Все цитаты из книги «Город костей»
— Когда немного разберешься в нашем мире, таких вопросов задавать не будешь, — заметил Джейс.
— Нас интересует Чаша, — проговорил Джейс. — Валентин ее тоже ищет.
— Точно, — согласился Джейс. — Но ты не переживай, с нами не повторится то, что произошло с твоими товарищами. — Он вытащил из-за ремня клинок серафимов и поднял его перед собой. Слабое сияние, исход…
Из ее руки случайно выпал кусочек рыбы, на который тут же набросился Чёрч.
— Не знаю. Утром мама уехала с Люком, и пока они не вернулись. А ты где? У Эрика?
— Чтобы до нее не добрался Валентин, — ответил Ходж. — Джослин лучше других знала, что может случиться, если он получит Чашу. Вероятно, она боялась, что даже у Конклава не хватит сил удержать Чашу у …
— Однако некоторые остались верны Валентину: Пэнгборн, Блэквелл, Лайтвуды…
— Нет. Как если бы рядом стояли люди, которых можешь видеть только ты. Наверное, звучит дико, но… — Клэри старалась подобрать слова.
Клэри со злостью отметила, что у Саймона совершенно ошалевший вид: как будто ему врезали доской по затылку.
— Нет, я пошутил, — улыбнулся Джейс. — Надеюсь… — Он пожал плечами. — Иначе их обязательно заметили бы.
— Джонатан? — Люк потрясенно взглянул на Джейса.
— Нет. Наверное, из квартиры выбежал кот. А может, просто свет мелькнул.
— Первый раз я увидел тебя примерно в двухлетнем возрасте. Я стоял как раз возле этого окна и смотрел на улицу. — Он постучал по стеклу, и снаружи посыпались ошметки краски и грязи. — Молодая женщина…
— Неправда, — к ее удивлению, произнес Джейс. — Скорее она из-за тебя нервничает: раньше Изабель была единственной девчонкой среди обожающих ее ребят, а теперь ситуация изменилась.
Пикап влился в поток на Кэнел-стрит. Клэри вспомнились старые времена, когда они покупали в булочной горячие пирожки, которые доезжали только до Манхэттенского моста.
— А с чего ты взял, что тут безопаснее? Мало ли кого Валентин отрядил охранять подступы к лагерю.
— Не думал, что поймешь. Ты не похожа на любительницу поэзии.
— Это уже давно не так, — ответил Джейс. — Просто я слишком привык быть один. Но потом я понял, что мое место здесь, рядом с тобой.
— Неправда! — Его лицо приобрело землистый оттенок. — Это какая-то ошибка… Не может быть…
— Необязательно, — возразил Джейс. — У каждого свои секреты.
— Погоди, они тебя видят? — удивилась Клэри.
— Не совсем, дорогая хозяйка. — Джейс явно наслаждался ситуацией. — Я имел в виду, что Чаша у вас.
— Пойду-ка я, пожалуй, спать. — Клэри взялась за ручку двери.
Ходж закрыл глаза, и перед его мысленным взором замелькали видения: окровавленные трупы, истоптанная земля, белая кафедра в алых пятнах, зеленые волны полей Идриса, шпили Города стекла, устремленные …
Алек взял листок, заглянул в него и, пожав плечами, передал Джейсу.
— Жутковато, — заметила Клэри. — Прямо как в фашистской организации.
Клэри допила отвар до конца. Ни голода, ни головокружения больше не ощущалось. Поставив пустую чашку на прикроватный столик, она получше укуталась в простыню.
У Клэри подкосились ноги. Сев на постель, она прижала к груди блокнот, но не для того, чтобы рисовать. Как утопающий за соломинку, Клэри схватилась за предмет, от которого исходил знакомый запах туши…
С бешено колотящимся сердцем Клэри поднялась на ноги, нащупала левой рукой невидимую стену и осторожно уперлась в нее стило, зажатым в правой. Постепенно в голове стал сформировываться образ, он слов…
— Теперь отпускай, Джонатан, — сказал Люк, но, заметив выражение лица Клэри, тут же поправился: — Джейс.
— Погоди. — В его голосе сквозило напряжение. — Не торопись.
— Не советую, — громко произнес знакомый голос. — Где один, там и другие.
— Пытался вызвать во мне ревность? А зачем? — До Клэри тут же дошло, что она совершила серьезный промах.
