Все цитаты из книги «Город костей»
Мальчик и сокол невзлюбили друг друга. Острый клюв птицы пугал мальчика, а блестящие глаза как будто все время следили за ним. Стоило мальчику подойти поближе, как сокол тут же набрасывался на него и…
Платье едва прикрывало бедра. Клэри редко носила юбки, тем более короткие, поэтому такая длина казалась ей непристойной.
— Потому, что Джейс был без меня! Я всегда рядом, прикрываю его, со мной он в безопасности. Но ты!.. Ты балласт! Примитивная! — Алек выплюнул последнее слово, будто произнес страшное ругательство.
— Не двигайся, Джонатан! — приказал Валентин, увидев, что Джейс полез в карман. — Кларисса, этот человек — враг нашей семьи и, более того, враг Конклава. Надеюсь, ты понимаешь, что Сумеречные охотник…
На улице было душно, влажно и жарко, как в парилке. Город словно плавал в пропитанном копотью супе.
— Законченные вруны! — мрачно сказала Изабель. — Вы же носы воротите от моей готовки. Думаете, не знаю?
«Легок спуск в ад. Вот в чем смысл девиза», — пояснил Брат Иеремия.
— Он давно на меня зуб точит. — Клэри отшвырнула ногой пустую банку из-под газировки. — Кстати, как он назвал вас с ним? Пара… что-то там…
— С тех пор много воды утекло. Ты, наверное, и забыл, как сражаться оружием. Да и зачем, когда есть когти и клыки…
— Их ты тоже убиваешь? — Саймон обратился к Джейсу. Тот убрал стило и придирчиво разглядывал свои безупречные ногти.
«Разум не способен лгать. — Иеремия приблизился к ней. — Мне нужны только твои воспоминания».
Из трубки донесся крик (скорее всего, Эрика): «Оргия! Да-а-а-а!!!» Очередная барабанная дробь и удар в тарелку. Клэри с содроганием представила маму, слушающую стихи Эрика.
— Я никогда не опущусь до того, чтобы просить пощады.
— Пока не понял. И Ходж туда же. Все читают нотации. Все, кроме тебя. Ты ведь не собиралась читать мне нотацию?
Он задумчиво посмотрел на Клэри. Вечернее солнце, пробивавшееся сквозь занавески, превратило его лицо в контрастный набросок, выполненный в технике кьяроскуро, искусно передающей игру света и тени.
— Это Хьюго, — представил птицу мужчина. — Хьюго ворон, а они знают очень много. А я Ходж Старквезер, профессор истории, и знаю гораздо меньше мудрого Хьюго.
К Валентину я относился с благоговейным трепетом. В то время я считал, что солнце встает и садится только для Валентина Моргенштерна. Естественно, помимо меня, он опекал и других неудачников. Наприме…
— Невинные? — рявкнул Валентин. — На войне не бывает невинных! Они с Джослин объединились против меня! Они бы позволили ей забрать сына!
Это был Саймон. Из-за своих переживаний Клэри даже не заметила, как ужасно он выглядит: так и не помылся, в грязной рваной одежде, на голове черт-те что. Он неуверенно мялся в дверях.
— Только кофе. Черный, как моя душа, — пошутила Клэри.
Клэри попыталась взять его за руку, но под ее пальцами оказалось запястье Саймона. Она чувствовала, как бьется его пульс.
— Тебя хотят не все и не всегда, — поддразнивал Алек.
— Надеется, что фургон поможет ему заклеить девчонку? Теперь понятно, почему у него труба с личной жизнью.
Доротея грузно опустилась в кресло и пристально посмотрела на Сумеречных охотников. Хотя на обоих краях стола горели ароматические свечи, они не могли перебить жуткий запах, стоявший в квартире.
— Съездишь со мной в больницу? Пожалуйста!
— Необязательно, — возразил Джейс. — У каждого свои секреты.
— Нет, не обычный, — уверенно возразил Джейс. Клэри заметила, как он нервно сглотнул, и его волнение убедило ее больше, чем любые слова. — Той ночью приходили демоны Ду-Шен, обернувшиеся полицейскими…
— «В мире все же полно самых разных созданий, существование которых официальная наука не признает: фейри и гоблины, призраки и демоны…». — Люк внимательно посмотрел на Клэри поверх очков: — Это для ш…
Воротник рубашки распахнулся, и Клэри заметила шрамы на его груди: такие же, как у Джейса, такие же, как у всех нефилимов. «Жизнь Сумеречного охотника — это шрамы и убийства», — вспомнились ей слова …
Изабель продолжила возиться с супом, а Саймон по-прежнему не сводил с нее глаз. Клэри в приступе необъяснимой ярости швырнула рюкзак на пол и вслед за Джейсом направилась к холодильнику.
— Просто целовались? — Притворная обида в голосе Джейса больно ранила ее. — Быстро же ты забыла про нашу любовь.
— Ты еще многого не понимаешь. — Джейс снисходительно посмотрел на Клэри янтарными глазами. — Типичная примитивная, но почему-то меня видишь… Парадокс.
— А ты эксперт? — с сомнением спросил Алек.
«Ну и где мне теперь лечь?» Клэри без проблем заснула бы рядом с Саймоном, если бы было куда приткнуться: он занял всю кровать. Она уже собиралась разбудить его, но потом передумала, не желая тревожи…
— Не можем же мы собирать всю пыль в доме на случай, если утром она превратится в Грегора! — возмущалась девушка с угрюмо опущенными уголками рта и подведенными бровями.
«Какого же я свалял дурака! Девчонки человеческой расы ни за что не вырядились бы в такой балахон. Она надела его, чтобы скрыть кожу! Все тело!»
— Красивая легенда. — Джейс смотрел на нее сквозь полуопущенные веки, как кот. — Отец верил в Бога, а я не верю.
— Безответное чувство порождает в человеке дисгармонию, которую очень легко использовать в корыстных целях. Любовь и ненависть ходят друг с другом об руку.
— «Привет» звучит по-девчачьи. Настоящие мужчины немногословны.
— Хочешь, чтобы я разделся? Так бы сразу и сказала, — парировал Джейс. Он извлек из кармана стило. — Это было бы гораздо менее больно.
Однако остроумного ответа на свою реплику она так и не услышала. Вместо этого Саймон крепко обнял ее. От него пахло кровью, потом и грязью. Сердце Саймона колотилось с дикой скоростью, он больно сдав…
— С тысяча двести тридцать четвертого года Сумеречные охотники смотрятся в черном лучше, чем вдовы их врагов.
Джейс взглянул на своего наставника из-под полуопущенных век. Длинные ресницы отбрасывали тени на высокие скулы. У любого другого человека такой взгляд можно было бы принять за смущенный или даже изв…
Клэри завизжала, но Валентин метил вовсе не в Джейса, а в поверхность портала. Послышался звон стекла, разлетевшегося на тысячи осколков, по магической преграде поползла паутина трещин. Последнее, чт…
— Ворон Ходжа. Думаю, все-таки его, а может, и Валентина.
— Ну да, — кивнула Клэри. — Это же имя называл в «Адском логове» тот мальчик… то есть демон.
Саймон взялся за ручку двери и посмотрел на нее. В его глазах читалась скорее усталость, чем злоба.
— Я сказал, отстань от нее, — вновь обратился он к Джейсу.
Проходя мимо, девушка в белом кокетливо улыбнулась. Потоки жизненной энергии хлестали из нее, будто кровь из открытой раны, и юноша направился следом за черноволосой красавицей. Он уже чувствовал вку…
Клэри с надеждой обернулась к Джейсу. На его лице словно было написано: «Сама придумала, вот и выкручивайся как хочешь».
Вперед шагнул тощий темнокожий мальчик с дредами. Что-то коричневое копошилось и слабо пищало в его ладонях.
— Кларисса Фрэй? — послышался в трубке смутно знакомый голос.
— Ты уверена? — мягко возразил Джейс. Его тихий голос пугал Клэри гораздо больше, чем раздраженный тон Изабель или злые интонации Алека. — Эй, девочка, ты знаешь, кто такие демоны, маги или Дети тьмы…
— Вот как раз это… — Раздался колокольный звон, вибрирующие отзвуки которого медленно таяли в воздухе. — Полночь. — Джейс отложил в сторону нож, встал и протянул руку Клэри. Его пальцы были немного л…
— Чашки закончились. А эти такие горячие, еле донес. — Он подул на пальцы.
— Вы все время повторяете, что я должна понять! — вспылила Клэри. — Я не обязана что-либо понимать! Просто расскажите мне правду, и я пойму ее или нет.
