонился в прощальном поклоне и направился к выходу. У дверей Деммин на секунду задержался, взглянув с нехорошей ухмылкой на Ричарда.
— Ричард, — тихо сказала она, — безумие охватило мою родную землю. Безумие, которого ты даже не можешь представить. Я одна, а их множество. Я видела, как люди гораздо лучше меня восставали против нег…
— Ричард! — Она произнесла его имя, предупреждающе повысив тон. — Это серьезно. И не надейся. Там темно. — Она с трудом сдерживала смех.
Ричарду подумалось, что брат руководствовался скорее велением сердца, нежели голосом разума.
Из пасти драконихи с ревом вырвалась струя пламени — предостережение путникам, что лучше бы им держаться подальше.
— В следующий раз я оставлю тебя с ним... чтобы ты могла сделать то, что хочешь. Но сегодня я останусь.
— Тебя окружает сеть Волшебника. Я никогда не видел ничего подобного. Сеть накручена на тебя плотно, как кокон. Она совершенна и держится уже довольно долго. Не думаю, что смог бы ее распутать.
Кэлен обошла все кругом. Где он? Дети попытались втянуть ее в свой хоровод, взрослые предлагали ей угощение. Иные хотели поговорить с ней.
— Нет! — закричал Ричард. Он не мог допустить этого! Шота была единственной надеждой найти шкатулку, единственной возможностью остановить Рала!
Королева хлопнула ладонью по столу. Тарелки задрожали, несколько рюмок упало, а вино пролилось на скатерть. Все затихли, кроме собачонки, которая лаяла на узника.
Ричард утратил всякое представление о времени. Он не знал, сколько длится эта пытка. Ему начало казаться, что на свете не осталось ничего, кроме боли. Боль жила в нем, пронизывая все его существо, ун…
Отец научил его уважать право других людей хранить тайны. В свое время девушка, если сочтет нужным, сама доверится ему. Но настаивать он не будет.
— Сын мой, почему ты отверг своих учеников?
— Благословенные духи, что за умный ребенок. — Ей стало очень хорошо от этих слов. Никто не говорил ей ничего подобного. — Так вот, слушай, я скажу самое главное.
— Даркен Рал приказал кводам убить всех Исповедниц. Я видела, что они сотворили с сестрой: Денни скончалась у меня на руках. Все остальные тоже мертвы. Я осталась одна. Волшебники знали, что учитель …
— Я видел, как настоящий Искатель заставил одного короля валяться у него в ногах и трястись от страха, а ведь он всего лишь задал властителю один-единственный вопрос. Когда Меч Истины в руках настоящ…
— Да. Когда ты изнасиловал мою дочь, я понял, что не смогу наказать тебя. Я хотел только одного: защитить и утешить ее. Мы перебрались в Вестландию. Там моя дочь встретила молодого вдовца, на руках к…
Кэлен вопросительно взглянула на него и молча уступила дорогу.
Когда Зедд с Чейзом вернулись, Ричард заметил, что ножны, болтавшиеся на плече стража границы, пусты: короткая сабля исчезла. Не хватало и одного из боевых топоров и нескольких длинных ножей. Но Чейз…
— Почему это? Он может меня плохо нарисовать?
— Возможно, но, кажется, он не слишком переживал, когда заставил страдать тебя.
Но, по крайней мере, он будет ее. Она так отчаянно стремилась к этому, как не стремилась еще ни к чему и никогда. И от этого ей было больно. Неужели им так и не будет дозволено изведать, что есть жиз…
— Кэлен, Зедд сказал, что гнев защитит меня от боли. Не понимаю. Я просто не мог быть в большей ярости.
— На колени, — приказал Рал, не меняя интонации.
— Знаешь, Денна, тебе совсем не обязательно сидеть здесь. Если у тебя есть другие дела, иди, я не против.
С трудом сдерживая душившие его слезы, Ричард уткнулся носом в шею драконихи.
Даркен Рал опять послюнявил пальцы, провел ими по бровям и шагнул к Нассу.
— Ты уверен, что это все тебе понадобится?
— Если б кто-нибудь сказал тебе перед свадьбой... Нет, не так, пусть тебе даже легче будет ответить «да»... Если бы тот, кому ты доверяешь, старый друг, которого ты любишь, как отца... Так вот, если …
— Ричард! — Взгляд друга прожигал юношу насквозь. — Скажи-ка, а что это ты потерял в Верхнем Охотничьем лесу?
