Все цитаты из книги «Шопоголик на Манхэттене»
— Да, с удовольствием. — Хотя мы часто беседовали с ним в Нью-Йорке, я все равно немного смущаюсь.
— Встаньте! — Женщина, сидящая рядом со мной, тычет мне в бок программкой.
— Бекки, не я, а Саша рассказала прессе о нас. Она бы с радостью пригласила любой журнал, чтобы они сфотографировали нас хоть в ванной. Такая вот она была девушка. А мне это не нужно. Мои клиенты мог…
Я крепче сжимаю в руках стопку бумаг и собираюсь с духом. Мне уже давно хочется кое-что у него спросить, и сейчас самое подходящее время.
— Я бы настоятельно рекомендовал вам как можно скорее покрыть перерасход. И вот еще что. Вы не выбрали себе пенсионный вклад?
— Но у нас телефоны раскалились! — Зелда подскакивает ко мне. — Операторы не справляются! Все хотят… — Она смотрит на меня так, словно впервые видит. — Мы же понятия не имели… Кто бы мог подумать…
Когда наконец открывается дверь, мне становится почти дурно от облегчения. Мне отчаянно хочется броситься к Люку и расплакаться, хочется, чтобы он меня успокоил. Люк входит, и я вся сжимаюсь от страх…
Когда она разворачивает его, я с трудом сдерживаю удивление. Платок от «Гермес»!
— Что ж! — восклицает энергичная Эмма. — Даже мне ясно, что у вас вполне достаточно средств, Энид. И хочу вам пожелать счастливой и спокойной пенсионной жизни!
— Здравствуйте! Банк «Эндвич». Меня зовут Дона. Чем могу вам помочь, мисс Блумвуд?
Краем глаза я вижу обескураженное лицо Эрин и подавляю смешок.
Перед глазами всплывает каменное лицо Люка, и я содрогаюсь от боли.
Только все проносятся мимо с такой скоростью, что я даже не успеваю задать вопрос.
— Слушай, бросай ты свои вещи, — говорит Сью. — Пойдем пить чай,
— Люк, а что бы ты сделал, если бы я не согласилась переехать в Нью-Йорк?
— Сью… — рука замирает на полпути к ресницам, — ты где всему этому научилась?
— Кстати, — говорит Лалла, — моя сестра, вы ей еще рекомендовали носить коричневатый оттенок оранжевого…
— Ладно, ладно. Как скажешь. — Я смотрю на часы. — Знаешь, нам пора.
— Бекки! — доносится из трубки ее голос, такой родной и уверенный. — Деточка! Тебе не за что извиняться! Извиняться должны эти подонки-журналисты. Это они придумали про тебя всю эту чушь. Они написал…
Отступаю на шаг от заваленной вещами кровати и закрываю глаза, надеясь, что мысленным усилием заставлю одежду сложиться в аккуратные ровные стопочки. Умиляют меня все эти статьи в журналах, в которых…
Из ее комнаты доносится возня, и мы переглядываемся.
Где— то вдалеке начинает звонить колокол, и я замечаю, что монашка шепчет что-то себе под нос. Интересно, что она там бормочет? Она напоминает мне мою бабушку -та сидела за вязанием и шепотом считала…
— Замечательно, — отвечаю я. — Вот, как раз думаю, какой чемодан взять.
— Нет! — ору я. — Я так не думала. Ничего подобного я не думала. Я знаю, что вела себя как дура, что совершила ошибку. Но, по-моему, никто не застрахован от ошибок. — Голос прерывается, и я делаю глу…
— Дочка, тут поднялась суматоха вокруг какой-то дурацкой заметки в газете. Не обращай внимания, Бекки. Помни, эта газетенка уже завтра окажется в кошачьих туалетах.
— Он очень старый? — спрашивает мужчина со скандинавским акцентом.
Она выжидающе на меня смотрит. Я на мгновение застываю в раздумье. А вдруг Люк и вправду сказал мне об этом. Например, в машине, а я его не расслышала. Или вчера вечером, когда я разглядывала в баре …
— Вообще-то это такая мода, — вежливо объясняю я. — У Мадонны есть точно такой же свитер.
Короткая пауза. Я поднимаю глаза и вижу легкую улыбку на лице Люка.
— А. Хм. Ну… — Я делаю большой глоток и прочищаю горло. — Когда я сказала, что он закрыт, я имела в виду, что… что…
— Я думал, с этого будет начинаться твой день, — говорит он и берется за «Файнэншиал таймс», — утро в спортзале.
— Еще кофе не желаете? — раздается голос у моего уха. Рядом с нашим столиком замер улыбающийся официант с кофейником в руке.
— Не знаю. Кент сейчас очень занята. Она работает над новой серией передач «Потребитель сегодня».
— Да? — У меня от удивления вытягивается лицо. — А почему?
— Хорошо, — улыбаюсь я в ответ. Господи, что делать-то?
— Ну так как? — спрашивает она, причмокивая коктейлем.
— Эта услуга совершенно бесплатна. К тому же мы угостим вас чаем, кофе или бокалом шампанского.
— А как же Нью-Йорк? — не могу устоять я. — Это тоже ошибка?
— Привет, — говорит она, и я исподтишка наблюдаю за губами-бантиком. — Меня зовут Эрин, и я помогу вам выбрать то, что вам больше всего подходит.
Я потерянно бреду в коридор. Сьюзи как раз передает увесистый сверток человеку в униформе.
— Ну… да. У меня встреча… позже, еще одна.
К письму мы прилагаем новую анкету и просим Вас заполнить ее снова.
Помогите! Помогите! Я потеряла Ваш список. У меня сегодня очень торжественный ужин с японцами. Мой костюм от Армани в чистке. Что мне надеть? Пожалуйста, срочно напишите!
— Ах да, мисс Блумвуд. Я менеджер по работе с важными клиентами в «Ла Роза».
Но потом я понимаю, что мне бы хотелось повидать Мел. Она единственная из моих знакомых, кто хорошо знает Люка, и было бы приятно поболтать с ней по душам. К тому же Мел наверняка в курсе, как идут д…
— Это платье, — заявляю я, одергивая футболку, чтобы хоть немного прикрыть голую попу. -
— Да! У меня никогда нет времени! — вдруг вопит Люк, и от неожиданности я замолкаю. — Да, я не могу позволить себе сидеть и вести праздные разговоры с тобой и Сьюзи. Ты хотя бы представляешь, как мно…
— Моин? — подозрительно переспрашивает она. — Не знаю такую. А в каком салоне она работает?
— Но ты знаешь, что они говорят это у нас за спиной.
— Вряд ли. Куда торопиться? Тарки говорит, можно пока использовать ее в качестве моего офиса.
— Ничего страшного! — отвечаю я с наигранной веселостью. — Когда примерно можно ждать проб?
— «Файнэншиал таймс», — отвечаю, не моргнув глазом.
— Ну, заходи, — чересчур радушно говорю я, экспрессивно взмахнув рукой, как ресторатор-итальянец.
— Бевингтонский триптих, — вздыхает женщина, — разве его можно с чем-то сравнить?
— Я просто обязана это купить, — одна девица прикладывает к себе пальто, — просто обязана.
— Но… именно на эту серию и должны были быть мои пробы! На «Потребитель сегодня»! — Я делаю глубокий вдох, пытаясь подавить смятение. — Вы не скажете, когда я смогу связаться с Кент?
— Здравствуйте. Хорошо. Просто решила узнать, как все идет. По поводу проб?
Камера отъезжает, и на экране появляется Клэр. Она сидит на диване напротив Эммы и невозмутимо смотрит в объектив.
— Может, найдем компромисс? Вы обработаете мне ноги и брови, а об остальном мы никому не скажем.
— Нет, не получала, — бормочу я, упершись в телефон не слишком осмысленным взглядом. — Не получала.
— Очень любопытно. А известную скульптуру Бранкузи видела?
— Вам заказан однокомнатный номер или люкс?
— Конечно, возможно. Да скоро у тебя будут филиалы по всему миру! — Я снова обнимаю Сьюзи. — Давай сегодня пойдем куда-нибудь, отметим это событие.
А у подружек невесты красивые туфли. Интересно, где их покупали?
Я нахожу старое письмо из банка и набираю номер банка «Эндвич».
Я заинтригована. Кто он, этот Дэвид Бэрроу? Фамилия знакомая. Может, какой-нибудь кинопродюсер?! Набираю номер.
— Честное слово, все до одной. Это же идеальный подарок… или украшение…
Стоп. Я останавливаюсь как вкопанная, уставившись на вывеску над кофейней. «У ЛОРЕНЦО: КОФЕ И СЭНДВИЧИ».