Когда ему ответили, что большинство людей не в состоянии выдержать превращение в Охотника, Валентин обвинил Конклав во лжи и корыстном использовании могущества нефилимов в ограниченном кругу элиты. Т…
Она улыбнулась. Сквозь зарешеченные окна, покрытые толстым слоем грязи, пробивался слабый свет. На полу валялись спутанные провода, побитые зеркальные шары для дискотек, пустые банки из-под краски.
— Не знаю. Они вернутся или все сразу, или постепенно. Или ты так и не сумеешь восстановить память. Твой случай уникален, другого подобного в моей практике не было. Я понятия не имею, что случится да…
— Заткнись, а? — беззлобно вздохнула Клэри. — Я ему вчера так и не позвонила, чтобы узнать, как он добрался до дома.
— Скорее всего, он заплатил ей, чтоб молчала. Или Доротея доверяет ему больше, чем нам. А значит, совсем не обязательно, что он…
— Не заморачивайся, — посоветовал Джейс. — Лучше оцени, как здорово здесь пахнет.
— Я почти уверена… — Изабель порылась в сумке, вытащила оттуда сложенный листок голубого цвета и повертела его между пальцами. — Смотрите!
— Ложь! — вскричала Клэри. — Я стояла в комнате, когда вы пришли за Чашей. Так получилось, что меня не было видно, но я все видела и слышала! Ходж отдал Чашу, а вы взамен сняли с него проклятие. Он с…
Он задумчиво посмотрел на Клэри. Вечернее солнце, пробивавшееся сквозь занавески, превратило его лицо в контрастный набросок, выполненный в технике кьяроскуро, искусно передающей игру света и тени.
— Прекрати, — сквозь зубы процедил Джейс.
Сзади раздавалось рычание. Она чувствовала на голых икрах горячее дыхание волка, попыталась ускорить бег… до улицы оставалось совсем немного…
— То есть вы не знаете точно? — просил Саймон.
Не успела она выйти из лифта, как рядом послышалось громкое мяуканье.
— Ты все еще можешь вернуться домой, — сказал Валентин.
— Черт! — Джейс поморщился от боли. — Ты чего?
— Откуда ты знаешь про Чашу? — начала было Клэри и тут же догадалась: — Ясно, из моего разговора с Ходжем в переулке. А потом ты на него прыгнул.
— Сенсор, — подсказал Джейс. — Запихнула твари прямо в глотку… Кстати, я теперь без сенсора, — добавил он чуть погодя.
— Я не в силах трогать кандалы, — признался Люк. — Они серебряные. У тебя есть…
— Вы принесли его сюда, — возразила Клэри. — Он нарушил границу не по своей воле.
— Садись на диван, — предложил профессор.
Клэри, шокированная исповедью Джейса, не сразу осознала, что он уже закончил свой рассказ. И не сразу решилась заговорить, боясь, что голос ей изменит.
— Нормально. — Синяки и порезы на лице Джейса были уже едва заметны. Конечно, настоящие раны не затянутся никогда, хоть их никто и не увидит.
Карета, раньше мягко катившая по асфальту, теперь затряслась на булыжниках. Клэри успела прочесть дугообразную надпись над воротами: «Нью-Йоркское мраморное кладбище».
Увидев Клэри, Валентин замолк на полуслове. Он был не из тех, кого можно поймать врасплох, и все же в его глазах промелькнуло удивление.
— Это уже не твоя забота. Конклав в курсе событий, сюда срочно вызвали Лайтвудов. Пусть разбираются.
— Я бы не советовал. — Люк соскользнул со стола. Ни один мускул не дрогнул на его лице, однако в холодном взгляде Люка читалась угроза. — С чего вы взяли, что она до сих пор жива? По-моему, Валентин …
Джейс захромал к лежащему без сознания Алеку. Клэри убрала Чашу смерти в карман кофты и тоже встала на ноги. Положив голову Алека к себе на колени, Изабель нежно гладила брата по волосам. Его грудь в…
— Я не прошу прощения, а выражаю соболезнование. В смысле, мне очень жаль, что ты несчастен.
— А почему я вас вижу? — недоумевал Саймон. — Что случилось с вашими защитными чарами?
— Чашки закончились. А эти такие горячие, еле донес. — Он подул на пальцы.
Тот удивленно смотрел на своего учителя. Они разительно отличались друг от друга: загрубевшие от времени черты Ходжа и юное лицо Джейса в обрамлении светлых волос.
От Клэри не укрылось, что Ходж замялся на долю секунды. И тут нехороший холодок пробежал по ее спине: она догадалась.
В этот момент прямо на нее сверху упал кто-то еще. Клэри выплюнула чужие волосы, забившиеся в рот, и попыталась высвободиться из-под навалившейся туши.