— Ричард, прежде чем лечь спать, я должна еще кое о ком позаботиться. Это дитя магии. Если не боишься, можешь посмотреть на нее. Мало кому из людей доводилось видеть создание, которое предстанет сейч…
— В таком случае мы попусту тратим время. Уж Рал-то не теряет ни секунды. — Он повернулся к Кэлен. — Ловлю тебя на слове. В Срединных Землях ты будешь моим проводником.
Она развернулась на каблуках и вышла из комнаты, прихватив с собой факел.
— Нет, мой господин! — Насс глядел на Магистра широко раскрытыми глазами. — Да разве ж я осмелился бы прикоснуться к твоему духовному проводнику? Ты ведь мне это запретил!
— Одно быть правдой, одно быть ложью. Какая может быть разница?
— Спасибо тебе, Ричард Сайфер. Спасибо, друг. Только знай: если я почувствую, что могу навлечь на тебя беду, я уйду, не дожидаясь, пока с тобой что-нибудь случится. — Она отняла руку и смахнула слезы…
— Пожалуйста, Мать-Исповедница. Мне так больно и одиноко! Я оторвана от всего, что мне дорого. Это терзает меня. Я ухожу. Пожалуйста, воспользуйся своим могуществом. Прикоснись ко мне и дай мне захле…
Только бы злодеи не напали раньше! Ричард выведет ее из леса по той узенькой тропке — она удаляется от границы, от опасности, а там уже рукой подать до Хартленда, небольшого городка, где можно рассчи…
Народ Д'Хары был связан с Домом Ралов давними узами, выкованными магией тех, кто правил страной. Цепь намертво приковала народ Д'Хары к Дому Ралов и Дом Ралов — к людям этой страны. Теперь, когда зак…
Задевая верхушки сосен, дракониха устремилась к кромке луга. Она издала пронзительный крик, заставивший Ричарда подскочить от неожиданности, и резко свернула в сторону. Через луг, поросший высокой бу…
Зедд не верил собственным ушам. Ричард решил помочь Даркену Ралу?
— Понимаю. А что ты делал, когда она возвращалась?
— Мне пришлось размять его, чтобы он прошел через рог. Надеюсь, ты не возражаешь?
— Он существует, остальное не должно тебя волновать.
Птичий Человек казался довольным новой крышей. Когда он увидел достаточно, чтобы сообразить, что это будет за конструкция, Птичий Человек улыбнулся, медленно покачав головой. На шестерых старейшин ра…
— Спасибо, не надо. Я имею в виду сыр. Другу я буду рад.
Рэчел засмеялась при этих словах, а Ричард ей улыбнулся.
— Это Каллисидрин, а здесь — мост. Вот дорога, а вон там — Тамаранг и замок. — Она провела черту от дороги к северу от города. — Вот тут, в горах на северо-востоке, есть речка, которая течет меж гор.…
Тварь, дрожа, повиновалась. Ричард наступил ногой на ее спину с торчащим хребтом, вытащил из мешка длинную веревку и, сделав петлю, накинул на шею пленнику.
— Тебе решать, — сказали духи. — Дождаться, когда он убьет нескольких наших людей, и потом отправиться за шкатулкой, чтобы убить его. Или выйти сейчас и ничего не достичь.
— Так что же это было? — спросил он снова.
Рука его расслабилась. Легкие, осторожные улыбки ободряли его, убаюкивали его осторожность, тревогу. Ему захотелось услышать слова, разобрать их бормотание. Зеленый свет мирно сиял вокруг прозрачных …
Ричард положил ладонь на рукоять волшебного меча и отвел взгляд от холма, заслонявшего дорогу.
Кэлен улыбнулась в ответ и откинула волосы.
Не сводя испытующего взора с лица Искателя, Рал остановил Майкла небрежным взмахом руки.
Девушка слегка ослабила хватку на горле Ричарда, но не спешила отпустить его.