— Шкатулка у нее хранилась!.. Да мало ли, у кого шкатулки хранятся. Сейчас это модно!
Она так глубоко ушла в размышления, что опомнилась не сразу: Джейс уже некоторое время что-то говорил. Заметив ее растерянный вид, он криво ухмыльнулся.
— Ты права, — послышался в трубке голос Саймона. — Это название, и связано оно с прошлым. «Одно из самых известных заведений среди психиатрических лечебниц, долговых тюрем и больниц, построенных на Р…
«Нет, не с привидением, а с чем-то гораздо более странным», — подумала она.
— Да. И все-таки она чужой мне человек. Я рос с отцом, а теперь и его лишился. Когда я думал, что он погиб, мне и то не было так тяжело.
Она присела на край кровати. Одежда, в которой Джейс был в оранжерее, в беспорядке валялась поверх одеяла, но в остальном спальня выглядела как келья монаха. Ни единой картины на стенах, ни плакатов,…
— Когда немного разберешься в нашем мире, таких вопросов задавать не будешь, — заметил Джейс.
— Держись в тени. Иначе заметят из окон. И не смотри наверх, — добавил Джейс, но было уже поздно. Клэри уловила движение за разбитым окном на верхнем этаже: мелькнуло белое пятно, возможно, лицо… или…
— Эй! — К ним подошел Алек. У него был такой помятый вид, словно он натянул одежду прямо на пижаму; всклокоченные волосы торчали в разные стороны. — Изабель сейчас подъедет. Решила приволочь с собой …
— Ну как угодно. — В голосе Саймона послышалась обида, но Клэри решила, что не станет сейчас на это отвлекаться. Главное, что он дома, в безопасности.
— Нет. — Клэри с наслаждением грелась в лучах солнца. — На самом деле устройство называется сенсор. Он показывает, есть ли рядом демоны и насколько они опасны: уровень их энергии.
Они возникли, словно из воздуха: черноволосая девушка в длинном белом платье, а рядом с ней два юноши — один высокий с такими же черными волосами, а второй — чуть поменьше ростом, со светлыми волосам…
Пожилая женщина с достоинством кивнула. Она стояла на пороге собственной квартиры, задрапированная в полотнище из багряного шелка. На запястьях и шее красовались золотые цепочки, черные с проседью во…
— Не знаю, — с досадой в голосе ответила она. — Мама еще за вчерашнее меня не простила: к ней сейчас так просто не подъедешь. Неохота наживать новые неприятности: эриковские стишки того не стоят.
— Я не хочу спагетти. Я хочу знать, что такое Магнус Бейн.
— Мы сохраняли присутствие Клэри в секрете, потому что не были уверены, выживет ли она. Но Клэри очнулась и стала первой примитивной, шагнувшей в двери Института за последние сто лет. Ты прекрасно зн…
— Пойду-ка я, пожалуй, спать. — Клэри взялась за ручку двери.
Возле кровати стояла Изабель; она зажгла свет и с негодованием смотрела на Клэри. Длинная серебристая юбка, расшитая блестками кофточка, ногти — как сверкающие монеты, в темные волосы вплетены мерцаю…
— Я в этом деле мастер, — с довольным видом похвастался Джейс.
Внезапно последние уцелевшие в оконных проемах стекла со звоном разлетелись вдребезги. Клэри завизжала. Вампиры, стоявшие уже на расстоянии вытянутой руки от нее и Джейса, удивленно обернулись. Изумл…
Потеряв нить рассказа с первых же секунд, Клэри просто разглядывала Алека. Он словно ожил, в нем внезапно забурлила энергия. На фоне Джейса он даже стал как-то ярче. Если Клэри стала бы их рисовать, …
— Когда-то я сам тебя этому учил, — сухо заметил Ходж. — Теперь мои уроки обернулись против меня. Все верно.
Клэри обернулась. На соседней кровати сидела Изабель. Ее черные как смоль волосы были заплетены в две толстые косы, которые спускались ниже талии. Вместо белого платья на ней были джинсы и синий топ.…
— Как же оно смотрится на тебе? — вырвалось у Клэри.
— Какие же вы, примитивные, эгоисты! Ради тебя Джейс подвергался дикой опасности!..
— Ты три дня ничего не ела. Вот тебя и подташнивает.
— Не спеши с выводами, — предупредил Джейс. — Несколько дней назад ты не подозревала, что способна видеть. Может…
— Очень жаль, — смущенно произнесла Клэри. Странный сон не шел у нее из головы. Интересно, а был ли в танцевальном зале фонтан с русалкой? И была ли на Валентине белая рубашка, сквозь которую просвеч…
— Грэймарк! Вот так сюрприз! — произнес он.
— Я здесь, потому что узнал от Ходжа про твой день рождения, — признался Джейс.
В его голосе прозвучала такая глубокая печаль, что Клэри не решилась продолжать болезненную тему.
Клэри мельком взглянула на свое отражение в зеркале лифта. Почти все синяки и царапины зажили.
Джейс разомкнул пальцы. На раскрытой ладони лежал неровный осколок портала, переливающийся синим и зеленым.
— Я имею в виду именно крысу, — сказала Изабель. — Маленькая, коричневая, с мерзким хвостом.
— Валентин прав. Я не смог шагнуть в портал, — прошептал Джейс. — Я не смог убить его. Я слабак, Клэри…
Брат Иеремия направился в темную глубину кладбища, прочь от огней Второй авеню. Клэри и Джейс двинулись за ним. Выжженная трава хрустела под ногами. С обеих сторон дорожки высились мраморные плиты; н…
«Братья из Города молчания не лгут, — вновь зазвучало в Клэриной голове. — Жаждущий узнать истину услышит ее от меня, но взамен я требую того же».
— А ты скучаешь по маме? — ответил он вопросом на вопрос.
— Откуда ты знаешь про Чашу? — начала было Клэри и тут же догадалась: — Ясно, из моего разговора с Ходжем в переулке. А потом ты на него прыгнул.
— Точно, — согласился Джейс. — Но ты не переживай, с нами не повторится то, что произошло с твоими товарищами. — Он вытащил из-за ремня клинок серафимов и поднял его перед собой. Слабое сияние, исход…
— Ты не оставила другого выбора, — заметил он. — Нельзя же так лихо прыгать в портал: это все-таки не вагон метро. Скажи спасибо, что нас не выбросило где-нибудь в Ист-Ривер.
— А ты не хочешь сообщить ему о том, что мы сегодня видели?
«Как я тут очутилась?» — изумленно подумала Клэри.
— Подскажи еще раз: как называются такие люди?
Забор оказался настоящим. Аларик, шедший впереди, тряхнул сетку, потом медленно занес руку. Из пальцев мгновенно выросли когти. Он с размаху ударил по забору, кромсая металлическую сетку в клочья. От…
— Ладно, черт с тобой! Поехали. — Он поднялся со скамьи. — Можешь не расписывать свою маму, я и так знаю обо всех ее достоинствах.
— Я умираю с голоду, а дома ничего, кроме остатков китайской еды. — Джейс вытащил из кармана сотовый и стал набирать номер. — Алек! Проснись наконец! — До Клэри донеслось недовольное бормотание Алека…
Магнус стал водить рукой в воздухе, и из-под его пальцев начали появляться огненные буквы. Когда он закончил, пламенеющая роспись повисла напротив лица Магнуса, отбрасывая золотистые отблески на его …
— Джейс, — едва слышно произнесла Клэри. — Кажется, я знаю, где мама спрятала Чашу смерти: внутри рисунка.
Клэри осталась в одиночестве. В полной тишине она слышала лишь свое дыхание и царапанье пальцев по невидимой стене, преграждавшей путь к двери. Понимая всю бесполезность того, что делает, Клэри снова…
— В каждой сказке есть доля правды, — ответила Клэри.
— Я не просто так лишилась матери. Ее у меня забрал Валентин, — пояснила Клэри.
— Я бы не тронул Клэри. — Валентин быстро подобрал кинжал и меч. — Я бы отвел удар. Тем не менее молодец, что переживаешь за сестру.
— А на подножии девиз нефилимов — Сумеречных охотников.
— Дай-ка подумаю, — произнес Люк. — Станешь просить пощады? Угадал?
— Я-наы-но-мст-нусь, — промямлил он, рассматривая носки своих ботинок.
— Ты не из их числа. Ты не член Конклава. Но воспринимаешь Невидимый мир.
— Здорово вы тут все обустроили, — сказал Джейс, отводя в сторону тяжелую штору. — Похоже, звание верховного мага Бруклина неплохо окупается?