— П…Т… Р… Р… — Она в недоумении останавливается. — Вы хотите составить имя ПИТЕР?
— Шарлотта? — кричит он в соседнюю комнату. — Не было ли посылки для мисс Блумвуд?
— Слушай, — говорю я, внезапно вспомнив кое-что. — А ты «Кит-Кат» доела?
«Ну же, Бекки, — судорожно подстегиваю я себя. — Надень хоть что-нибудь. Неважно что».
— Ах… стресс, — говорит она со знанием дела. — Стресс, молчаливый убийца. Мы на эту тему будем делать передачу на следующей неделе. Итак! — восклицает она, проталкивая меня в гримерку, — это Бекки…
Боже мой, какая перемена! В новом черном джемпере он выглядит вполне достойно.
Мое сердце каменеет. Господи. Одно дело — заткнуть невесту-задаваку. Но совсем другое — наврать Дженис. Я не могу ей сказать, что Люк здесь. Поэтому быстро прикладываюсь к спасительному шампанскому и…
Твоя мама : надеюсь, Люк собирается прийти?
— …Соединяя этого мужчину и эту женщину узами, — бубнит викарий, — священного брака…
— Без сомнения, вы вкладываете всю душу в свою работу.
На улице сигналит машина, и мы оба подпрыгиваем.
Да, пожалуй, в последнее время я что-то увлеклась багажом. Но ведь до этого у меня вообще ничего такого не было — за исключением старого потрепанного дорожного баула. И всего несколько месяцев назад …
— Может, сбежим? — предлагаю я, лишь наполовину в шутку.
Все настолько захватывает, что я и забыла, для чего приехала сюда. Но, проснувшись в среду утром, ощущаю легкий трепет. Сегодня моя первая встреча с двумя шишками из телекомпании. И похоже, я боюсь.
— И дело в том, что мы… ни разу не видели нас вместе, так ведь, дочка? — продолжает мама, запихивая пуфик в мешок. — Сами не видели. И потом вышла эта статья, где он заявил, что ни с кем сейчас не вс…
— Вот и монастырь, — объявляет таксист, и я вздрагиваю.
— Верно, — соглашается Дерек Смит, — только вы постарайтесь не слишком затягивать с решением, хорошо? Деньги сами собой накапливаться не будут.
— Он сказал, что ему придется прибегнуть к крайним мерам! Что ему очень жаль, но они слишком долго ждали и…
— Да, — говорит Энид. — Конечно. То есть у меня нет причин откладывать выход на пенсию. Именно так и сказал Тони. — И она замолкает; на линии тишина, нарушаемая только прерывистым дыханием.
У меня внутри все подпрыгивает, будто я рухнула с огромной высоты. Не веря своим ушам, я оборачиваюсь, и… это он.
— Привет! — прерывает он свою лекцию при моем появлении. — Тоже на экскурсию?
— Он назначает встречи со всеми инвестиционными банками Нью-Йорка. — Майкл сокрушенно качает головой. — Парень просто сдвинулся на Америке.
— Все в порядке! — весело кричу я. — Что могло случиться?
— Ты о чем? — недоумевает Сьюзи, но тут же ее лицо проясняется. — У тебя есть счет в банке, о котором ты забыла?
Господи боже мой! Ну неужели обязательно надо покупать вещи с какой-то целью?
— Никто меня знать не хочет. Бее заявляют, что «решили пойти другим путем» или «решили, что я не подхожу для американского рынка», и… ну и так далее. Словом, «вы свободны».
— Видишь ли, Бекки… я хотел обсудить с тобой завтрашний день.
Мама вздыхает и принимается за следующий пуфик.
— Приведу, конечно,! — пронзительно хохочу я в ответ.
— Вы предлагали им эксклюзивный материал о своих личных привычках, предлагали на выбор несколько оскорбительных заголовков?
— Спасибо! — расплывается она в улыбке и кружится по комнате в моем платье. Тут кто-то звонит в дверь. — Это Фенни!
— Ну ладно, — наконец соглашается таксист и качает головой. — Ладно. — Он разворачивает машину, и мы едем в обратную сторону.
— Пододеяльники — просто загляденье. Уверена, тебе пригодится новый…
— Правда? — спрашивает Таркин, растерянно осматривая себя. Возможно, я повела себя слишком настойчиво. Но в будущем он будет мне за это благодарен.
— Потому что я больше никому не нужна. Люк, не только у тебя выдался плохой день. Я упустила все шансы. Никто обо мне и слышать не хочет.
— Конечно! Честное слово, Сью. Я же все время буду ходить в этих туфельках. Мне как минимум год не нужно будет покупать новые. Или даже два года!
— Э-э… да. Вот это! — Беру лиловый пуловер с высоким воротником, симпатичный на первый взгляд, и иду за юнцом в дальний конец зала, где стоят примерочные кабинки из листов оцинкованного железа.
Всего несколько месяцев назад у меня могло быть свое шоу на американском телевидении, а сейчас лишь коротенькая рубрика, с аудиторией вдвое меньшей, чем у «Утреннего кофе». Но суть в том, что сейчас …
На панели мигает надпись: «Осталось 38 минут».
— Стойте! — кричит женщина. — А что случилось с Иваном?
— Тогда, может, вы расскажете мне, — женщина подходит ближе и заговорщицки понижает голос, — принял ли Тим предложение Мод?
— Бекки, мне так плохо! — восклицает она.
— Бекки. Я понимаю, что сейчас тебе все кажется странным и пугающим. Понимаю, что ты не могла за день освоиться в городе. Но если судить по твоим первым впечатлениям, как думаешь, тебе понравится в Н…
Снова тишина, и на секунду мне кажется, что Люк заявит, чтобы я не лезла куда не просят. Но он проводит руками по волосам, шумно выдыхает и поднимает глаза.
— Именно. А это, кстати, тебе почта. — Сьюзи протягивает мне пачку конвертов.
— От Алисии? — наконец удается выдавить мне. — А откуда ты… как она…
— По магазинам? — глядя на меня, можно подумать, что эта мысль и не приходила мне в голову, — Да, пожалуй, стоит.
Саша — бывшая девушка Люка. Сама не верю, что произнесла это. Люк вздыхает.
— Да! На завтра мне назначили пробы, и еще один тип готов дать мне собственное шоу. А кое-кто даже заикнулся о Голливуде!
— Дурочка, не из-за этого! А из-за того, что мы — брат и сестра. Не родные, конечно.
Знаете, в этом фэн-шуе, пожалуй, что-то есть. Может, сегодняшний день и станет точкой отсчета. И отныне моя жизнь изменится.
Когда он уходит, я расплываюсь в счастливой улыбке до ушей. Мое собственное шоу! Жить становится все лучше и лучше. Все, с кем бы я ни общалась, просто жаждут предложить мне работу, и все водят меня …
Он выводит нас из гостиницы, и в то время как все остальные шустро поспевают за ним по тротуару, я почему-то медленно плетусь, задирая голову к небу. День удивительно ясный, свежий и яркий, слепящий …
— Так, по-твоему, разрушить все надежды — не преступление? — свирепо вопрошает Люк. — А по-моему… — Он качает головой. — Господи, Бекки! У нас у обоих все складывалось так хорошо. Нью-Йорк был у наши…
Она завороженно смотрит на мой опустевший стол.
Я судорожно оборачиваюсь и вижу, что ко мне направляется та женщина, что рассматривала рамку Сьюзи.
Мы замираем на мгновение, потом все расслабляются, и к нам подходит Зелда, помощница продюсера.
— Бекки, пожалуйста, позвони мне как можно скорее. Это очень важно. Пока.
— Замечательно! А что ты сейчас рассматриваешь?
Знаете, ведь правду говорят, добродетель — награда сама по себе. Когда я возвращаюсь в отель, я вся свечусь от счастья — так я довольна своими добрыми делами. В том магазине я пожертвовала не меньше …
Я быстренько набрасываю свою схему на листке бумаги. Вот это другое дело! Как можно без разбору запихивать в чемодан все подряд? С новой системой я не возьму с собой ничего лишнего — только необходим…
Да, нужно отдать должное Элинор — салон красоты просто потрясающий. Холл оформлен в стиле древнегреческого грота, с колоннами, тихой музыкой и приятным ароматом парфюмерных масел, витающим в воздухе.…
— Это мини-платье, — уверенно заявляю я, и поворачиваюсь к зеркалу.
Но я не успеваю договорить. Он вешает трубку.