Наконец он стал думать только об этом. Как этому старику удается лететь вперед и при этом совсем не уставать и выглядеть свежим? Ричард коснулся рукой лба, и ему показалось, что у него жар. Может, он…
Он встал к стулу спиной и резко повернулся, но не успели пальцы коснуться цепи, как очередной приступ боли свалил его на пол. Ричард упорно тянулся к цепи, превозмогая страдания, но все было тщетно: …
— Потом работы по заказам отца Рала стало даже больше, чем могли выполнить горожане. В работу вовлекали все больше людей. Тем временем посланцы предупредили об опасности со стороны Вестландии. О том,…
Пока он лежал, прислонившись к Денне, испытывая потребность в ней, могущество пребывало с ним, в нем. Он осязал это могущество, нежил его, чувствовал его мощь. Оно было подобно тому, которое Ричард и…
— Ум-м, и правда, вкусно, — пробормотала Кэлен, набив полный рот. Затем в задумчивости приложила ладонь ко лбу Ричарда. — Ну, так я и знала. Ты же весь горишь!
— Прости меня, Ричард. Больше я ничего не могу обещать. Не имею права.
Ричард задрожал. Так вот что она собиралась делать! После всего, что было днем, выносить еще и это...
— Потому и не нужно, чтобы люди знали пророчества. Это может вызвать больше бед, чем ты в состоянии себе представить. Будь сейчас с нами чародеи прежних времен, настоящие знатоки пророчеств, они могл…
После сегодняшних приключений Ричард чувствовал себя измотанным. Вот уже несколько недель его не отпускала боль утраты, но беседа с Кэлен приносила радость. Не беда, если она временами напускает на с…
Ненависть в глазах Самюэля сменилась ужасом.
— Но может ли Рал открыть шкатулки, не имея Книги? — спросила Кэлен.
— Это магия, — улыбнулся Ричард. — Хороший трюк и есть волшебство. — Он пожал плечами. — Так уж мне говорили.
Кэлен передала корзину Ричарду, объяснив ему, что нужно сделать. Глубоко вздохнув, она прижала холодную скользкую спину лягушки к груди в том месте, где не было никаких узоров, и, по примеру остальны…
Этот вопрос снова вызвал его гнев. От этого гнева, от желания ее убить боль стала еще острее.
Пристальный взгляд голубых глаз остановился на Искателе. Даркен Рал внимательно изучал пленника. Ричард придвинулся поближе к Денне и незаметно коснулся ее плеча. Безотчетный страх нарастал. Из самой…
— Так, значит, Д'Хара! Очень хорошо, мой мальчик! А скажи мне, как ты догадался? По форме облака? Или, может быть, по плотности? — Зедд приходил все в большее возбуждение.
Волшебник показал Ричарду на одно из больших черных пятен на стене.
— Какой еще проход? — Сработали застарелые привычки стража границы.
Деммин глубоко вздохнул и расслабился, задумавшись над словами Рала.
— Поразительно. — Зедд потер подбородок. — Ведь ему так и следовало поступить. Я всегда боялся, что у него не хватит духу поступить, как нужно, если дойдет до этого. Теперь мне больше нечего бояться.…
— Он прыгнул на меня, — извиняющимся тоном сказал Рэнди. — Простите меня.
Ясно, что так ничего не выйдет. Надо придумать что-то новое. Он вытащил меч, рассчитывая поддеть цепь клинком. Ценой величайших усилий ему удалось на мгновение коснуться цепи.
— Я не хочу этого делать до тех пор, пока можно обойтись и так. Не знаю, что может произойти.
— Не понял. — Ричард нахмурился еще сильнее.
— Ты всегда обладал способностью убить ее. — Рал слегка улыбнулся.
Старик положил руки на плечи ученику и заглянул ему в глаза. Лицо Волшебника сделалось строгим и суровым.
Как только они вошли в трактир, разговоры разом стихли. Все повернулись в их сторону. Трактир оказался именно таким, как и представлял себе Ричард. Масляные лампы освещали комнату, наполненную едким …
Волшебнику вспомнились долгие лесные прогулки в обществе Ричарда.
Интересно, вернется Чейз до заката или нет, и как быть, если он все же не появится? Останавливаться на ночлег? Нет. Чейз не велел останавливаться. Если понадобится, они будут скакать всю ночь, пока и…
Женщина успела подхватить свой костыль до того, как тот упал на пол, и водрузила его на место.
Ричард быстро соскользнул на землю. Скарлет мотнула головой. Желтый глаз уставился на Искателя. Уши драконихи, как на шарнирах, повернулись в сторону собеседника.