На его лице отразилась смесь изумления и раздражения.
— Неправда! — Его лицо приобрело землистый оттенок. — Это какая-то ошибка… Не может быть…
— Я смотрю, тебе не терпится свалить отсюда.
— Здесь полно нежити! Не мне тебе объяснять. Будешь на каждом углу кричать о подробностях нашего расследования?
«Вот чокнутые! У них точно крыша поехала!» — ужаснулась Клэри.
— Доротея? — Ходж поднял вверх руку. — Погодите-ка, давайте по порядку.
Зато Джейс напоминал парня, который придет к тебе в гости и ради прикола подожжет квартиру.
В центре библиотеки стоял потрясающей красоты стол, сработанный из цельного куска дуба. Тускло поблескивала отполированная временем столешница, опорами ей служили фигурки ангелов с позолоченными крыл…
— Значит, ты еще больший идиот, чем кажешься. — Джейс презрительно взглянул на него.
— Я буду чай, — откликнулась Клэри. Последний раз она ела неизвестно когда. Казалось, с тех пор, как Клэри проснулась, она существует лишь на адреналине.
— Как и вы, — спокойно ответил Джейс, слегка качнув мечом влево. — А теперь уходите.
— Пытаюсь понять, что от него хочет Валентин.
— Значит, насилие над разумом не противоречит Завету? — с горечью в голосе спросила Клэри. Никто ей не ответил, и Клэри безвольно опустилась на край кровати. — Сколько же раз вы залезали ко мне в гол…
— Хватит, Лили! — резко одернул ее светловолосый парень. — Хозяйки сейчас нет. Она в Идрисе.
— Скоро дождь пойдет. — Джейс задумчиво огляделся вокруг.
Сидя на корточках возле нее, он удивленно моргал. Одежда Саймона порвалась и была вся в пятнах, очки куда-то пропали. В остальном он, кажется, не пострадал. Без очков Саймон смотрелся моложе и беззащ…
На щеках у Алека выступили два ярких пятна.
— Да. Люциан не сомневался, что они с Джослин будут вместе. А потом она встретила Валентина — и влюбилась. Люциан не смог этого вынести. После свадьбы Джослин и Валентина он покинул Круг и исчез. Мы …
— Не обращай на него внимания, — обратилась Клэри к Джейсу. Саймона она ткнула локтем в бок. — У него что на уме, то и на языке. Никаких фильтров.
— В переводе с латыни: моя вина, моя величайшая вина. — Он рассеянно убрал прядь волос со лба Клэри. — Это отрывок из мессы.
— Ох!.. — Клэри в который раз пожалела о своих неосторожных словах.
От Клэри не укрылось, что Ходж замялся на долю секунды. И тут нехороший холодок пробежал по ее спине: она догадалась.
— Алека ранил высший демон. Ваши врачи тут бессильны: они не знают, как лечить такие раны.
— Да ладно, из-за группы «Дорз» эту цитату знают все: с ней связано название группы.
— Нашел! — Люк обрадованно вытащил оттуда багажный скотч.
— Ребята всегда так говорят. Ты сказал «здорово» Джейсу и Алеку. Почему бы не сказать «привет» для разнообразия?
Вампиры ожили. Одни шагали, другие будто скользили над полом, третьи плавно приземлялись с балконов, как летучие мыши. И все же Джейс и Клэри вырвались из окружения и побежали к дальней стене помещен…
— Пусть прошлое останется в прошлом. А сейчас мне нечего сказать вам, джентльмены. Я не могу помочь, потому что ничего не знаю.
— Повторяю вопрос: сколько еще таких в клубе? — произнес светловолосый парень.
Оборотни встали вокруг Люка и Клэри, повернувшись к ним спинами. Со всех четырех сторон подтянулось еще по несколько волков. Получилось нечто вроде звезды, в центре которой находились Клэри и Люк. Та…
— Это уже давно не так, — ответил Джейс. — Просто я слишком привык быть один. Но потом я понял, что мое место здесь, рядом с тобой.
— Джейс, прекрати! — Клэри обернулась к соседке. — Если вы в курсе о Конклаве и Отреченных, может, подскажете, что случилось с мамой?
— Не прикидывайся: ты и вполовину не такой забавный, каким хочешь казаться. Иначе был бы раза в два веселее. — Она скрылась за занавесками. Презрительный смешок Доротеи почти перекрыл громкий пересту…
— Сильные не ломаются. — Джейс ласково провел ладонью по ее щеке. Глаза Клэри были плотно закрыты. Ее тело словно растеклось по кровати. Девушка чувствовала, что сейчас растворится и исчезнет. Она пр…
— Это очень могущественная вещь? Я по играм знаю: с такими штуками лучше быть поаккуратнее, пока не выяснишь, на что они способны.
— Давай вали с больной головы на здоровую! Не ты ли искал «телку пофигуристей», чтоб было с кем прийти на школьную тусовку? — Она передразнила ленивую интонацию Эрика. Саймон злобно сжал губы. — Джей…
— Я действительно снял с него проклятие, — медленно произнес Валентин. — Из жалости.
На каминной полке стояла фотография отца. Светловолосый мужчина в военной форме. От уголков умных глаз лучиками расходились морщинки. Отец служил где-то далеко, причем у него было огромное количество…
— Нет! Спасибо, ничего не надо! Я только хотела кое-что уточнить.
— «Ничего» — очень общее слово, слишком расплывчатое, — грустно заметил Пэнгборн. — Владелец такого количества книг наверняка знает хоть что-нибудь.
— Почему «здорово»? — Саймон подрезал черный внедорожник с тонированными окнами, водитель которого — одетый в костюм мужчина с сотовым в руке — показал ему в ответ неприличный жест.
— Ты, как и Джослин, творческая натура. У художников иное, не доступное другим восприятие мира. Способность видеть красивое и ужасное в обыкновенных вещах — редкий дар, а не безумие. Ты особенная, и …
— Но я видела, как ты используешь магию. Взять хотя бы заколдованное оружие…
Клэри завизжала. Люк мгновенно отбросил девушку в сторону, поймал руку Отреченного и резко вывернул ее. Раздался хруст костей, нож упал на траву. Рука Отреченного повисла как плеть, но он все равно п…
Наставник не обратил внимания на его реплику.
— Не знаю. Они вернутся или все сразу, или постепенно. Или ты так и не сумеешь восстановить память. Твой случай уникален, другого подобного в моей практике не было. Я понятия не имею, что случится да…
— А теперь ты порвешь свою футболку мне на повязку? — пыталась шутить Клэри. Она не переносила вида крови, особенно своей собственной.
— Я же просил привести меня к Алеку! Эх ты, иуда!
— Я не люблю, когда мне приказывают, юный Охотник.
— Вы принесли его сюда, — возразила Клэри. — Он нарушил границу не по своей воле.
Клэри не успела спросить, какая же у Джейса фамилия: они дошли до ее дома.
— Очень жаль, — он потянулся за бумагой и перьевой ручкой, — что вы так и не добыли Чашу. Получается, Алек зря рисковал жизнью…
Правой рукой юноша извлек из-за пояса какой-то предмет — продолговатую палочку, с помощью которой он выжег пересекающиеся круги на руке Клэри. Ее запястье начало жечь.
— Сядь! — приказал Валентин. — Пусть сама додумается, Джонатан.
— Мама не общается с магами. Она даже в волшебство не верит. — Тут Клэри пришла в голову интересная мысль. — Наша соседка снизу, мадам Доротея, — ведьма. А вдруг демоны охотились за ней, но по ошибке…
— Никто ее не пытает. Я хочу оградить Джослин от опасности.
Чёрч перевернулся на спину и выразительно мяукнул.
— Первый раз я увидел тебя примерно в двухлетнем возрасте. Я стоял как раз возле этого окна и смотрел на улицу. — Он постучал по стеклу, и снаружи посыпались ошметки краски и грязи. — Молодая женщина…
— У нас ваш предводитель. — Джейс слегка надавил острием ножа на горло Рафаэля. — А что у вас? Всего лишь крыса.
Я дружу с твоей мамой с самого детства, которое мы оба провели в Идрисе. Это очень красивая страна — жаль, что ты ни разу там не была. Только представь: огромные сосны, темная земля, холодные чистые …
Клэри не имела ничего против, однако Ходж так посмотрел на Джейса, словно тот предлагал жонглировать нитроглицерином.