Нет, я тоже сегодня выгляжу вполне недурно. По-моему. Даже весьма недурно. В американском выпуске журнала «Вог» была большая статья о том, как модно сейчас сочетание черного и белого, поэтому я надел…
— Соседке? — удивляется монашка. — А при чем тут ваша соседка?
Так. Сосредоточься. Начинаем паковаться. Ничего сложного. Мне нужен самый минимум вещей для коротенькой поездки в Сомерсет. Я даже составила список, так что дело это на несколько минут.
— Верно! — после некоторой паузы соглашается Эмма. — Ну а теперь перейдем к звонкам телезрителей? К нам дозвонилась Мэнди из Норвича.
— Нет! — отвечаю я резче, чем хотела. — Нет, не надо. Я сама… Сама пойду и поговорю с этим гнусом из банка. Сегодня. Прямо сию минуту.
— Кажется, ваша телевизионная карьера набирает обороты, — говорит Дерек Смит.
Да, это действительно первоклассное заведение. Тебя узнают в лицо, предлагают бесплатное шампанское и до сих пор даже не заикнулись о моей посылке. Наверняка понимают, что дело конфиденциальное. Пони…
— Ладно, мам, мне пора. Я тебе еще перезвоню. И… спасибо.
— Тут? — наконец произносит Люси. — В смысле… на свадьбе?
— «Денни и Джордж»! — оживляется девушка в розовом. Возле нее огромная кипа одежды, и я просто не представляю, как она потащит все это домой. — Я коллекционирую их аксессуары! Тридцать фунтов!
— Деточка, у вас потерянный вид, — раздается голос у меня за спиной, и от неожиданности я подпрыгиваю. — Вы хотели посмотреть Бевингтонский триптих?
Но вместо того, чтобы ответить мне, она быстро отворачивается и устремляется к выходу. На пути к дверям она в спешке наталкивается на кого-то и бормочет: «Извините». И к своему изумлению, я замечаю, …
Вообще, если подумать, три пары сапог, пожалуй, вряд ли пригодятся. И меховая накидка.
— Только теперь ты захотел поговорить? Отлично. Очень вовремя. Как раз когда я улетаю. — Я хлопаю рукой по газете. — А как же твое совещание?
— Отлично. — Сью окидывает меня оценивающим взглядом.
— Но тут дело в принципе! — восклицает мама. — Если они не удосуживаются сделать над собой усилие и одеться прилично, то как они могут всерьез заниматься экономикой?
Как только выводят в эфир первый звонок, начинает звонить и наш телефон.
— О, — смущается Клэр, увидев меня. — Привет, Бекки.
— Достаточно, — бормочу я и быстро засовываю счет в конверт, пока она не увидела, что сумма перевалила за четыреста фунтов.
— Люк просит прощения, что не сможет сам приехать, — извиняюсь я и вручаю ей подарок, который дал мне Люк.
А, понятно. Когда Тони говорил о «величественном заведении», он имел в виду…
— Люк застал их врасплох, собрал всех в конференц-зале и обыскал рабочие места. И очень много чего обнаружил.
Я же заливаюсь скромным румянцем, потому что знаю — выгляжу я хорошо. На мне ярко-розовое платье и жакет, шляпа с перьями от Филипа Триси и очаровательные черные атласные туфельки, с бабочкой из орга…
Я хватаю телефон, вспоминая, что давно уже не проверяла его. И конечно, на телефоне мигает символ непрочитанного сообщения.
Мы идем дальше, и я изо всех сил вытягиваю шею, чтобы заглянуть в витрину с роскошными шляпками, как вдруг… Боже мой. Вы только посмотрите… Это же «Сакс на Пятой авеню» -самый известный универмаг в м…
Каждый день такая суета: всем всегда все нужно срочно. Но чем больше у меня дел, чем сложнее задачи, тем больше мне это нравится.
— Бекки, я ничего подобного не говорила! — перебивает она меня, волнуясь. — Честное слово! Ты ведь знаешь, я в жизни бы такого не сказала. Они все вывернули наизнанку. Я маме твоей сказала, что понят…
Какое-то время мы просто стоим и смотрим на шумную лондонскую улицу у наших ног. Я с трудом верю, что решила бросить все это и уехать в чужую страну. Это восхитительно, чудесно и немножко страшно.
— Ну… да, конечно. Я рада за вас, правда, -смущенно пожимаю я плечами. — Просто… я буду по вам скучать.
— Это же больше, чем я за него заплатила! — шепчу я Сьюзи.
— Ну, — нерешительно начинает Энид, — мне уже за пятьдесят. Ведь в этом возрасте уже пора думать о переменах, разве не так? И потом, Тони говорит, мы сможем проводить вместе больше времени.
Положив трубку, я понимаю, что мне уже намного, намного легче. Мама права. Нужно настроиться на удачу и как можно лучше пройти пробы. А Люк, наверное, принял все слишком близко к сердцу. И вечером ве…
— Правда? — наконец спрашивает она. — Значит, у тебя все хорошо?
Слишком тихо. Как будто все вымерли. Заглядываю в большую комнату: почти все рабочие места пустуют. Телефоны молчат, люди не снуют туда-сюда, компьютеры выключены.
— Какая жалость! — восклицаю я. — А я планировала… пойти сегодня в музей Гуггенхайма [Музей современной живописи и скульптуры, основан С. Р. Гуггенхаймом в 1937 г.].
— А у тебя хоть что-нибудь осталось? — с улыбкой спрашивает она и распахивает дверцу…
Ничего страшного, конечно, только я не уверена, что хочу им позволить хорошенько меня узнать. Скорее, наоборот, уверена, что мне этого совершенно не хочется. По правде говоря, думаю, если бы они дейс…
И тут я замечаю центральный разворот. Центральный лист лежит в стороне — видимо, выпал, когда я просматривала газету. Я медленно тянусь к нему. Открываю. И… будто кто-то ударил меня под дых. Эту фото…
— Знаешь что? Давай как-нибудь в другой раз, а? Я сейчас тороплюсь. — И это правда, потому что мне еще надо успеть в офис Люка к двенадцати, а потом начать готовиться к отъезду в Нью-Йорк. Хо-хо! Кро…
Мы подходим к кабриолету, что припаркован в углу стоянки, Люк жмет на брелок от сигнализации и отпирает двери.
— Я буду копченого лосося, спасибо, — вмешивается женщина в золотом жакете. — А у вас есть обезжиренный французский соус?
— Родственница, — уверенно говорит Сьюзи. Она оглядывает комнату. — А хереса у вас нет?
Я спешу к кассе, и кассирша мне дружелюбно улыбается. Скорее всего, она не просто кассирша, а хозяйка магазина — я видела, как она беседует с поставщиками. (Не то чтобы я уж очень часто захаживаю сюд…
Ужасно, у меня опять текут слезы. И я не могу их остановить. И тут я громко шмыгаю носом. Боже, как неловко.
— Договорились! — отвечаю я, сохраняя невозмутимый вид.
— Нормально, — сдавленным голосом отвечаю я ему из кабинки.
Она видела эту статью, да? Я сжимаю трубку, сердце гулко стучит. Скорее, нужно объяснить, что все не так страшно, как там написано, что половина всего, что они насочиняли, — неправда. И это вовсе не …
— Нет, — оцепенело отвечает Сьюзи, и я тяжело сглатываю.
— Вот мы и пришли. — Люк останавливается у двери и открывает замок. — Как тебе?
Хотя, пожалуй, сделаю-ка я эти рамки достаточно гибкими и широкими. Ведь всегда нужно иметь некоторый запас свободы действий на случай непредвиденных ситуаций или чрезвычайных обстоятельств.
Я сижу там до тех пор, пока не замерзаю. Тогда наконец встаю, неторопливо возвращаюсь и незаметно проскальзываю в шатер. Я тут надолго не останусь. Только вот съем кусочек свадебного торта и, может, …
В голосе Сьюзи столько уверенности, что в моей душе зарождается надежда. Ну конечно. Вот в чем дело. Разве я сама это не заподозрила в первый момент? Разве я вам не говорила, какая злыдня эта Алисия?
Аукцион все идет, и просто невероятно, сколько денег я уже выручила. Моя коллекция обуви ушла как минимум за тысячу, ювелирный набор от «Динни Холл» продан за двести фунтов. А Том Вебстер предложил ш…
— Англичане не способны наводить лоск, — отзывается Элинор. — Если только не берутся за лошадь.
— Можно вам помочь? Давайте я подержу ваш бокал.
— Как ты? — Она вручает мне бокал вина. На-ка, выпей.