— Мне было десять, — произнес Джейс с каменным лицом. Каждый раз, когда заходила речь об отце, его лицо приобретало какое-то бесцветное выражение. — Мы жили в загородной усадьбе. Отец считал, что без…
— Я ничего не обещал, — отрезал Джейс. Он подошел к стене и рывком отодвинул в сторону одну из бархатных штор. — По-твоему, что это такое?
— Иногда я сомневаюсь… Ой, смотри! Пошевелилась!
— Нет, Чаша нормальная, — сказал Джейс, — просто я ожидал чего-то… особенного. — Он обвел рукой пространство, по размеру не уступающее крупному коту.
— Ты еще многого не понимаешь. — Джейс снисходительно посмотрел на Клэри янтарными глазами. — Типичная примитивная, но почему-то меня видишь… Парадокс.
— У Саймона с сообразительностью все в порядке, — огрызнулась Клэри.
— Саймон, ты случайно не подслушивал? — придя в себя, спросила Джослин.
— Какая ошибка? Хочешь сказать, что ты сам себя похитил? — Язвительный тон не удался Клэри. Фраза прозвучала жалко. — Джейс, ты чего?
Алек развернулся и быстро пошел обратно в лазарет, шатаясь, как пьяный.
Клэри обхватила себя руками. Несмотря на жару, ей вдруг стало холодно.
— А может, я отстаю в развитии? — вспылила Клэри.
— Конечно… — начала Клэри, но тут же опомнилась. — Ой, нет. Я не могу.
— Ты пришла с волками? — В его голосе послышалась странные нотки.
— Конечно, — ответил тот. — Я всегда прав.
— А зачем, если ответ известен заранее? — Ходж смотрел мимо нее на залитое дождем окно. — Люциан никогда не тешил себя самообманом. Наоборот, он переборол себя и остался с Джослин в качестве друга, н…
— Эрик с ней и встречается, — признался Саймон. — Кстати, он мне посоветовал «выбрать телку пофигуристей» и закрутить с ней роман.
— Потому что он доверху набил ее оружием. — Саймон тер рукавом футболки щеку с кровоточащей царапиной. — Ножи, парочку кинжалов, даже меч. Самое смешное, что некоторые из них светились. — Юноша перев…
— Да. И пусть свобода, купленная столь дорогой ценой, принесет тебе радость.
— Вообще-то никому нет дела до того, что именно ты знаешь. — Джейс внимательно посмотрел на картошку перед тем, как съесть ее. — Я с удовольствием общаюсь с отдельными представителями нежити, но дале…
— Говорят, что люди в коме иногда слышат, — заметила Клэри.
— Еще бы, — проговорил он с набитым ртом. — Слопала все бутерброды…
— Не всегда. Самые ужасные поступки люди совершают во имя любви, — заметила мадам Доротея, сверкнув глазами. — Туз Чаш — очень сильная карта. Что ты чувствуешь?
Джейс рассмеялся, и пламя факела заплясало.
Клэри нагнулась, чтобы отвязать от шнурков ключи, и обомлела: на двери виднелись царапины. В прошлый раз она их просто не заметила. Глубокие параллельные отметины на дереве — явно следы от когтей.
— Так прекрати готовить, — резонно заметил Джейс. — Заказала свинину «му шу»? Ты же знаешь, я ее обожаю.
— Не волнуйся, лезвие я очистил, — произнес Аларик.
— Я — хам? — Казалось, что Джейс вот-вот рассмеется.
— Все нормально. — Ему удалось сесть. Джейс кашлянул и сплюнул кровью. — Алек…
— Привет! — Клэри удивленно смотрела на Алека. — Как ты…
— Кости, — бесцветным голосом пояснил Джейс. — Собачьи, кошачьи. Лучше не смотри. Мы с тобой идем прямо по выброшенному вампирами мусору, приятного мало.
— Почему? Иногда чаевые приходятся очень кстати. — Люк толкнул дверь, и они вышли на залитую солнцем улицу.
— Ты под домашним арестом? — громко спросил Саймон, перекрикивая гул шумной компании.
Джейс засунул за пояс серебристый предмет, который Клэри сначала приняла за нож, — длинный блестящий цилиндр примерно с указательный палец толщиной сверху и острый, как шило, снизу.
— Нет. Дело в том, что мне очень стыдно. Я не имела права. Это неправда…
— Честно говоря, меня не волнует, что бы выбрали вы.