— Ложь! — вскричала Клэри. — Я стояла в комнате, когда вы пришли за Чашей. Так получилось, что меня не было видно, но я все видела и слышала! Ходж отдал Чашу, а вы взамен сняли с него проклятие. Он с…
— Я иду с Джейсом, — объявила Клэри. — А ты, Саймон?
— Что?! — Джейс не поверил своим ушам. Можно подумать, она призналась, что видела обнаженного Безмолвного Брата, выделывающего кульбиты в коридоре. — В смысле спрятала за картиной? Все картины у вас …
— Это потайной ход, — пояснил Джейс. — Вот почему Джослин жила именно здесь. Чтобы в случае малейшей опасности иметь возможность сбежать.
Саймон, зажатый между ладонями Элиота, негодующе запищал. Клэри жаждала выхватить его из рук Элиота, но все-таки сдержалась.
— Дайте поговорить! — раздался приглушенный голос Саймона (видимо, он зажал рукой трубку). — Короче, ты идешь или нет? — обратился Саймон уже к Клэри.
Клэри лишь молча пихнула его локтем в бок.
— Умер, — сказал Люк. Чувствовалось, что спокойный тон дается ему ценой огромных усилий.
Внезапно Люк широко распахнул глаза и повернулся к Гретель, которая подсела к нему со своей аптечкой.
— Мы никому ничего не должны. — Джейс внимательно вглядывался в тонкий шрифт на листке бумаги. — Судя по тому, что здесь написано, Магнус Бейн — верховный маг Бруклина. — Он посмотрел на Клэри: — Люб…
— А я тут суп варю. — Изабель помахала Джейсу половником. — Есть хочешь? — Она мрачно взглянула на Саймона и Клэри: — О, боже, ты приволок еще одного примитивного? Ходж тебя точно прикончит!
— Не думал, что поймешь. Ты не похожа на любительницу поэзии.
— Никто. Их обращают против воли — маги или кто-то еще из нежити. Отреченные подчиняются тому, кто их пометил. Такие существа в состоянии выполнять простые приказы. Только представь — эдакая армия ра…
— Ни слова, Джонатан! — заорал тот, но было уже поздно.
— Не всегда. Самые ужасные поступки люди совершают во имя любви, — заметила мадам Доротея, сверкнув глазами. — Туз Чаш — очень сильная карта. Что ты чувствуешь?
— Ходж прав, — вмешался Алек. Он поглядел на Джейса, и Клэри подумала, что Алек — один из немногих людей, которые смотрели на Джейса, испытывая страх не перед ним, а за него. — Валентин опасен. Спору…
— Он сказал правду, — проговорил Люк. — Алека излечил Магнус Бейн. Но даже он не понимает, что случилось с твоей мамой.
С грустным попискиванием крыса завозилась у нее в ладонях. Клэри с нежностью прижала ее к груди.
— Не заморачивайся, — посоветовал Джейс. — Лучше оцени, как здорово здесь пахнет.
— Я обыкновенный человек и не отрицаю этого. А кто такой Ходж?
— Все-таки надо было тебя крысой оставить, — пробормотал Джейс.
Клэри снова огляделась. Кто-то оттер пол и убрал бутылку из-под соуса «Табаско».
— А теперь вспомни, какая карта оказалась у меня в руках? Туз Чаш. Позже, когда я увидела статую ангела на кладбище, я удивилась, что чаша в его руках очень напоминает ту, с карты. Мама спрятала Чашу…
Мотор начал работать с перебоями. Джейс смачно ругнулся и шарахнул кулаком по ручке газа. Они скакнули вперед, потом мотор закашлял, и мотоцикл стал брыкаться, как норовистая лошадь. Джейс выкрикивал…
— Знаю, — откликнулась Изабель. — Саймон, я до сих пор под впечатлением от твоего поступка. Быстро сообразил!.. Никогда бы не подумала, что примитивный на такое способен.
Клэри покачала головой. Ей вдруг стало холодно. После удушливой жары на улице воздух внутри отеля казался просто ледяным.
— Ничего подобного. — Валентин шагнул к Ходжу; тот попятился, словно маленький, загнанный в угол зверек. — Предположим, я признаюсь, что хочу причинить ему зло… Как бы ты поступил? Стал бы бороться с…
Нас свел случай. Как-то раз я бродил по улицам Сохо. На Брум-стрит мое внимание неожиданно привлекла одна работа, вывешенная в окне галереи. Это был эскиз пейзажа, в котором я тут же узнал вид из окн…
Он лишь молча протянул руку. Ухватившись за холодную ладонь Рафаэля, Клэри приготовилась прыгать. Затем она ухнула вниз, где через секунду ее поймал Джейс: платье Клэри задралось, и руки Джейса проех…
— С этим знаком мы победим. Таков был девиз Круга.
— В городе, у друзей. Я потеряла кошелек. Если заплатишь за меня водителю, я бы поймала такси и прямиком к тебе…
На выручку другу кинулась Изабель. Ее кнут рассек демону синюшную кожу, и из раны хлынула кровь. Не обращая на Изабель внимания, Аваддон двинулся к Джейсу. Здоровой рукой Охотник вытащил второй клино…
Магнус стоял с непроницаемым выражением лица.
— Черт его знает. Вряд ли Охотникам наносят на левое плечо изображение Донателло из мультиков про черепашек-ниндзя.
Мертвенно побледнев, Клэри со страхом ждала, что еще он скажет. Она словно приближалась к пропасти, к чудовищному падению в никуда и в ничто. Перед глазами все поплыло.
Люк улыбнулся, и его лицо мгновенно преобразилось. Люк, который раскачивал Клэри на качелях в парке и учил кататься на трехколесном велосипеде, исчез. В его глазах зажегся мрачный огонь, он смотрел н…
— Говорят, что люди в коме иногда слышат, — заметила Клэри.
Когда мама сильно злилась или была очень расстроенна, на нее снисходило странное настроение, которое Клэри называла «зловещее спокойствие». Оно напоминало обманчиво твердую корку льда — вот-вот проло…
— Не надо: отличный бросок. — Он извлек из нагрудного кармана кинжал с красным камнем на рукоятке. — Это твое.
— Не доверяешь, Старквезер? — Валентин саркастически улыбнулся. — Ладно, уговор есть уговор. Твоя просьба немало меня удивила: оказывается, ты устал от созерцательной жизни в четырех стенах, хотя и н…
— А зачем, если ответ известен заранее? — Ходж смотрел мимо нее на залитое дождем окно. — Люциан никогда не тешил себя самообманом. Наоборот, он переборол себя и остался с Джослин в качестве друга, н…
Брат Иеремия вынул из кармана тускло мерцающее стило и начертил им руну на основании статуи. Внезапно рот ангела широко открылся, словно в немом крике. Кусок газона у ног Иеремии отъехал в сторону: в…
— Нам все-таки лучше спуститься, — повторил он. Понимая, что ведет себя просто неприлично, Клэри ничего не могла с собой поделать.
— Пытался вызвать во мне ревность? А зачем? — До Клэри тут же дошло, что она совершила серьезный промах.
Джейс провел рукой по узкому колесу. Сбоку виднелись слова, написанные краской: «Nox invictus».
Из ее руки случайно выпал кусочек рыбы, на который тут же набросился Чёрч.
— Повторяю для глухих! — не выдержала Клэри. — Я НЕ заставляла Джейса ничего нарушать! Он делает только то, что считает нужным. Неужели не заметил?
— Тут нас никто не потревожит. Алек и Изабель не любят сюда ходить. У них аллергия.
— Когда ты понял? — Акцент почти исчез. Теперь его речь звучала четко и отрывисто.
— Не люблю котов, — произнес Саймон, столкнувшись с Клэри плечами в узком коридоре.
— Мы не станем брать девчонку в Институт, — отрезала Изабель. — Не забывай, она ПРИМИТИВНАЯ.
— Погоди. — В его голосе сквозило напряжение. — Не торопись.
— Больше не делай так, чтобы привлечь мое внимание.
— «Здесь», то есть у двери твоей спальни, или в глубоко философском смысле — цель моего существования на этой планете? Случайность ли это космического масштаба или жизнь человека — очередной этап в е…
Карета снова взмыла в воздух. Клэри вцепилась в сиденье и выглянула в окно: они ехали по крыше рейсового автобуса. Отсюда были видны верхние этажи старых домов, которые выстроились вдоль улицы. Девуш…
— Не знаю никакого Валентина. — Глаза Магнуса заморгали, как крылья бабочки. Клэри не сомневалась, что он лжет. — Мне жаль, что так вышло, но при чем тут я? Объясни толком…
— Тебе только так кажется. Магия — это природная темная сила, а не волшебные палочки, хрустальные шары и говорящие золотые рыбки.