Я очень довольна, что удалось так ловко вставить комплимент, но улыбка Элинор тут же исчезает. Она бросает на меня равнодушный взгляд, и я вдруг понимаю, откуда у Люка это жуткое выражение лица.
Эта внезапная мысль поражает мое сознание не хуже удара кувалдой по голове. Вернувшись из Нью-Йорка, я старательно избегала думать о Люке. И единственное сейчас, чего мне хочется, — поговорить с ним.…
— Это я про тебя! И про то, как ты всем на свете поведал, что у тебя нет девушки!
— Ничего. — Щеки у меня пылают, на лбу испарина. — Просто пытаюсь сложить эту накидку потуже.
— Конечно, — кивает Люк. — Ну, у меня много дел в Англии, поэтому здесь я буду находиться около двух недель в месяц. Во всяком случае, пока я планирую именно так. Возможно, больше, а возможно, меньше…
— Нет, — отвечаю я. — Но я знаю Вебстеров.
— Нет, до этого дело не дошло, — поспешно говорю я. — Кстати, я как раз собиралась разобраться с этой проблемой.
Зрители «Утреннего кофе» пришли в ярость, узнав правду об эксперте-самозванке. «Я просто в ужасе, — рассказывает Ирен Ватсон из Севен-оукс. — Я звонила Бекки несколько недель назад спросить совета по…
— Помните, вы купили его три недели назад? От «Армани», Помните?
— На данном этапе переговоров я не могу привлечь нового человека. До сих пор я вел все дело сам, и заканчивать придется тоже самому. Мне и в голову не приходило, что они могут так занервничать. Что о…
— Для вождения? — скептически вторит Люк.
— Здорово! — Сью торопится к моему шкафу. — Спасибо, Бекки. И… можно я прихвачу еще пару трусиков? — мимоходом добавляет она. — И колготки с косметикой?
— Вот ваша квитанция. — Курьер прощается, открывает дверь, и тут меня осеняет.
И надо отдать должное маме. Когда я объяснила ей, чем буду заниматься в «Барниз», она посмотрела на меня и сказала: «Дочка, как же ты раньше об этом не подумала?»
— Пожалуйста, упакуйте в серебряную бумагу, — прошу я, — перевяжите лиловой ленточкой и еще… украсьте, пожалуйста, вон той веточкой серебряных ягодок.
— А-а. — На секунду я замолкаю, стараясь привести мысли в порядок. Ладно, может, он и не говорил, что у него нет любимой девушки, но «без комментариев» мне тоже не очень нравится. Разве не так отвеча…
Но ни столиков для посуды, ни даже стульев свободных нет. На пол я его поставить не могу, а пролезть между гостей и плюхнуть на середину первого попавшегося стола было бы слишком неловко.
Я изумленно останавливаюсь возле витрины: манекен совершенно голый, за исключением прозрачной полиэтиленовой рубашки, в кармане которой плавает золотая рыбка. В жизни не видела более удивительной оде…
Соединяюсь с оператором и прошу блокировать все звонки, кроме звонка с телевидения. Потом набираю ванну, выливаю туда целый флакон тонизирующего масла из «Сефоры» и целый час нежусь в ароматах розы, …
— Что ж, давай я сразу проведу тебя в гримерную… мы в цейтноте, как всегда, так что вашу рубрику передвинули на несколько минут…
— Обязательно, — весело соглашаюсь я. — Надеюсь, что скоро. И… рада нашему знакомству!
— Они не маньяки. Они просто инвесторы старой закалки, и что-то их очень беспокоит. Никак не пойму что. — Он отрывисто вздыхает. — Мне нужно удержать равновесие. Нужно, чтобы подготовка к сделке прод…
Или… просто купить книгу о музее, а остаток дня провести в магазинах.
Джон Гэвин кидает на нее раздраженный взгляд.
— Та-а-а-к! — Эрин закатывает в мою примерочную вешалку на колесиках, заполненную плечиками с одеждой.
— Зелда, мы знаем, что это Бекки. — Хлоя, которая занималась моим гримом с того дня, как я впервые появилась в студии «Утреннего кофе», закатывает глаза, и я проглатываю смешок.
— Уверен, он вам очень обрадуется. — Он протягивает мне руку. — Ну, удачи вам, Бекки. Пришлите мне весточку, как устроитесь.
В волнении я достаю вторую туфлю и надеваю их. Идеально сидят. Оранжевые босоножки. Изящные, как туфельки Золушки.
— Э-э… как бы… — Я щурюсь, пытаясь разглядеть поверх его плеча, что он там обнаружил в книге. — Я… хм… больше обратила внимание на евклидовы формы и, конечно… на… несравненные…
Я быстро направляюсь к дому. На кухне папа но фрачной жилетке пьет кофе, а мама в нейлоновой пелерине и в бигуди намазывает масло на хлеб.
— О чем это вы? — спрашиваю я, пытаясь не выдать своего смущения. — А что вы тут делаете?
В Хитроу я приезжаю к трем часам. Я все еще под впечатлением прощального обеда в пабе со Сьюзи, Таркином и моими родителями. Честно говоря, мне до смерти хочется расплакаться и вернуться обратно. Но …
— Если вы желаете посетить музей, мы можем вызвать для вас такси. Вы собирались в музей?
— Я понимаю. Знаю. Ты ничего не мог поделать. Такое бывает.
— Как я понимаю, ты увязалась за Люком в Нью-Йорк? Хорошо, наверное, иметь богатого дружка?
— Он тоже говорит, что мне нужно взбодриться, — после долгой паузы признает Люк.
С такой нагрузкой мой мозг не справляется. Кажется, там сейчас что-то замкнет.
— А мы пока узнаем, что нам приготовила погода, — Рори всегда оживляется, когда финансовая часть программы подходит к концу. — Бекки, а как же ваше напутствие на прощанье?
— Здравствуйте! — говорю я, неуклюже выбираюсь из кресла и протягиваю руку. — Как поживаете?
Подчеркиваю, это всего лишь временное решение. Но просим Вас выслать свой пропуск и подписанное заявление об уходе в адрес «Утреннего кофе». Конверт и заявление прилагаются.
Десять минут спустя я уже их намочила, высушила и зачесала, немного пригладив воском. И… просто не могу найти слов. Это полная трансформация личности!
— Не каталась, — после паузы соглашаюсь я. — Но ведь… А вдруг меня пригласят. И потом, на них была скидка.
— Мои пробы тоже не состоялись, — наконец говорю я.
Вы имеете полное право подать жалобу или просить ходатайства самой Шери Блэр. Однако политика нашей компании останется неизменной.
И, о боже, магазины! Один другого краше. У одного в витрине на антикварной мебели раскиданы платья из набивного бархата. У другого стены расписаны под облака, и всюду лежат пышные бальные платья, а м…
По спине пробегает противный холодок. Ну и что? Подумаешь, наврала как-то раз, что меня преследует маньяк. Зря, конечно. Но, черт возьми, если человек однажды выдумал про какого-то несчастного маньяк…
— Не очень. — Я зябко обхватываю себя руками. — В общем, никак. Мы серьезно поссорились…
— Бекки! Вот это да! — Она удивленно озирается. — И ты так быстро управилась! У меня на это сто лет ушло.
— Правда? — хмурится мужчина. — Дайте я посмотрю в своих бумагах… Подержите это, пожалуйста.
Конечно нужна! Не подумайте, что я не привезла с собой сумки, но ведь новая никогда не помешает, правда? К тому же я заметила, что все женщины в Нью-Йорке носят стильные сумочки известных дизайнеров,…
— Что вы подумали? Что вы лучше других? Что вам могут сделать исключение, потому что работаете на телевидении? Что общие правила на вас не распространяются? Что банк должен вам денег?
— Мы так тебе сочувствовали, Бекки, — говорит Зелда, когда мы с подносами направляемся к крошечному столику. — Как у тебя дела? Работу в Нью-Йорке нашла?
— У тебя была неудачная прическа? — дразнит меня Люк и берет пиджак. — Бекки, ни одно сообщение в прессе не может быть хорошим на сто процентов. Всегда можно найти к чему придраться — или волосы не т…
— Бекки. — Люк пристально смотрит в свой бокал, потом ставит его на землю и переводит взгляд на меня. — Я должен тебе что-то сказать. Я переезжаю в Нью-Йорк.
— Я и понятия не имела, что дела идут так хорошо. — У Сьюзи все еще ошарашенный вид. — Он сказал, что это феноменальный успех! Все специалисты только об этом и говорят. Плохой результат только в одно…
— Пойду чай заварю. Ты будешь? — спрашивает Сьюзи.