— В этом нет необходимости. Я его уже нашел. — Ричард ощутил вопрошающий взгляд Кэлен, но продолжал в упор смотреть на учителя. — Великий Волшебник — ты.
— Если бы ты был одним из нас, они знали бы, что у тебя в сердце наши интересы. Они бы созвали совет провидцев, чтобы помочь тебе.
— Не знаю, как в Вестландии, но в Срединных Землях торговцы иногда имеют дело с магическими предметами. И не только предметами.
Затем выбрал подходящую чашу, достал кусок сурового полотна и подозвал Кэлен. Зедд велел девушке натянуть полотно над поверхностью чаши и держать так до тех пор, пока он не закончит процеживать приго…
— Заткните вход в склеп белым камнем из карьера пророков.
Капитан растерянно смотрел то на Кэлен, то на Зедда.
— Ну, во-первых, Народный Дворец создан по известному мне образцу. Залы расположены в определенной последовательности и вместе образуют гигантскую магическую фигуру, которая призвана оградить Даркена…
— Вот теперь самое трудное, Рэчел. Нам надо вынести отсюда шкатулку. Мы не можем спрятать ее в замке, тут ее найдут. Ты помнишь, где я прятал в саду твою куколку?
Ричард сам не понял, откуда взялись силы. Здоровой рукой он вцепился в вожака и рванул его на себя. Синие глаза противника загорелись такой лютой ненавистью, что Ричарду стало страшно, как никогда в …
Они подошли к великолепной лестнице. Как показалось Ричарду, на главной площадке мог поместиться его домик, и еще осталось бы место. У входа на лестницу их ждала группа людей.
Последняя шкатулка Одена у них. Даркен Рал умрет, а Кэлен будет жить.
— Я не собираюсь лгать. Временами так и получается.
— Ну а ты сам не догадываешься? — Он потряс головой, стараясь избавиться от комка в горле. — Ты позволил Морд-Сит захватить себя в плен. Ты должен был перебить всех моих людей волшебным мечом, а пото…
— Конечно. Если б на мою долю выпала хоть часть тех испытаний, которые вынесла ты, я тоже стал бы подозревать каждого. Прости, что напустился на тебя. И если ты меня извинишь, я, пожалуй, уступлю теб…
— Боюсь, ваше величество, что я сегодня еще прокрался в конюшню. Очевидно, ваша собачка унюхала именно это. — Он незаметно протянул руку под балахоном, доставая что-то рядом с головой девочки.
— Эта сила действует в момент прикосновения. Дар этот мы постоянно носим в себе. Нам не надо вызывать его в себе, чтобы пустить в ход, наоборот, мы должны всегда сдерживать в себе эту силу, а пользов…
— Перевернись на живот, Виолетта, иначе захлебнешься собственной кровью. Перевернись.
Беглецы стремительно продвигались вперед по узкой коварной тропе.
Кэлен в ярости повернулась к Чейзу и залепила ему пощечину.
— Это самое красивое место, которое я видел в жизни, — тихо ответил Ричард. — Но это ничего не доказывает. А что ты скажешь вот об этом? — Он показал на мрачный лес, окружавший долину.
— Заткнуть наглухо? — ахнул старший мастер.
Он поглядел на старину Джона. Тропа, по которой они шагали, была местами широкой, местами узкой настолько, что мешали идти ветви деревьев.
Зедд откинулся назад, поглаживая набитый живот.
Внезапно глухой протяжный вой разорвал тишину. Так могла завывать стая волков, но Ричард знал, что это — не волки, а — твари с границы.
Соленые слезы текли по его щекам. Он крепче сжал ей плечи.
Древняя магия, откликнувшись на призыв Исповедницы, стала набирать силу. Она втянула в себя слабый свет ненастного осеннего утра.
Кэлен подняла глаза на Чейза, кивнула и приветливо улыбнулась.
На прощание Эмма протянула Зедду небольшой сверток.
Королева Милена, запыхавшись, подошла к карете. Вслед за ней появился первый советник.
Ричард внезапно остановился. Кэлен тоже встала. Остальные продолжали шагать вперед.
— Ты права, — пожал плечами Зедд, — но нам надо выжить, чтобы суметь убить змею. Вокруг много змеенышей, которые могут убить нас раньше.