— Ты был членом Круга… — пробормотал Джейс.
— Клэри, — ласково обратился к ней Ходж. — Вполне возможно, с тобой в юном возрасте произошли определенные события, которые ты еще не могла воспринимать осознанно, и ты заблокировала свои воспоминани…
Люк, не обращая внимания на лезвие, нацеленное ему в сердце, не отрывал глаз от Джейса.
— О домашнем аресте речь не идет, — возразила Джослин. Ее голос звенел от волнения.
— Иеремия, это та самая девочка, о которой я тебе писал. Кларисса Фрэй, — сказал Ходж, поднимаясь из-за стола.
— Мой наставник. Кстати, на твоем месте я бы не спешил так однозначно называть себя обыкновенным человеком… Дай-ка правую руку.
— Не нас, — проговорил Пэнгборн. — Но он ищет.
— Мой отец верил в праведного Бога. Он и девиз себе выбрал: «Deus volt» — «Такова воля Господа». Девиз крестоносцев, которые сражались и погибали, как и мой отец… Когда я увидел его, лежащего в луже …
— Я — хам? — Казалось, что Джейс вот-вот рассмеется.
— Внутри это заброшенный полицейский участок, а снаружи примитивные видят лишь выселенный жилой дом или сдающееся в аренду помещение, — предположила она.
Приближалась ночь подписания Договора. Я смотрел из укрытия, как Джослин с Валентином вышли из дома. Помню, она наклонилась, чтобы поцеловать светловолосого сына. Помню, как закатное солнце осветило …
«Сумеречных охотников, погибших в бою, мы кремируем. Из их праха и возведены мраморные плиты, которые ты видела наверху. Кровь и плоть умерших истребителей демонов служат защитой от темных сил. Даже …
Он приподнялся на руках и беззлобно посмотрел на Клэри сверху вниз. За его головой она увидела кусочек синего неба, ветку дерева и угол деревянного дома.
— Угу. А когда Джейсу было десять лет, Валентин убил его. В смысле, Майкла.
— Не меня надо благодарить, а курсы стрельбы из лука в летнем лагере.
— Если вы интересуетесь, где найти, к примеру, ласточку весной, я тут же покажу нужную книгу. Но если вам любопытно, куда пропала Чаша смерти…
— У меня есть друзья. — Алек, словно помимо воли, глянул назад, на Джейса. Однако тот шел, задумчиво опустив золотистую голову, и ничего не заметил.
«Таких?» — удивилась Клэри. Похоже, она стала свидетелем разборки между группировками.
Пикап влился в поток на Кэнел-стрит. Клэри вспомнились старые времена, когда они покупали в булочной горячие пирожки, которые доезжали только до Манхэттенского моста.
— Домой. Я и так слишком задержался. Примитивным здесь не место.
— Джейс, ты сообщишь ему, что видел тех двоих, которые…
— Пополнить свои ряды. Я в курсе, — ответил Магнус. — Возможно, кому-то на это наплевать. Если бы меня приперли к стенке, я бы, наверное, выбрал сторону Конклава, а не Валентина. По крайней мере, Кон…
Джейс спрыгнул из кареты на землю. Клэри съехала на самый край сиденья, ее ноги болтались в воздухе; далеко внизу виднелась мощенная булыжниками дорожка. Она спрыгнула. Ноги словно обожгло от удара, …
— Не кричи так. Мертвых разбудишь, — произнес он.
— Что? Нет, все нормально, — рассеянно ответила она.
— Хорошая идея, — невозмутимо произнес Саймон.
— Он не врун. Если дело касается чего-то серьезного, Джейс никогда не станет врать. Он скажет тебе самую горькую правду, но ни за что не солжет. — Через секунду она тихо добавила: — Поэтому лучше не …
Клэри в полном изумлении пробежала глазами перечень привычных блюд. Чего там только не было!
— Нашел очки… — заметила Клэри. Одно стекло в очках Саймона треснуло.
— Только не зли его, пожалуйста. Иначе он нам не поможет.
— Спроси у папочки, что случилось с его тестем и тещей. — Клэри взяла его за руку. — Может, их останки появились на пепелище тоже в результате заклятия?
Саймон рассеянно поправил ремешок сумки на ее плече. Они вышли из закусочной. В воздухе пахло дождем. От повышенной влажности волосы Клэри тут же стали завиваться, а синяя футболка Саймона прилипла к…
— Вообще-то я об их родителях, с которыми я действительно водил близкое знакомство, — уточнил он. — Все Сумеречные охотники дружили друг с другом.
— Ну почему же, я частенько бываю груб сам с собой. Для разнообразия.
— Это нечестно, — начал спорить Джейс. — Я ее нашел, спас. Мне остаться? — добавил он, обращаясь к ней.
— Хорошо, тогда давайте перенесем его в машину.
— В Нью-Йорке? — Ухмылка испарилась с лица Джейса. — Пойми, сейчас все в Идрисе на мирных переговорах. Никто не рвется нам помогать. Других вариантов достать машину просто нет.
— С группой все хорошо! У Мэтта есть знакомый, который может устроить нам выступление! Кстати, мы до сих пор не решили, как будем называться.
— Хочешь, дам тебе набедренные ножны? — предложила Изабель. — У меня их полно.
Она вышла из лазарета. Никого. Словно взятый из ночных кошмаров, длинный темный коридор уходил в бесконечность. На стенах висели светильники с плафонами в форме роз. Пахло пылью и свечным воском. Пос…
— Клэри! — К радости в его голосе что-то примешивалось. — Как ты?
Джейс оглядел ее нежно-голубой спальный костюм, состоящий из топа и шортиков.
— Не переживай. Для меня это тоже досадное недоразумение.
— А по-моему, странно. Я до сих по не знакома ни с бабушкой, ни с дедушкой. Они вроде не ладили с мамой. Неужели так разругались, что даже родную внучку видеть не хотят?
— Поговори с ней, Джослин, — настаивал Люк. — Дело серьезное.
— Надо ехать в больницу. За такси я заплачу, Люк дал немного денег.
— Отличный удар, Джейс, — ласково сказал Валентин.
— Спасибо за коробки, — с улыбкой произнесла Джослин.
Саймон неохотно выпустил ее ладонь. Чувствуя в кармане тяжесть Чаши, Клэри встала на колени рядом с другими Охотниками. На белом лице, забрызганном капельками крови, глаза Алека казались пронзительно…
— Джонатан? — Люк потрясенно взглянул на Джейса.
— Мне нужно уехать, — проронила Джослин. Уголки ее губ подрагивали. — Я хочу покоя и тишины. Да и с деньгами сейчас туго.
— Вряд ли она ответит на его чувства взаимностью.
Они с Клэри безуспешно пытались поймать такси. После рейда уборочной техники маслянисто блестел мокрый асфальт.
Сидя в крошечном номере дешевого отеля, я уговаривал Джослин подумать еще. Бесполезно: она ничего не слышала. Наконец Джослин призналась: оказывается, вот уже несколько недель она носит второго ребен…
— И тем не менее сказал! — Клэри не без злорадства отметила, что ее слова причиняют Алеку боль. Сколько можно ей самой страдать? Пусть для разнообразия в роли жертвы побудет кто-то другой. — Можешь и…
— Никто не знает, где спрятано Зеркало, — вставил Алек. — Это древняя тайна.
Демон двинулся к Клэри. Джейс, как загипнотизированный, смотрел на изувеченное тело Алека. Клэри завизжала: демон был уже совсем близко. Она стала пятиться по лестнице; ноги проваливались сквозь поло…
— Нет, я сам… Когда я увидел, что ты уходишь с Джейсом и Алеком… как бы объяснить… Ты изменилась — и внешне, и внутренне. Я понял, что в твоем новом мире для меня места нет. И решил сделать что-нибуд…
— Очень мило! Уроки в художественной школе не прошли даром.
Она улыбнулась. Сквозь зарешеченные окна, покрытые толстым слоем грязи, пробивался слабый свет. На полу валялись спутанные провода, побитые зеркальные шары для дискотек, пустые банки из-под краски.
— Мы-то тут при чем? — сонно ворчал Алек. — По-моему, поиском Чаши занимается Конклав.
Он дернул руку Джейса, и лезвие вспороло ткань рубашки. На груди Валентина в районе сердца, словно мак, расползлось алое пятно. Джейс, задыхаясь, выдернул руку и отшатнулся назад.