Огроменная статья, на весь разворот. Я принимаюсь читать, и у меня начинает бешено колотиться сердце, меня бросает то в жар, то в холод. Какая гадость. Все самое личное… выставили напоказ. На середин…
Но почему-то я не удивлена. Где-то в глубине души я знала, что он придет.
— Бекки любит быть в курсе офисных сплетен, — смеется Люк. — К сожалению, они не всегда оказываются достоверны.
— Здравствуйте, Дженис. — Я подхожу и обнимаю ее. — Как себя чувствуете?
— Переезд в другой город — шаг серьезный. Особенно когда речь идет о таком городе, как Нью-Йорк. Я тут много раз бывал, но даже меня он иногда угнетает.
— Э-э… не совсем, — мямлю я и глотаю минералки. Ловлю оценивающий взгляд и быстро добавляю: — Но предложений хватает. Знаешь, разные проекты…
Она кладет трубку, и я сажусь на диван слегка озадаченная. По-моему, уж кто-кто, а турагент должен знать, сколько стоит номер. Это же ее работа.
— Да, видела, — напряженно отвечает Эрин. — Комбинированные, из замши и крокодиловой кожи.
Минут через тридцать люди начинают рассаживаться. В дальнем углу комнаты пятеро или шестеро друзей Таркина сидят с мобильниками в руках. Как поясняет Каспар, они держат связь с теми, кто будет делать…
Не могу же я им сказать: «Потому что она жуткая стерва».
— О твоей матери? — с испугом переспрашиваю я. — Э-э… я слышала, ты пытался встретиться с ней…
Секунду спустя мама гордо выходит из шатра, а за ней и папа; мамина зеленая шляпа подрагивает в такт шагам. Я знаю, они идут домой. Выпить чаю и успокоиться.
— Итак, — задумчиво смотрит на меня Эрин, — что вы искали сегодня?
Он отсоединяется, а мое лицо все еще растянуто в фальшивой улыбке. На этот раз я не могу противиться. Слезы текут ручьем, смывая макияж.
— Ну вот, у него появилась оригинальная идея, — улыбается мне Зелда, и у меня от напряжения сводит желудок. — Он думает, зрителям «Утреннего кофе» было бы интересно услышать о твоей… небольшой пробле…
Я встаю, дрожа всем телом. В глазах жжет, но он моих слез не дождется! Я полна решимости, которая крепнет еще больше, когда я поворачиваюсь к нему.
Я беру подарочный набор и разглядываю. На сумочке красуется девиз «Сефоры»: «Красота объединяет нас и делает жизнь слаще».
Очень удачная фраза! Это должно спровоцировать ее на монолог счастливой и гордой мамаши, минут этак на десять. Но Элинор только молча таращится на меня, будто я сморозила глупость.
— Нет! — тут же оправдываюсь я. — Конечно нет. Это… открытка с днем рождения. Шуточная открытка. Для моего бухгалтера. Ну ладно, мне пора. Чао!
— Ну да! Вы ведь вместе работали, кажется? Именно поэтому мы и решили пригласить ее на шоу. И знаешь, она весьма популярна! Она всерьез отчитывает всех дозвонившихся. Мы придумали называть ее Злобная…
— Черная? Такая, с пуговкой? Да, помню, но она слегка коротковата. Мне кажется, лучше ту, которая по колено. Такая, с тесемкой…
Полчаса спустя я сижу в зеленой комнате, туда же входит Клэр Эдвардс. На ней бутылочно-зеленый костюм, который ей совсем не идет, и либо мне кажется, либо кто-то постарался сделать ее слишком бледной…
— Да вы просто звезда, — говорит он, прожевав круассан. — Вы хоть понимаете это?
— А что ты ему скажешь? — спрашивает Сьюзи, шагая за мной.
— Понятно, — говорю я, делая вид, что мне все равно. Перебираю пачку конвертов, не вглядываясь в адреса, и откладываю в сторону. — Потом почитаю, когда время будет.
— Это… мои… — отвечаю я, нервно дергая себя за прядь.
Телефон резко звонит, и я подскакиваю от страха. Через секунду он снова звонит, я в ужасе смотрю на него, но поднять трубку не могу.
— Прекрасно! — радуюсь я в ответ. — Просто замечательно!
— Возможно, — помедлив, отвечает Люк, — они поняли, что раньше их амбиции были чрезмерны. Возможно, они поняли, что сильно увлеклись этой идеей и забыли обо всем остальном. Возможно, они решили, что …
И все же на всякий случай я отодвигаюсь подальше от своего пакета с обувной коробкой, делая вид, будто не имею к нему никакого отношения.
Благодарю Вас за письмо от 18 сентября и сожалею, что политика пашей компании в отношении багажа пассажиров вызвала у Вас нарушение сна и приступы беспокойства.
Сказать ему правду я не могу. Просто не могу признаться, что крошечный чемоданчик-это всего лишь косметичка, вершина багажного айсберга. Он ведь был так доволен. Пути назад нет… Придется… импровизиро…
Как можно незаметнее я поворачиваюсь к этой деревяшке и чувствую укол разочарования. Вот это и есть Бевингтонский триптих? Но он даже не симпатичный!
В общем, Люк в детстве практически не видел свою мать — она только посылала ему огромные посылки да навещала раз в три года. И если подумать, он не должен питать к ней теплых чувств. Но, как ни стран…
Я чувствую, как мои руки-ноги деревенеют. Это достойное завершение самого ужасного дня. Люк меня бросает. Это конец. Конец всему.
— Нет, — после долгого молчания отвечаю я. — Не звонил.
— Конечно, — отвечает он так убедительно и твердо, что все мои сомнения тают. — Они в тебе души чаять не будут. Это даже не вопрос.
— Она сказала, ты уезжаешь из Англии. — Его жесткий взгляд скользит по моему лицу. — Это правда?
Я роюсь на ее полке, нахожу посылку, адресованную мне. Потом пишу ей записку, встаю, прижимая к себе сверток, и пытаюсь убедить себя, что уже получила то, зачем пришла. Теперь нужно уходить. Меня тут…
— Миссис Шерман — наша постоянная клиентка, и она настаивала на полной эпиляции.
Сьюзи всегда так — приходит ко мне и начинает шататься из угла в угол, неторопливо рассматривая мои вещи. Она говорит, что ей у меня нравится: никогда не знаешь, на что наткнешься, — как в лавке стар…
— То есть ты хочешь заявиться на ферму и попросить разрешения подоить корову, так, что ли?
— Нет, не беспокойтесь, — вежливо отвечает девушка. — Что ж, не буду вам больше докучать. Желаю приятной поездки.
Улыбка медленно расползается по его лицу, глаза вспыхивают.
— Ну вот! Взбодрись! Пойдем. Несколько часов отдыха еще никому не повредили. Давай нарядимся и пойдем в какое-нибудь классное место, будем танцевать и пить коктейли. — Я нежно целую его в шею. — Ну р…
Согласитесь, рано или поздно мне все равно придется купить новые босоножки — все на свете время от времени покупают новую обувь. И уж конечно, разумнее было бы с моей стороны купить про запас босонож…
— Поверьте, бывает, — поддакивает голос из дальнего угла магазина.
Я охотно верю, что Ваш вес значительно меньше, чем у «толстобрюхого бизнесмена из Антверпена, разъевшего щеки на пончиках», как Бы изволили выразиться. К сожалению, авиакомпания «Ригал Эйрлайнз» не в…
— Ты проснулась. — Люк с улыбкой поворачивается ко мне. — Как спалось?
Я давно хотела попросить Люка о совместной поездке — с тех самых пор, как мы начали встречаться. Но он так много работает, что просить его взять отпуск так же невозможно, как просить премьер-министра…
Я беспомощно оглядываюсь и вижу приближающегося официанта с пустым подносом. Прежде чем он успевает возразить, ставлю свой поднос на его и на трясущихся ногах спешу к пустому стулу, приглаживая волос…
Что ж, делать нечего. Придется идти в магазин.
— Да! — с облегчением выдыхаю я. — Прекрасно!
— Не думаю, — холодно цедит она. — Во всяком случае, без предварительной договоренности.
Я смотрю на часы: 2.40. Время еще есть. Отлично.
— Здравствуйте! Это Ребекка Блумвуд. Соедините, пожалуйста, с Кент.
— Ух ты! — опять восхищается Сью. — Это ты так сделала?
— Мы просто хотели узнать, — беспардонно перебивает меня Люси, — Люк уже приехал?