Трактирщик бросил взгляд на Кэлен, потом снова посмотрел на Ричарда.
Ричард повернулся и краем глаза уловил какое-то движение. Конь пронзительно заржал. В ответ раздался долгий протяжный вой. Гончие сердца.
— Ей наверняка кто-нибудь помог, иначе квод не погиб бы.
— Исповедница Кэлен? Та, что принимала исповедь у этого торговца, Брофи, и признала его невиновным?
— Ну, перебраться через реку можно, и не замочив ног.
Кэлен сидела у очага, скрестив ноги и глядя на огонь. Когда Ричард вернулся, она легла, укрывшись одеялом. В доме было тихо. Веяло безопасностью. Снаружи шумел дождь. От огня по телу разливалось прия…
— Это колдовство! Он — ведьма! — раздался злобный вопль.
Он подложил тарелку под распухшую руку Ричарда, примостился на краю кровати и погрузился в молчаливое ожидание. Оба с волнением прислушивались к тяжелому глубокому дыханию больного. На ветхое жилище …
После этого они стали неистовствовать, убивая всех без разбора и грабя город. Убивая людей, вестландские солдаты кричали, что так будет со всеми, кто пойдет за Ралом или посмеет оказать сопротивление…
— Ричард, я видела и крыши из травы, которые не протекали.
Если женщина оказывалась настолько глупа, что не могла скрыть отвращения, вызванного его шрамами, она доставляла ему наслаждение иным способом.
— Посмотри на меня, — велел он Калдусу. Старейшина не шевелился. Смотри, — рявкнул Ричард. — Смотри мне в глаза! — Калдус не шевелился.
— Ну, двое из нас — за то, чтобы выполнить приказ принцессы, — ответил копьеносец Рейд и сплюнул. — По крайней мере, если ты не хочешь ее выпускать, мы тут ни при чем. Не наша голова ляжет на плаху. …
Вот оно что. Он перелез через бревно, подошел к ней и схватил ее за ворот.
Денна робко шагнула вперед, преклонила колени и коснулась лбом земли.
Шота терпеливо выслушала его. Ее взгляд снова был словно устремлен в вечность.
Глаза Регины Кларк наполнились слезами, она бросила испуганный взгляд на Ричарда. Кэлен тоже посмотрела на него.
Кэлен смотрела в серые глаза Ричарда, думая о своем стремлении остановить Рала и вспоминая тех, кого он убил.
— Ну, теперь никто не догадается! — Рэчел засмеялась.
— Такую четверку называют кводом. Вроде отряда наемных убийц. Их посылают... — Она осеклась. — В общем убивать людей. — Лицо Кэлен снова обрело суровое спокойствие, которое Ричард отметил у развилки.…
С кухни доносились дразнящие ароматы. Ричард вдруг понял, что страшно проголодался. Приветливая улыбка ни на минуту не сходила с Эмминого лица, но в глазах ее затаилась печаль. Жена стража границы пр…
Незнакомец с улыбкой указал рукой на Дворец.
— Все, что угодно! Я сделаю все, что угодно. Только не причиняй зла моей госпоже!
— Прости, милая, что заставил тебя все это рассказать. Я очень сожалею, что вам пришлось перенести такое. Но Ричард прав: пророчества вещь опасная, если их принимать слишком всерьез.
Только на самых последних страницах подробно описывались свойства каждой шкатулки и давались указания относительно того, как определить, какая из шкатулок какая, и открыть нужную. Большая часть Книги…
Друзья направились к дому. Им многое предстояло сделать, прежде чем лечь спать. Ричард попробовал заняться сборами, но какое-то странное беспокойство не давало ему сосредоточиться.
— Лучше бы нам найти их. — Ричард сглотнул комок, подступивший к горлу.
Когда клинок мелькнул в воздухе, Ричард судорожно вздохнул. Кэлен смотрела на острие меча. Некоторые отвернулись, другие прикрыли глаза своим детям. Кэлен затаила дыхание и чуть отодвинулась, желая и…
Ричард не знал, куда девать руки, поэтому он подобрал палку и стал чертить линии на земле.
— Проклятие! — Зедд возмущенно взмахнул тощими, как у пугала, руками. — И в такой момент кто-то еще способен думать о еде!