Клэри с трудом поднялась на ноги, придерживая окровавленный локоть.
— Заткнись, Саймон! — Клэри с грохотом захлопнула дверь.
От пронзительного воя у Клэри заболели уши. Вопреки словам Джейса она повернула голову на звук, и спину пронзила острая боль. Клэри лежала на крошечном газоне позади маминых любимых кустовых роз. Скв…
— Шучу! Джейс и прямую линию-то провести не может.
— Не трогайте его! — заорала Клэри, тщетно пытаясь высвободиться из мертвой хватки.
— Не советую, — громко произнес знакомый голос. — Где один, там и другие.
— А что, хорошая идея, — одобрил Джейс. — Чур я барон Хотшафт фон Гугенштайн.
— Такая игра, — немного смущенно объяснила Клэри. — Люди притворяются волшебниками и эльфами. По ходу действия они убивают чудовищ и разных тварей.
— А может, Джослин и вообще не сказала, что карты надо прятать. Ведь Доротея никуда не выходит и карты всегда при ней…
И вдруг перед ее глазами, словно красный сигнал светофора, ярко вспыхнул знак: черные линии, по форме похожие на глаз. Она моргнула, и знак пропал.
Она боялась, что Джейс опять исчезнет, словно привидение. Однако он стоял возле дверей, прислонившись к стене, — извлек из кармана какой-то предмет и нажимал на нем кнопки.
— Не лги! — взревел Валентин, вытаскивая из ножен меч. Матовое черное лезвие, украшенное серебристыми звездами, уперлось Люку в грудь.
— Но если Люк по-прежнему любит маму, зачем тогда сказал тем двоим, что ему нет до нее дела, и даже не стал спрашивать, где именно ее держат?
— Каждый знак имеет свое значение. Некоторые даются на всю жизнь, хотя большинство знаков исчезают, когда задача выполнена.
— Ее бы убили, Клэри, — сказал Джейс. — Те двое прикончили моего отца. Твоя мама жива только потому, что Чаша до сих пор не найдена. Так что радуйся, что мама хорошо ее спрятала.
— Нас интересует Чаша, — проговорил Джейс. — Валентин ее тоже ищет.
— Ты все еще можешь вернуться домой, — сказал Валентин.
— Совсем туго? То есть пока еще не совсем туго? Чего ты ждешь? Ядерной…
— Не порть себе аппетит, — вставила Изабель.
— Зато мои друзья водят машину. Права есть у Саймона.
— Не волнуйся, лезвие я очистил, — произнес Аларик.
— Нам надо с вами поговорить, — начал Джейс, поворачиваясь к Магнусу.
— Вряд ли… — Клэри медленно отступала, пока не уперлась спиной в Джейса. — Они смотрят на меня!
— А если он пришел не один? — сказал юноша чуть ли не с надеждой в голосе. — Жди здесь.
— Никаких больниц, — отрезала Изабель. — Надо доставить Алека в Институт.
— Почему мы остановились? — недоумевала Клэри.
У Клэри подкосились ноги. Сев на постель, она прижала к груди блокнот, но не для того, чтобы рисовать. Как утопающий за соломинку, Клэри схватилась за предмет, от которого исходил знакомый запах туши…
— Я ничего не обещал, — отрезал Джейс. Он подошел к стене и рывком отодвинул в сторону одну из бархатных штор. — По-твоему, что это такое?
— И последнее. — Взгляд Магнуса скользнул в сторону двери, через которую недавно вышли Джейс и Алек с Изабель. — Не забывай, что Джослин сбежала из Сумеречного мира не просто так: она пряталась не от…
— Почему ты так говоришь? Ты знаком с ними?
В комнате постепенно стало темно. Клэри выбралась из кровати и отодвинула шторы. Город заливали багряные лучи закатного солнца. Вдали как раскаленный металл светилась серебристая крыша небоскреба Кра…
— Ох… — выдохнула Клэри. — А кто такие… демоны?
Внутри собора царили холод и сумрак, пахло дождем и влажной бумагой. Вспомнились слова Джейса, сказанные им в церкви на Даймонд-стрит: «Есть Бог, нет Его — не так уж и важно: в любом случае мы сами п…
— Все нормально. — Ему удалось сесть. Джейс кашлянул и сплюнул кровью. — Алек…
— А что такого особенного в Идрисе? — немного ворчливо спросила Клэри.
— Нет. К тому же Ходж просил меня остаться.
— Что стоите, как статуи! — заорал Рафаэль. По его руке стекала кровь, губы кривились от злобы, обнажая острые зубы. Он с ненавистью оглядел растерянных вампиров. — Хватайте нарушителей! Всех убить! …
— Ну да, — пробормотал Саймон, — наверное.
Тишину в камере нарушал лишь звук капающей с потолка воды.
Джейс промолчал и снова надавил на кнопку звонка.
Клэри шагнула назад и… ударилась спиной о стену. Что-то зашевелилось возле бедра. Сенсор!.. Она быстро вытащила из кармана продолговатый предмет, отобранный у Джейса. Устройство дрожало, как сотовый …
С криком «Сансави!» Джейс наконец-то выхватил из кармана клинок; в тот же миг из серебристого цилиндра выкинулось лезвие. Клэри вспомнились старые фильмы, где потайные лезвия выкидывались из тростей.…
Клэри почувствовала, что сейчас упадет от усталости.
В квартиру Магнуса вела длинная шаткая лестница. Клэри опрометчиво прикоснулась к перилам, и рука тут же влипла в какую-то гадость тошнотворно зеленого цвета.
— Не все еще потеряно. Ты можешь вернуться к Валентину…
Вампиры разглядывали ее, словно безумную. На девушку накатило отчаяние.
— Мне очень жаль. Я никогда не желала Алеку зла.
— То есть вы не знаете точно? — просил Саймон.
— Вы не представляете, что такое жизнь в постоянном страхе. — Ходж тяжело дышал. — Все время бояться…
Узкий проход между зданиями упирался в сетчатый забор, окружавший дом и небольшой садик на заднем дворе. Правда, единственным растением там была трава. Она буйно проросла сквозь каменные плиты дорожк…
— Изуродованное, — с прохладцей в голосе подсказал Джейс.
— И как выясняется, он недолго был в роли побежденного, — добавила Изабель, разглядывая вилку.
— Старквезер, — произнес он, — Чаша у тебя?
Я полез внутрь дымящихся руин. У обугленного порога на коленях стояла Джослин. Возле нее лежали кости, почерневшие от огня, — несомненно, человеческие. На них виднелись обрывки одежды и кусочки ювели…
— Большинство детей Сумеречных охотников изучают руны постепенно: на каждую из них отводится по нескольку лет, — заметил Джейс. — В Серой книге есть такие руны, которые даже я не знаю.
— Заткнись, а? — беззлобно вздохнула Клэри. — Я ему вчера так и не позвонила, чтобы узнать, как он добрался до дома.
— Нет, не привиделось, — ответила Клэри. Она обернулась на Джейса. В последних лучах солнца его глаза искрились золотом. — Я хочу рассказать Саймону правду.
Валентин со всего размаху пнул раненого Люка ногой. Тот закашлялся от боли.
Первая дверь открылась легко; в лунном свете пустая комната с натертым до блеска дощатым полом и стенами каменной кладки выглядела зловеще. С улицы доносился приглушенный шум сражения, накатывающий с…
— Прости, что звоню в такую рань. — Клэри нервно наматывала телефонный шнур на палец. — Хочу попросить тебя об одолжении.
— Ходж и я посовещались и решили, что надо самим искать ее, — нетерпеливо проговорил Джейс.
— Город костей существует здесь гораздо дольше.
— Я представляю, как они выглядят. У вампиров бледнее кожа, они более худые, чем средний человек, но очень сильные. Ходят тихо, как кошки, а нападают со скоростью змеи. Хоть вампиры и ужасные создани…
— Обещай, что не пойдешь домой! Иди к Саймону и позвони Люку. Скажи, что он меня нашел… — В трубке послышался треск.
Джейс извлек светящийся клинок и поднял его. Сияние становилось все ярче, и мрак постепенно отступал. Они стояли в небольшом помещении с низким потолком и растрескавшимся бетонным полом. На полу в ме…
Джейс рассмеялся, и пламя факела заплясало.
— Клэри Фрэй. — Она со смехом пожала руку Ходжа.
Клэри последовала его примеру. Среди особых блюд упоминались цикады в меду, тарелки с сырым мясом, целиковая сырая рыба и, наконец, нечто под названием бутерброд с жареной летучей мышью. На странице,…
— А вы филантроп! — съязвил Джейс. — Наверное, рассчитываете, что я поверю, будто нежить не отваливает вам за труды?