— Нет? Тогда почему?… Понимаю, — наконец произносит он. — Меня это не касается.
— Конечно! Ты такая талантливая, такая успешная… — Я оглядываю последствия взрыва в своей комнате, и меня охватывает отчаяние. — А я — неудачница. Джон Гэвин прав, в моем возрасте пора бы уже иметь х…
Но ведь мне не нужны оранжевые босоножки, да? Совершенно не нужны.
— Слушай, не нагнетай обстановку. Я все улажу, как только вернусь домой.
Стараюсь незаметно разглядеть, что же пьют остальные. У Кент и Джадда в стаканах что-то похожее на джин с тоником, так что мне, пожалуй, лучше заказать то же самое. — Джин-тоник, пожалуйста. Честно г…
— Поэтому они составили новый план, нашли нового инвестора, и на этот раз их затея удалась. Они уже вовсю работают.
— Все прекрасно! — уверенно заявляю я, и голос звучит почти на октаву выше, чем обычно. — Все просто замечательно!
Через неделю я потеряла всякую надежду услышать известия от Майкла. Что бы он там ни сказал Люку, я об этом никогда не узнаю. Такое чувство, что часть моей жизни ушла безвозвратно. Люк, Америка, теле…
— Кстати, чуть не забыла. Тебе звонил Люк.
Давай, Бекки. Не бойся. Выбери что-нибудь.
Я убегаю в свою комнату и хватаю один из пакетов, что навалены у меня в кресле. В пакете — джемпер, который я недавно купила Люку на день рождения, но узнала, что у него уже есть точно такой, и собир…
— Ну, тогда держись молодцом. Прими теплую ванну, выпей свежего чая с тремя ложками сахара. И ложкой бренди — папа подсказывает. А если позвонят эти вшивые журналисты, скажи им, чтобы отвалили!
Вся очередь резко оборачивается. Потом коллективный вдох, а после, словно приливная волна, девушки устремляются к заветной двери. И вот я уже тоже бегу вместе со всеми — просто потому, что иначе меня…
— О, безусловно. — Но взгляд выдает, что она мне не поверила. — А вы тоже поедете?
— У-у-у… — Сьюзи оборачивается. Одна губа у нее накрашена ярко-розовой помадой. — Возьми тот маленький кремовый. Или красный портплед.
Я глубокомысленно морщу лоб, пытаясь сообразить, когда же в последний раз заваривала чай в чайнике. Но единственная картинка, всплывающая в памяти, — мы со Сьюзи заливаем кипятком пакетики в кружках …
— Люк, — перебиваю я, — Люк, я не приняла предложение Майкла.
— М-м… да. — Я перевожу взгляд на список. — Никак не могу решить, с чего начать.
— А, вот они! — восклицает девушка. — Я помню, что где-то здесь была одна пара.
После того как я продефилировала пару раз по коридору, Сьюзи удовлетворенно вздыхает, тянется к пакету и вытаскивает оттуда сверток из магазина подарков.
— Ну, Бекки, не преувеличивай. Что там такого понаписали? Покажи. — Он протягивает руку, но я не двигаюсь.
— Вам тоже удачи, Ребекка, — ласково улыбается он мне. — Только помните, что я вам сказал. Джон Гэвин не станет с вами церемониться. Так что… будьте поосторожней, хорошо?
Я ведь не на Барбадосе, да? Нет, я у черта на куличках — в богом забытом Сомерсете!
— Это что, чек? — спрашивает Джон Гэвин. — Э-э… нет, — слегка краснею я. — Это… открытка ручной работы.
— Боюсь, что нет, — с сожалением отвечаю я. — Там сейчас именно та вещь выставлена, которую я очень хотела увидеть… с тех пор, как мне исполнилось шесть лет.
— Мы говорим о том самом Люке Брендоне, — прищуривается Анжела, затягиваясь, — известном бизнесмене?
— Дальше по улице. — Большим пальцем она тычет через плечо.
— А ты в самом деле звонил своему важному клиенту?
— Да, — доверительно наклоняюсь я к ней, — с тех пор, как увидела фотографию в альбоме репродукций у моей бабушки. Я с детства мечтала приехать в Нью-Йорк, чтобы воочию увидеть это творение. И вот я …
Хотя нет — джинсов придется взять три пары. Я не могу оставить дома свои новые «Дизели», они такие классные, хотя и немного узковаты. Надену их вечером как-нибудь на часик-другой.
С трудом поднимаюсь на ноги и выхожу за ними из ресторана. Когда мы проходим мимо ведерка с винной бутылкой, я, пошатнувшись, замечаю, что выпила ее практически до донышка. Боже, как неловко. Но, дум…
Но покупательница разглядывает какой-то дурацкий стеклянный графин и даже не слушает меня.
— Нет, — со вздохом отвечаю я. — Но скоро я буду вести такую же передачу на американском телевидении!
Замолкаю и тру лицо, пытаясь скрыть свою нервозность.
— Кто знает? Может, слух о Лондонском банке? Или разный подход к ведению бизнеса? Как бы там ни было, они разуверились в самой идее.
— Ну, тогда не буду тебя отвлекать. Я вообще-то пришла попросить у тебя платье на вечер.
— Твоя взяла, — ухмыляется Люк и целует меня. — Что ж, желаю тебе приятного дня. И прости, что так получилось.
— Значит, у нас две презентации. Одна в галерее «Саатчи», другая в «Глобал банк». Ланч с Маккензи и ужин с Меррилл Линч.
— Это же прекрасно! То есть… — я откашливаюсь, — понятно. — Малюю какие-то каракули в блокноте и деловито спрашиваю: — Итак, сколько времени вы намерены проводить в Нью-Йорке? Это важно, как вы поним…
Я сквозь землю готова провалиться. Хоть бы она не догадалась, что я разоделась специально для этой встречи.
А— а, пропади все пропадом! Я должна их купить.
— Если вам понадобится что-нибудь, мисс Блумвуд, — говорит портье, выразительно глянув на меня, — не стесняйтесь и обращайтесь прямо ко мне.
Ох, давно мне не было так весело. Что может поднять настроение лучше, чем свежая пикантная сплетня?!
Как, впрочем, не смог подтвердить Ваших успехов и тренер олимпийской сборной Великобритании по прыжкам в длину.
— И наверное, все-таки за фунты? — спрашивает Рори, оглядывая зал в поисках подтверждения. — Да?
Расслабленно откидываюсь на спинку сиденья и смотрю в окно на кусочек голубого неба. Господи, как хорошо. Я еду в желтом нью-йоркском такси, смотрю, как солнце отражается от стен небоскребов. По лицу…
— Ты права, — говорит он и приближается ко мне, на ходу стягивая рубашку.
— Этот джемпер… он очень не подходит к этому жилету.
— А что будет, если твой спонсор откажется?
Я молчу. Просто не могу признаться Люку, что снова пошла по магазинам. По крайней мере, после того, как он дразнил меня по поводу моей экскурсии по Нью-Йорку. Нет, я согласна, что десять минут из тре…
— Хм… Таркин, — говорит Сьюзи тоненьким голосом. — Ты не мог бы сходить за круассанами?
— Вот это да! Ничего себе! Стоило мне уехать на минутку, ты тут же заводишь страстный роман!
Совсем другое дело. Я могу бродить по магазину сколько душе угодно, по всем восьми этажам, и просто разглядывать одежду.
— Ну и ладно. — Я стараюсь говорить оптимистично. — Все, что ни делается, все к лучшему. — Отпиваю чай и закрываю глаза. — Господи, как хорошо. Как хорошо.
— Пожалуй, тогда я ее возьму, — громко заявляю я. — Прекрасный подарок. Хоть для мужчины, хоть для женщины… Любому подойдет — кому сейчас не нужны рамки для фото?
— Ничего! — Я поспешно опускаю рапиру. — Так, разминаюсь…
— Поэтому если кто-то знает причину, по которой эти двое не могут быть обвенчаны, пусть назовет ее сейчас или навеки сохранит ее в тайне.
— Извините, — говорю я, нехотя отлепляясь от витрины, — я уже иду.
Люк начинает одеваться. Я молчу. Только крепче вцепляюсь в страницу из «Дейли уорлд». Я хочу ему показать… но в то же время не хочу. Не хочу, чтобы он прочел про меня все эти гадости. Но еще меньше я…
— Ну ладно, — сникает Сью. — Но платье ты мне одолжишь?
— Ой, да, я тоже о нем подумала! — восторженно соглашаюсь я.
— Их только завезли, — продолжает она, роясь под прилавком. — Думаю, они будут пользоваться даже большим спросом, чем лиловые.