Ричард заметил, что рубаха Кэлен, впрочем, как и его, намокла от пота, хотя ночь была далеко не теплой. Едва кивнув, она двинулась вперед.
Заснеженные вершины сияли в вышине. Он никогда еще не видел таких неприступных гор. Действительно, как огромные шипы. Ричард взглянул на левую тропу. Она казалась нехоженой и терялась в густом лесу. …
Девушка не спешила с ответом. Молча сидя в кресле у изголовья больного, она терпеливо дожидалась, пока старик зайдет в комнату.
Пыль светилась, как ледяные кристаллики, и при соприкосновении с ней пыль, брошенная Зеддом, потеряла искристый блеск, а пыль Шоты обсыпала Зедда.
Вскоре пелена дождя скрыла огни Южного Пристанища. Путникам пришлось отыскивать дорогу в темноте. Кони Чейза осторожно выбирали путь, строго следуя изгибам тропы: вышколенные стражами границы, они бы…
— Пожалуйста, не убивай меня! Самюэль проводит тебя к хозяйке и красивой леди. Он обещает. — Он сделал несколько шагов, насколько позволяла веревка. — Иди, Самюэль, скорее, — сказал он сам себе, стар…
Птичий Человек и другие старейшины казались польщенными.
— Прошлой ночью я получил донесение, что указующее облако исчезло.
— Но если ты заинтересуешь кого-то и он заинтересует тебя?
— Удалось достать ту вещь, за которой ты ходил?
— Конечно, сын мой. — Отец Рал опять опустился на траву. — Я буду с тобой столько, сколько ты захочешь. Даже всю ночь, если попросишь.
Приветливая улыбка не сходила с ее лица ни при каких обстоятельствах. Она казалась полной противоположностью мужу. За всю жизнь Эмма еще ни разу никого не напугала, в то время как задиристый страж гр…
Птичий Человек посмотрел на нее добрыми карими глазами и легко опустился рядом с ней на низкую скамейку.
— Пожалуйста, не убивай, — повторило оно хныча.
Рэчел не очень огорчилась. Она уже не помнила родителей, помнила только дом, где жила с другими детьми. Ричард продолжал заниматься ее головой, а Кэлен достала сковородку и стала жарить рыбу. И правд…
Рука, лежавшая у нее на спине, двинулась вверх, вышла из-под рубахи, сжалась в кулак на ее волосах и легонько отвела назад ее голову.
«Пожалуйста, — мысленно взмолился юноша, — очень тебя прошу, не верещи на меня за то, что я вторгся в твои владения!» Белка довольно долго смотрела на него, а потом перескочила на дерево, взбежала вв…
Когда Ричард проходил мимо Савидлина, они молча, не глядя, пожали друг другу руки. Больше никто не двинулся с места. Толпа смотрела, как два чужака быстрым шагом идут по деревне. Некоторые протягивал…
— Чейз, — спросила Кэлен, — ты сказал, они до кого-то добрались. Это правда?
Стараясь сдержать участившееся дыхание, она посмотрела на улыбающегося Ричарда.
Денна опять опустила глаза, но голос ее стал чуть сильнее.
— Смотри, — улыбнулся Чейз. Медленно и осторожно он двинулся вперед.
Рэчел стояла, словно онемев. Она стояла и смотрела на чужака, а он на нее. Джиллер рассчитывал, что она вынесет шкатулку, полагался на нее. А другого выхода из замка нет. Тут она попыталась представи…
Башмак Ричарда врезался в подбородок Виолетты. Он увидел, как подбородок принцессы разлетелся на мелкие кусочки, словно брошенный наземь хрустальный бокал. Пинок подкинул принцессу в воздух. Зубы, со…
— Меня научил этому один старый друг. Его зовут... — Ричард наморщил лоб. — Я не помню, как его зовут. Но это мой старый друг, и он научил меня. Какое облегчение! Мне было так больно смотреть на твои…
— Пришла делать грязную работу для королевы, Исповедница? Я плюю на тебя и твою грязную королеву!
— Постарайся не доводить до крайностей, — проворчала Скарлет. — Я еще собираюсь напоследок полакомиться тобой.
— Я не могу сейчас сказать, что стану делать, если старейшины скажут: «Нет». Я не желаю причинять твоим людям зла и хочу оградить их от той боли, которую пришлось повидать мне. Я видела, что делает Д…
— И как же это произошло? — нахмурившись, спросил Ричард.