Молодой человек с янтарными глазами поднял руки. Рукава его черного одеяния поползли вниз, открывая взору вытатуированные повсюду, даже на ладонях, руны.
— Слушай, ну прости, а? Я не собиралась с ним целоваться. Так вышло. Я знаю, что Джейс тебе не нравится.
— Отстань от него! — вспылила она. — Что за садистская манера издеваться над человеком только потому, что он не такой, как вы?
— Я Джейс, — невозмутимо ответил молодой человек. — А Саймон — скользкий тип с отвратительной стрижкой и в странном прикиде.
Джейс тихо рассмеялся. Он стоял на закрытой коробке с поднятой рукой. На его ладони что-то лежало: между собранными в горсть пальцами проникали лучи света.
Клэри выбралась из фургона и побежала по заросшей травой дорожке к двери в Институт. В ответ на гудок клаксона она, не оборачиваясь, махнула рукой.
— Все нормально. — Клэри сделала глубокий вдох. Ладони саднило от порезов. Больше всего хотелось прилечь где-нибудь в темноте и отдохнуть. — Я поеду. Надо узнать, что спрятано у меня в голове.
Клэри шумно втянула воздух: во рту немилосердно жгло.
Джейс положил сумку и собирался сесть на переднее сидение.
— Оно тянется, — объяснила Изабель. — Примерь.
Он рылся в ящике с инструментами, стоящем возле камина.
Она зашла в подъезд. В нос ударил тяжелый запах, напоминающий вонь тухлых яиц, гниющего мяса и выброшенных на берег водорослей. Изабель поморщилась, лицо Алека приобрело зеленоватый оттенок, зато Дже…
— Лайтвудов ввели в заблуждение. Они до сих пор искренне верят, что Джейс — сын их друга, Майкла Вэйланда. Конклав уверен в том же самом. Даже Безмолвные Братья не догадываются, кто настоящий отец Дж…
— Кто? — недоумевала Клэри. — Ходж? А когда ты…
— Боишься Отреченных — сиди дома! — тихо сказал он.
— А если все-таки дернутся, — улыбка Изабель сверкнула, как ее смертоносный кнут, — им несдобровать.
— Чаша пропала, — объяснил Ходж. — Ее перед смертью разрушил Валентин. Он устроил огромный пожар и сжег себя, свою жену и ребенка. Они сгорели дотла. Там до сих пор никто ничего не строит; говорят, ч…
— И мечом, и кинжалом ты владеешь, — ответил я. — И кто я такой, тебе тоже прекрасно известно. Если уж обращаешься ко мне, так зови по имени!
Из груди Клэри вырвалось приглушенное рыдание.
— Теперь у нас есть имя, — ответил Джейс. — Магнус…
— Знаю. — Клэри посмотрела мимо него в глубь спальни. К ее облегчению, там никого не оказалось. — Можно войти? Хочу тебе кое-что показать.
— Все-таки оклемалась, — раздался сухой голос. — Ходж обрадуется. Мы уж думали, ты не проснешься.
— При чем тут ваши законы?! — вскричала Клэри, хватая Изабель за руку. — Мой лучший друг стал крысой!
— Трогательная версия, однако неверная. Я слишком хорошо знал Лайтвудов. — Казалось, Валентин не замечал, что добивает Джейса. — В конце концов, это уже неважно. От Лайтвудов требовалось лишь защитит…
— Судя по всему, Валентин тоже, — кивнул Ходж. — Конклав будет не в восторге от того, что их обманули. И что гораздо более важно, они захотят спрятать Чашу в безопасном месте, недоступном для Валенти…
— Тише! — В кабинет влетел Саймон. — Сюда кто-то идет!
— Настоящие мужчины держат слово. — Саймон расправил плечи. — Найди столик, а я сбегаю за кофе. Что тебе принести?
— Боже упаси! Лайтвуды почти все время проводят здесь, и тогда на кухне хозяйничает Мариса — мама Изабель. Она отлично готовит. — Взгляд его стал мечтательным, совсем как у Саймона, когда он смотрел …
— На редкость точное замечание, — съязвила Клэри. — Насчет той блондинки, которой ты понравился…
Джейс и Клэри ехали в пустом вагоне. Клэри молчала, думая о Саймоне. Временами Джейс смотрел на нее, словно собирался что-то сказать, затем снова уходил в себя. Они вышли из метро на пустынную улицу.…
Клэри расхохоталась и подошла к Саймону, которому явно не нравилось возлежать на горе подушек, укутанным в одеяла.
— О… — только и сказала Клэри. — А много еще миров, помимо нашего?
Тронув Клэри за плечо, Люк что-то шепнул ей на ухо. Она даже не вслушивалась: в голове стояло тихое жужжание. Клэри вспомнились стихи, которые они проходили на уроке английского: самое сильное впечат…
Джейс засунул за пояс серебристый предмет, который Клэри сначала приняла за нож, — длинный блестящий цилиндр примерно с указательный палец толщиной сверху и острый, как шило, снизу.
— И куда ты теперь? — поинтересовалась Клэри.
— Потому что, — ответил Ходж, — клятву писал я.
— Такой симпатичный!.. А у него есть девушка?
С жутким карканьем ворон спикировал прямо в лицо Клэри.
— Скажи честно, если я попрошу подождать меня в машине, ты же не согласишься? — спросил он.
Она знала — Джейс прав, но сама мысль о том, что ее отдадут на милость существам, которых боятся даже Сумеречные охотники, приводила в трепет.
— А я и не знал, что ты знакома с оборотнями. — Судя по интонации, Джейс был удивлен не меньше Клэри.
— Заткнись! — взбесилась Клэри. Однако крысу от груди все же отстранила. Усики Саймона задрожали — то ли от злости, то ли от страха. — Тащи сюда Магнуса! Надо вернуть Саймону человеческий облик.
— Странно, — Саймон рассеянно накручивал ее локон на палец, — как раз перед тем, как выпить коктейль, я шутил с Изабель про вампиров. Мне просто хотелось насмешить ее. Например, чем вырубают еврейски…
— Хотя вчера в Институте ты играл на рояле…
— Вообще-то никому нет дела до того, что именно ты знаешь. — Джейс внимательно посмотрел на картошку перед тем, как съесть ее. — Я с удовольствием общаюсь с отдельными представителями нежити, но дале…
— Стихи, говорю, просто кошмар. Такое впечатление, что парень проглотил словарь, и теперь его рвет всеми умными словами подряд.
— Ну не знаю. И все-таки твои воспоминания наверняка заблокированы.
— Конечно, — ответил тот. — Я всегда прав.
Клэри невольно отпрянула. Внезапно между ними возник Джейс. Его рука застыла возле рукоятки меча.
— Это кровь? — Она даже забыла, что злится.
— Валентин сказал, что Джейс скоро присоединится к своему отцу. Но отец Джейса умер! Что еще могут означать эти слова?
— Не будем злоупотреблять вашим гостеприимством.
— Мама гордилась бы тобой, — тихо произнес он.
— Членов Круга, — быстро уточнил Джейс. — Не наших…
— Да. — Клэри вынула ее из кармана. Под пальцами чувствовался прохладный металл, которому не передалось тепло тела Клэри. На Чаше, словно красные глаза, мерцали рубины. — Вот.
По рядам вампиров пронеслось невнятное бормотание: то ли шепот, то ли сдавленный смех.
— Грузовика не видно, магазин закрыт, свет выключен…
— А разве все демоны злые? — спросила Клэри. — Например, если есть незлые вампиры и незлые оборотни, тогда…
— Нет! — взволнованно ответил Саймон. — Потому что это будет нечестно по отношению к Джейде…
— Нет. — Клэри не хотелось врать, что у Алека все хорошо. — Он тут ни при чем. Ты не мог бы порыться в Интернете? Мне очень нужно.
— Прости. — Клэри выпустила руку Саймона.
— Привет! — Клэри удивленно смотрела на Алека. — Как ты…
— Ладно. — Он повернулся к Аларику. — Спасибо, что присмотрел за Клэри. Мы с ней двинемся дальше…
— Один из отваров Ходжа. Скоро будешь как новенькая. — Изабель грациозно соскользнула с высокой кровати. — Кстати, меня зовут Изабель Лайтвуд. Я здесь живу.
— Не уверена, что он решится… Ладно, проехали. Меня это не касается.
— Из-за своего упрямства ты подверг опасности людей. Мое терпение лопнуло! И не смей невинно пожимать плечами!