— Нет, спасибо, — расплываюсь я в ответной улыбке. — Мне и тут хорошо, с вами.
— Он считает, что жена должна обеспечить ему комфортную старость, — гневно фыркаю я. — Предупреждаю, не рассчитывай, что когда-нибудь я соглашусь сидеть дома и стряпать тебе ужин. Ни за что!
— Все понятно, — наконец произносит Сьюзи. — Получается, выбора у тебя нет?
Он сует мне в руки букет невесты и начинает рыться в карманах.
Или надеть на себя все вещи, слой за слоем, как капуста, и сказать, что мне… холодно?
— Это был, — говорю я, закрывая за собой дверь, — самый лучший вечер в моей жизни.
— Цены должны быть реалистичными. Иначе тебе запретят участвовать в аукционе.
— Спасибо, — бормочет Таркин и следует за мной в гостиную.
— Ты правда думаешь, что я смогу найти там работу? — спрашиваю я в сотый раз за эту неделю. — Ты сам в это веришь?
Я замираю, потом медленно оборачиваюсь. К моему ужасу, гости аккуратными рядами выстроились в центре огромного шатра, а фотограф устанавливает штатив.
— Бекки, ты должна кое-что знать. Как ты думаешь, откуда ребята из «Дейли уорлд» взяли информацию о твоих финансовых делах?
— А это что за квадратик? — Сьюзи тычет пальцем в листок.
— Да, — отвечает та, натянуто улыбаясь. — Сейчас принесу.
— Ушла на обед, — говорит Алисия. — Показала мне твой подарок. Очень стильный.
Вот это да! На секунду заботы и тревоги испаряются, и я ошеломленно оглядываю просторную комнату. Теперь я понимаю, почему этот отель так нравится Люку. Апартаменты просто роскошные — такие же роскош…
Я вытягиваю шею и от удивления открываю рот. Это Дерек Смит. В одной руке у него бокал с пивом, в другой — каталог. Он улыбается мне, и я в ответ робко машу рукой.
— Я доверяю совету только одного человека. И если этот человек не пожелает дать мне совет, то я не знаю, что мне делать дальше.
— Что за ерунду ты наболтала на мой автоответчик? — спокойно спрашивает он.
Он так и светится от счастья. И я улыбаюсь в ответ.
— Это Бекки Блумвуд, которая за прошлый год шесть раз запрашивала увеличение лимита по кредитной карте, — отвечает он гаденьким голосом. — И которая ни разу за это время не сочла нужным держаться в р…
Так и знала. Ну почему непременно нужно вставить это «однако»? Почему он просто не может порадоваться за меня?
— Да, да. — Люк устало трет лицо ладонями. — Извини. Дела просто… ужасно, честно говоря. Но я слышал о твоих пробах. Прекрасная новость.
— Меня переводят на какой-то центр, — объясняю я, пока в трубке играют «Времена года». — Там, наверное, все быстрее делается. Здорово, если все можно решить по телефону.
Повисает пауза, девушка в черном опять вполголоса говорит по телефону.
«Я действительно достойна этого», — возникает туманная мысль. Я достойна набора ароматических свечей, походного зеркальца и «полировочной пасты», что бы это ни было… Я наполняю свою корзинку, едва за…
— В общем, никаких, — угрюмо констатирую я. — Так, найти работу. Привести свою жизнь в порядок. Больше никаких.
Я потрясена его суровостью к самому себе. — Люк…
— Добрый день! — приветливо здороваюсь я. — Кажется, мы вчера с вами были на распродаже образцов. Купили там что-нибудь?
— Ну вот, — Алисия появляется в дверях, — по-моему, все. Кажется, встреча прошла хорошо.
— На завтра? — смеюсь я. — Но ты же не сможешь. Мы же будем в гостинице, за городом.
— Прости меня, пожалуйста, — давлюсь я слезами, — я знаю, как ты не любишь, когда про тебя пишут в газетах…
— Двести фунтов! — говорю я Сьюзи. — Неплохо!
Я медлю, словно перебираю в памяти имена знакомых. Как будто у меня десяток знакомых Женевьев.
— А, да. Посылка… А про… Люка она ничего не говорила?
Думаете, я кривлю душой? Естественно, я собираюсь определить себе бюджет на походы по нью-йоркским магазинам. Установлю какие-нибудь вполне реальные рамки и буду стараться не выходить за их пределы. …
— Не могу, — с сожалением вздыхаю я. — Понимаете, я обещала своей соседке, что сегодня не буду ходить по магазинам.
— Да, об этом! Об этом самом! О статье, где говорится, что у тебя нет постоянной девушки. Каково, по-твоему, мне было такое прочитать?
Не может быть. Это он. Майкл Эллис — это тот самый лысеющий дядька, которого я встретила в спортзале. Когда он видел меня в прошлый раз, я практически умирала у его ног.
— Да, у одного пассажира случился сердечный приступ. Самолет приземлился в другом аэропорту… — он хмурится. — Но я сразу же отправил тебе сообщение. Разве ты его не получила?
Шмыгаю носом, вытираю слезы и вижу, что Сьюзи тоже собирается расплакаться.
Ладно, сделаю так. Загляну туда на секундочку, а потом поеду в Гуггенхайм.
— О да, но на вас он сидит намного лучше. — Он приваливается к зеркальной колонне и рассматривает ногти. — Очень рекомендую.
И, пошатываясь, я волоку к лестнице коробку со своим барахлом.
— Бекки, — в глазах у Сьюзи плещется подозрение, — признавайся. Тебе действительно нужны лиловые босоножки? Или просто до смерти хочется их купить?
— Ждите, — говорит она и исчезает за дверью с надписью «Посторонним вход запрещен».
— Да, конечно. Том очень любит Люси, — агрессивно отвечает она. — И очень ей предан. На других даже не смотрит!
— Пожалуйста, отнеси это наверх. — Мама быстро разрезает бутерброды на треугольники. — Нам нужно упаковать пуфики для веранды.
Завтра я уеду из Англии. Навсегда. Я оставляю тут все и начинаю там жизнь сначала. Даже не верится, что такое возможно.
— Нет. — А туфли из новой коллекции «Шанель»? — Но охотно верю.
— Конечно, верю, — наконец произносит она. Я в ужасе смотрю на нее.
— Бекки! Как хорошо, что вы позвонили! — Грег явно растерян. — Как поживаете?
— Рановато, пожалуй, — немного нервно смеется в ответ Таркин.
Бум! Это можно сравнить со взрывом осколочной гранаты.
Я сажусь обратно с трясущимися коленками. Постепенно паства обращает взоры к священнику, ропот смолкает, в церкви воцаряется тишина, а священник прочищает горло и продолжает службу.
— Возможно, — кивает она и улыбается. — Но я подумала о других юбках…
— Вот она! — раздается голос позади меня.
— Бекки… По-моему, вот это лучше вскрыть сейчас. — Она тянется к стопке и достает коричневый конверт с надписью «ПОВЕСТКА».
Я ни разу не видела, чтобы кто-то покупал эти рамки, если уж говорить начистоту. То есть я понимаю, что кто-то их покупает, потому что они расходятся. Но я ни разу не видела этого собственными глазам…
— Может быть, на сегодня вам достаточно? — заботливо спрашивает лысый.
— «Если у тебя нет девушки, то у меня нет любимого мужчины»? Это что? Слова из какой-то песни?
Вы можете потратить свой новый кредит на что угодно. Купить туристическую путевку, машину или даже перевести его на другие карты.
— Как скажешь. — Я беру сумку и проверяю, все ли взяла. Потом в последний раз оглядываю себя в зеркале и твердо говорю: — Так. Я пошла.
Разве обязательно видеть картину в оригинале, чтобы по достоинству оценить ее? Конечно нет. В некотором смысле посмотреть все в книге даже лучше, чем бродить по бесконечным галереям. Так получится и …
— Только не в спортзале. — Я наклоняюсь, чтобы достать до пальцев ног, но передумываю и решаю достать только до коленей. — Но я много хожу пешком.
— Конечно, я держу эту гребаную ситуацию под контролем! Они что, думают, они самые… — Он прерывается и несколько секунд молчит. — Да, знаю, — говорит он уже спокойнее. — Да. Хорошо, пойдет. До завтра…
Дверь в номер открывается, и от испуга сердце едва не выпрыгивает из груди. Быстро хватаю сумку с покупками и запихиваю ее в шкаф, где хранятся все сумки и пакеты с моими недавними приобретениями. По…
— Так, теперь волосы, — критически оглядываю его я. — С ними нужно что-то делать.