Денни шепотом позвала Кэлен, и та нагнулась еще ниже.
— Кэлен, — прошептал Сиддин, — они звали меня.
— Праведный гнев может производить потрясающее действие, не сравнимое ни с чем иным.
— Ты не сказал еще, что такое Искатель. И какова моя роль во всем этом?
Кэлен придала лицу бесстрастное выражение, скрывая ужас от того, что ей предстояло увидеть. Она уже столько раз видела подобное в других деревнях, в других странах... Как она и ожидала, все выглядело…
Дважды прозвонил колокол. Денна поднялась, но не помогла Ричарду.
— Эту тайну ей не мог открыть никто, кроме родной матери. Только матери дана власть научить дочь тому, как призывать Кон Дар — кровавую ярость, магию, известную с незапамятных времен. Древнюю, как са…
Билл кивнул и засмеялся, заглушая шум дождя. Ричард натянул поводья, придерживая нетерпеливого коня. Взглянув на рыжеволосого, лежавшего без сознания в луже, он ощутил прилив гнева.
— Покажи тех, кого он убил, — бесстрастно произнес он.
— Здесь указаны дороги к разным городам и селениям и расстояние до них. — Кэлен кивком указала на одну из троп. — Если мы хотим избежать встречи с местными жителями, лучше повернуть сюда.
— Тогда я жила там, я рассказывала тебе об этом. Жила вместе с другими детьми до того, как королева забрала меня к себе. Мне там нравилось гораздо больше, чем у принцессы. Они были такие хорошие. — О…
— Тогда отпусти меня, Ричард. Прошу тебя, если ты хоть немного думаешь обо мне, докажи это.
— Я не хочу, чтобы ты решал это, пока не выслушаешь меня. Если ты после этого захочешь, чтобы я оставила тебя, я тебя пойму. — Она пристально посмотрела на него. — Ричард, я должна сказать, что меня …
Ричард бережно опустил безжизненное тело Денны на постель, лег рядом и безутешно заплакал, глядя на ее ставшее пепельным лицо.
Ричард не слишком надеялся на это, но ничего лучшего придумать все равно не мог. Чейз сказал, что среди топей они будут в безопасности, но не сказал, почему. И это единственное, что пришло ему в голо…
— Я иду на примерку, — продолжала принцесса, и Рэчел вновь повернулась к ней. — Потом я собираюсь в сокровищницу примерить некоторые вещицы, посмотреть, подойдут ли они к новому платью. Когда закончи…
Он отступил от стен, чтобы найти позицию получше. И тут же наткнулся на невидимую стену. Сердце его замерло. Стена смыкалась. У него совсем не осталось времени.
— Наберись терпения. Мы спасли его один раз, спасем опять.
— Карл, — хрипло прошептал он, — я люблю тебя.
В ответ на ласку волшебник погладил ее по спине большими руками.
Ричард мгновенно успокоился, раздражение как рукой сняло. Он понял, что всю эту сцену Зедд разыграл с одной целью — заставить его задуматься.
Они снова пустились в путь. Над голой, продуваемой всеми ветрами равниной разносились звуки болда. Когда они добрались до деревни, уже стемнело. Пиршество продолжалось, оно длилось всю ночь и должно …
Голова драконихи подплыла совсем близко к жертве, она облизнулась и хищно оскалила зубы.
— В самом деле? Первое Правило Волшебника! Первое и самое главное. Тебе следовало бы получше защититься от него. Такова цена самонадеянности. Я признал свою уязвимость, ты — нет. Мне не понравился пр…
— Ничто никогда не дается легко, — бормотал он на ходу.
— Та часть, что осталась на ткани, ядовита, — пояснил он. — Ричард может очнуться в любой момент, и тогда мы сразу должны дать ему выпить снадобье. Пока ты отжимаешь полотно, я пойду взгляну, как он.
Кэлен осторожно, стараясь не разлить ни капли целебного снадобья, внесла наполненную до краев чашу. Зедд помог другу сесть, поднес чашу к его губам и заставил выпить до дна, после чего немедленно уло…
Кэлен шагнула к старейшинам. Ричард стоял справа, немного позади нее, Савидлин — справа от Ричарда. Шестеро старейшин осматривали чужеземцев.