Он медленно шагнул вперед. Кожу покалывало от нетерпения. Вблизи ее красота оказалась не такой уж безупречной: под глазами пятна от размазавшейся туши, к мокрой от пота шее прилипли волосы. Молодой ч…
— Лично я считаю, что не надо лезть другим в душу. — Он слегка толкнул локтем Алека: — Выпусти-ка меня на секунду.
Сердце Клэри превратилось в маленький твердый камешек в груди. «Я не стану плакать! Только не при них!»
— Я не в силах трогать кандалы, — признался Люк. — Они серебряные. У тебя есть…
Ноги Клэри подкосились, и она рухнула на пол, больно ударившись коленями. Вороньи когти царапали ее лоб.
— Красотку Изабель ты уже знаешь. Алек — ее старший брат, а Макс — младший. Но сейчас он за границей, с родителями.
— Ладно. Снять заклятие я не в силах, но я могу дать кое-что другое — частицу того, что принадлежало бы тебе, если бы ты росла как настоящий нефилим.
Саймон, красный от стыда, повесил голову. Клэри, которая минуту назад сама злорадствовала, теперь ополчилась на Джейса.
— Вы не думайте, я не плакса, сейчас успокоюсь…
— Мама устроила разборки: мы ведь черт знает когда вернулись. Короче, полный мрак!
В библиотеке никого не оказалось. Косые лучи послеполуденного солнца, проникая сквозь щели между шторами, рисовали на полу золотистые полосы. На столе лежала книга в потертом кожаном переплете. Непод…
— Дети тьмы, маги — волшебные существа этого измерения.
— Он называется Чаша смерти, — сказала Клэри. — Валентин думает, что она у мамы. Именно поэтому он похитил ее.
— Ах да! — Валентин взглянул на кольцо Джейса, сверкающее, как змеиная чешуя. — Кольцо! Забавно, как «М», перевернутая вверх ногами, становится похожей на букву «W»! Конечно, если бы вы присмотрелись…
— Когда я превратился в крысу? Нет. Сначала я ничего не понял: смотрю — вокруг одни ноги. Ну, думаю, значит, я хлебнул уменьшительного зелья. Но почему-то все время тянуло пожевать обертки от жвачек.
— Не злюсь, но начинаю раздражаться. Сколько можно повторять: мне нет дела до планов Валентина. Я не дурак.
— Нет, в жизни надо быть гибким, — сказала Клэри, зевая. Несмотря на содержание рассказа, монотонный голос Джейса навевал на нее сон. — Иначе просто сломаешься.
— А я не отказываюсь от своих слов, — печально заметил Валентин. — Я хотел спасти тебя от самого себя, Люциан, но в итоге совершил огромную ошибку. Если бы не моя тогдашняя слабость, ты бы умер как ч…
— Если злишься, скажи без обиняков, а не прикидывайся, будто тебе все по барабану.
— Но теперь вам кажется, что он забрал именно Саймона?
— Диски Ходжа все так же остры, но рука у него уже не та, что раньше. Похоже, он сломал ребро.
— Только не надо прикидываться! Ты еще и подслушивал. Сам признаешься, в чем дело, или вызвать полицию?
— Чёрч тут ни при чем, — заметила Изабель. — Кот не виноват, что Ходж тебя убьет.
— Не совсем, дорогая хозяйка. — Джейс явно наслаждался ситуацией. — Я имел в виду, что Чаша у вас.
На рубашке Люка расплывалось темно-красное пятно.
— Вы дважды ошибаетесь! Во-первых, Чаши здесь нет, а во-вторых, я не лгу, как вы осмелились заявить.
— Между прочим, у «девочки» есть имя. Меня зовут Клэри, — процедила она.
— Чудовище и убийца не Люк, а вы! — твердо заявила Клэри.
— Я… я… у меня был очень плотный завтрак. В смысле ланч. Плотный ланч. Так что я практически не голоден…
— Одной пиявкой с крутой тачкой меньше, — съязвил Джейс. — У меня сердце прямо кровью обливается.
— Los Niños de la Luna! — прошипел он.
Тот ухмылялся. Кровь перестала сочиться из его раны.
Волк оскалился. В его совершенно осмысленном взгляде читалась ненависть.
— Ну зачем демонам микроволновка? — произнесла Клэри внезапно осипшим голосом.
— Я в этом не виновата, — произнесла Клэри. — И Джейс не виноват. Вы просто отыгрались на нем за свою обиду. То, что вы отдали Чашу Валентину, я еще могу понять, но отдать ему Джейса? Валентин убьет …
— Солнечный свет убивает демонов, однако абсолютно безвреден для Отреченных. А вдруг они погонятся за нами? А вдруг мотор не сразу заведется?
— Жми! — скомандовал Джейс. — Считай, что за тобой гонится сам дьявол!
Джейс ждал внизу с зеленым факелом. Пламя отбрасывало бледно-зеленые блики на его лицо.
— Нет у мамы никаких шрамов, — уверенно сказала Клэри. — Тебе показалось.
Чувствуя прикосновение его холодных рук, Клэри удивилась: на Саймона она почему-то не реагировала так остро.
— Боялась, что ты слетишь с катушек? Например, случайно увидишь в Белом доме демона?
— Прямо как групповой снимок класса, — заметила Клэри.
— Ангел вручил три предмета первым Сумеречным охотникам: Чашу, Меч и Зеркало. Меч сейчас у Безмолвных Братьев, Чаша и Зеркало хранились в Идрисе. Пока не появился Валентин.
— У нас будет полно времени в поездке, — ядовито отозвалась девушка. — Меня не жди, вернусь поздно.
Парень с синими волосами ответил не сразу.
— Нет. Как если бы рядом стояли люди, которых можешь видеть только ты. Наверное, звучит дико, но… — Клэри старалась подобрать слова.
— Не понимаю, что на нее нашло! — в четвертый раз повторила Клэри, макая начо в соус (по дороге они зашли в мексиканскую закусочную). — Раньше чуть что — сажала меня под домашний арест, а теперь вооб…
— Нет. Дело в том, что мне очень стыдно. Я не имела права. Это неправда…
Молодой человек задумчиво рассматривал книги на полках.
— Милорд Валентин, я не ожидал вас так скоро.
— У Саймона с сообразительностью все в порядке, — огрызнулась Клэри.
— Кажется, вы с Алеком говорили, что некоторые вампирские мотоциклы могут летать?
— Как человек, подобный тебе? — В голосе Люка послышались знакомые нотки: таким тоном он частенько разговаривал с Клэри, уличая ее во лжи и притворстве. Однако, судя по горечи в голосе Люка, его любо…
Он отложил ручку, качая головой. Ходж выглядел усталым и постаревшим, гораздо старше Валентина, хотя они были одного возраста.
«Черт, — промелькнуло в голове у Клэри, — и он так умеет!»
— А если и мне нанести руны? Смогла бы я пользоваться клинками?
— Конечно. — Клэри прижала снимок к груди. — Спасибо.
— Радуйся, что у тебя такая плоская грудь, — произнесла Изабель. — Я не могла носить это платье без лифчика.
— Ну хватит про ангелов, — неожиданно серьезным голосом отрезала Доротея. — Маги бездетны — это правда. Я приемная дочь. Мама лишь хотела быть уверенной, что сюда станут приходить и после ее смерти. …
— На Даймонд-стрит есть католическая церковь. Подойдет?
Ходж затряс головой, словно пытался разобраться в путанице мыслей.
— К Ходжу. Надо ему рассказать, что произошло у Люка.
— Наверное, я выпил лишнего. — Он распахнул пошире дверь. — Заходите! И постарайтесь не укокошить кого-нибудь из моих гостей.
— В «Адском логове» демон хотя бы выглядел как человек.
Хотя между передними сиденьями и остальным салоном не было перегородки, Клэри, сидевшая возле Саймона в полном молчании, ощущала неловкость, словно они ехали одни.
— Значит, вы понимали, кто такая Джослин. Ну, и кто она такая? — спросил Джейс.
Клэри не стала спрашивать, кто такие Безмолвные Братья. Ответы на предыдущие вопросы окончательно ее запутали.
— Никто не спрашивает, хотите ли вы стать Сумеречными охотниками, — сказала Клэри. — У вас просто нет другого выбора, верно?
— Вы же сказали, что не знаете, кто такой Валентин! — заметила Клэри.
— Разве что кусочек, — скромно добавил Ходж.
— Помнишь, колоду Таро у мадам Доротеи, которую ей сделала мама?