— Извините? — врывается в мои мысли чей-то голос. Обернувшись, я вижу девушку со значком на груди. Она улыбается мне. — Вам помочь?
— Ну а где же Люк? — спрашивает мама, нахлобучивая шляпу обратно на мою голову. — Ставит машину?
— Н-ну… д-да… ладно, — заикается Таркин. — Привет, Бекки.
— Ой, ну конечно! — Скорее, что бы придумать? — Я только что вспомнила, что он жаловался на головную боль! Может, он пошел…
— Мило, — насмешливо говорит Люк, наблюдая, как я натягиваю через голову свой «ремень», — хотя, по-моему, немного коротковато…
— Неправда! — в ужасе кричит Сью. — Ты на многое годишься.
— Эй, осторожно! — кричит кто-то сзади, и я шарахаюсь в сторону, поняв, что шагаю по проезжей части.
Да, мама права. Она всегда говорила мне, что лучший способ завести друзей — предложить помощь. Помогая хозяйке, я чувствую себя как особо приближенный гость. Как будто помогаю ей провести эту вечерин…
— Очень важная. — Люк серьезно смотрит мне в глаза. — Иначе я бы так не поступил,
— Как можно быть таким жестоким! — взрывается Сьюзи. — Бекки было так тяжело. Вам бы понравилось, если б про вас напечатали в газетах? Если б за вами шпионили?
— Отлично, — говорю я, присаживаясь рядом с ним. — Спасибо вам большое. Вы славно потрудились.
Дата: понедельник, 28 января 2002 года, 8:22
В его голосе искреннее удивление, и я быстренько концентрируюсь. Он что, позвонил, чтобы посмеяться надо мной?
— Не смейся! — стонет Сьюзи. — Я так и знала, что ты станешь смеяться!
— А это… а это… — Сьюзи удивленно таращится. — Господи, Бекки, сколько у тебя черных брюк?
— Майкл мне понравился, — говорю я. — Очень дружелюбный.
— Что ты, сто лет назад купила. Вообще… это мои туфли для вождения.
— Что? — вопит Сьюзи в ужасе. — Бекки, давай выключим.
— Слегка наивной? О-о, ты себя недооцениваешь!
— Действительно странно, — соглашается Люк. — Очень. Ну, так ты сейчас там?
Вращать чайник? Никогда в жизни о таком не слышала!
— Ни за что не догадаешься! — вопит она. — Ты не поверишь!
— Ну, как идут дела? — спрашиваю я, слегка понизив голос. — Люк сказал мне, что один из спонсоров начал сомневаться.
— Это ведь все ты, да? — вдруг спрашивает она. — Это из-за тебя мои рамки так хорошо расходились.
— Ничего нельзя сделать, — равнодушно отвечает Люк и направляется в ванную.
— Кстати, а зачем вам вообще спонсоры? Ведь у Люка же полно денег…
— Ох уж этот ваш английский юмор! — качает головой Кент. — Он такой необычный! Просто обожаю!
Я возмущенно прячу телефон. Хм. Ну, я ему покажу. Вот прямо сейчас и поеду в этот Гуггенхайм. Сейчас же! Как только куплю себе косметику и получу подарок.
Так, теперь телефонные сообщения — их Сьюзи добросовестно записала на листочке.
— Круто, — добавляет Сьюзи. — Где вы обедаете?
А, точно. Это же тот модный бутик в Хэмпстеде. Но я там была всего один раз, да и то сто лет назад. С чего это он мне звонит?
— На завтрак будете чай? — спрашивает портье, что-то быстро печатая на компьютере. — Или кофе?
— Конечно,! Он… вообще-то уже давно здесь.
В ответ — растерянная тишина. Люси и ее подружка переглядываются, а я отпиваю большой глоток шампанского.
— Конечно. — Я задумчиво морщу лоб. — Может, наденешь новое от «Токка», твои красные туфли отлично к нему подойдут, а сверху накинешь мой новенький палантин от «Инглиш Иксентрикс»?
— Зато теперь здесь все по фэн-шую, — пытаюсь пошутить я. — И тебе наверняка привалит удача.
— Ну, — тыкаю я его пальцем в грудь, — тогда уж постарайся, чтобы сделка того стоила.
Уф, пронесло. Против культуры никто не попрет.
— Так, понятно, — спокойно перебиваю его я. — Мои… бухгалтеры сейчас как раз разбираются со счетами. Я с ними переговорю.
— Блумвуд Ребекка. Я оплатила экскурсию у администратора. — И заливаюсь румянцем, оттого что все на меня смотрят.
— Какая прелесть! Ну тогда добавим «и» и «е» и уберем лишнюю «р»…
Черт, как приятно, когда мне вот так удается дать правильный ответ и сразить всех своими познаниями.
На секунду я задумываюсь, действительно ли они мне нужны. Вот, например, эта открытка с надписью «Веселой Хануки, босс!»?
Я перевожу взгляд на Таркина, и он тоже отводит глаза.
Глупость какая. Должно же быть хоть какое-нибудь свободное место для этого чертова подноса.
Я беру из ее рук одежду и с сомнением разглядываю юбку. Я знаю, что мне она слишком коротка. Но Эрин, наверное, виднее, она же специалист… Быстро переодеваюсь, выхожу и становлюсь перед зеркалом.
— Ах… да? — после некоторой паузы бормочу я. Меня это не интересует. Я получила то, за чем пришла. Лиловые босоножки. И точка. Оранжевые мне ни к чему.
Но что я там стану делать? Просматривать его папки? Слушать автоответчик? А что, если меня застукают?
Я в таком шоке, что не в силах пошевелиться. Люк переезжает в Нью-Йорк? Вот почему он такой радостный. Он переезжает в Нью-Йорк. А мне… мне ничего не сказал…
Пока вся группа послушно марширует вперед, я подбегаю к витрине и разглядываю пару лодочек темно-коричневого цвета. Они просто божественны. Интересно, сколько они стоят? А может, вещи от «Прада» тут …
— Ты обещал мне, что выкроишь время для отдыха! Говорил, что у нас будут приятные и романтичные выходные.
— Э-э… да! — отвечаю я, не смея поднять на него глаза. — Разве я не это сказала? В Гуггенхайм!
Я запрокидываю голову и закрываю глаза. Отчего-то вдруг наваливается страшная усталость.
— Позвони Люку, объясни, — предлагает Сьюзи, — Попроси его взять машину с большим багажником.
— Понятно. Но хотелось бы уточнить. Сюда можно просто прийти и купить что угодно, и никому нет дела, был ли ты до этого в самом музее? То есть не нужно при покупке предъявлять билет или что-то такое?
— Выходим в эфир через пять секунд, — кричит Зелда из-за камер. — Четыре… три…
Наверное, вам это кажется странным, ведь люди обычно не спрашивают у своих друзей разрешения на каждую покупку. Но видите ли, в чем дело, я однажды пообещала Сьюзи, что позволю ей вести учет моих пок…
Напряженная пауза, потом все расслабляются, а из динамиков вырывается музыкальная заставка.
— Я… только что вспомнила, что обещала моей тетушке встретиться с ней… в…
— Просто не понимаю, как ты мог так долго все планировать и ни разу мне об этом не проговориться.
— У нас был долгий разговор. И не совсем удовлетворительный.
— Ну, это… как тебе сказать… Нужно же иметь несколько запасных вариантов. Это ведь моя работа, Сью. Моя карьера.
— Да, Бекки, именно об этом я хотел спросить. — Он заинтересованно наклоняется ко мне. — Вы сразу раскусили Алисию, в отличие от меня и Люка. У вас были основания ее подозревать?
— Хороший вопрос, — наконец говорит Люк и смотрит на Майкла. — Что сказал Кларк?
— Пожалуй, да. То есть пока, конечно, рано судить… — Я хмурюсь, глядя на экран. Ну же!…
— Так и было. — Я опять громко всхлипываю. — Не знаю, что на меня нашло в Нью-Йорке. Я просто сошла с ума. Все эти… магазины, встречи… Все было так… восхитительно… Я думала, что стану звездой, буду д…
— Люк, я передумала! Давай не пойдем в бар. — Люк удивленно на меня смотрит, и я выдаю ему самую соблазнительную улыбку, на какую только способна. — Давай останемся тут, закажем ужин в номер и… — я д…
— Бекки, а это у тебя новое? — вдруг спрашивает Сью, и я каменею.
ПОМОГУТ ВАМ РЕШИТЬ ПРОБЛЕМЫ САМОСТОЯТЕЛЬНО