Однако стоило ей войти в вестибюль первого этажа, как желудок скрутился в тугой комок. Света не было. Темное помещение выглядело зловеще. Дрожа от страха, Клэри стала подниматься по лестнице.
— Не смеши меня. Здесь не так часто ездят машины.
— А почему же Мариса не научила готовить дочь?
— Claro, — произнес он. — Зато со мной вас никто не тронет. Вам ведь не нужны неприятности, правда?
Клэри застыла, на долю секунды решив, что голос ей почудился. Однако Джейс тоже замер. На его лице отражалось изумление. Редко кто мог его удивить, тем более незаметно подкрасться.
— Да скажи ты ей наконец! — не выдержал Люк.
Клэри лишь молча пихнула его локтем в бок.
— Ты смеешься? Истребители демонов ездят на метро?
— Это все равно случится, когда Конклав узнает, что вы отдали Чашу смерти Валентину. Как можно жить дальше, зная, что он собирается делать с Чашей?
Клэри вскочила на ноги с желанием наброситься на Ходжа, но ее отбросила назад невидимая преграда, твердая, как стекло. Девушка в ярости стала молотить кулаком по воздуху.
Но проснуться не получалось. Сны приходили один за другим. Хоровод видений кружил Клэри, словно листок на ветру: мама лежит на больничной кровати, на бледном лице темнеют глаза; Люк стоит на горе из …
— Жми! — скомандовал Джейс. — Считай, что за тобой гонится сам дьявол!
— Не надо говорить так, будто меня здесь нет! — огрызнулась Клэри. — Что ты должна сказать?
— Лайтвуды… — Валентин протянул руку к медному глобусу, стоявшему на письменном столе: длинные пальцы нащупывали рельефные контуры континентов и морей. — Разве ты им чем-то обязан? Несешь наказание т…
Хорошенькая девушка-вампир азиатской наружности, с синими волосами и в блестящей серебристой юбке, протиснулась вперед и встала рядом с ним. Любопытно, существуют ли на свете некрасивые или толстые в…
— Снова вожак стаи? Никак не избавишься от привычки ввязывать нежить в свои грязные делишки? Солдаты Валентина уже весь газон усеяли волчьими трупами, а ты тут отсиживаешься со своими подружками! — О…
— Именно слепая. — Джейс поднял с пола нож. — Только не догадываешься об этом. А теперь уходи, пока не поздно.
— Кельпи из «Адского логова». Говорил, что планируется классная вечеринка. У него была целая пачка таких приглашений.
Мальчик и сокол невзлюбили друг друга. Острый клюв птицы пугал мальчика, а блестящие глаза как будто все время следили за ним. Стоило мальчику подойти поближе, как сокол тут же набрасывался на него и…
Она присела на край кровати. Одежда, в которой Джейс был в оранжерее, в беспорядке валялась поверх одеяла, но в остальном спальня выглядела как келья монаха. Ни единой картины на стенах, ни плакатов,…
Вскоре до Клэри донесся смех Джейса. Обойдя вокруг машины, она увидела, что так развеселило молодых людей: там стояло несколько серебристых мотоциклов обтекаемой формы с черными колесами. Словно вены…
Не разобравшись, с кем именно говорила Изабель, Клэри решила промолчать. Волосы Изабель щекотали ей лицо; от них исходил приятный ванильный аромат. Клэри с трудом сдерживалась, чтобы не чихнуть: ну п…
— В Вильямсбург. — Клэри с трудом переводила дыхание.
— Мой брат с друзьями попали внутрь как раз отсюда. Там, наверное, подвал.
— Что именно? — сразу встрепенулся Саймон.
Клэри, полумертвая от страха, уселась на мотоцикл позади Джейса. Где-то в подсознании тоненький голосок кричал, чтобы она сейчас же слезла.
Тронув Клэри за плечо, Люк что-то шепнул ей на ухо. Она даже не вслушивалась: в голове стояло тихое жужжание. Клэри вспомнились стихи, которые они проходили на уроке английского: самое сильное впечат…
— Пытаюсь понять, что от него хочет Валентин.
Джейс спрыгнул из кареты на землю. Клэри съехала на самый край сиденья, ее ноги болтались в воздухе; далеко внизу виднелась мощенная булыжниками дорожка. Она спрыгнула. Ноги словно обожгло от удара, …
— Мама всегда говорила, если я проедусь с парнем на мотоцикле, она меня пришибет! — заорала Клэри, перекрывая свист ветра в ушах и оглушительный грохот двигателя.
— Но кто? — недоумевала Клэри. — И при чем тут мама?
Первая дверь открылась легко; в лунном свете пустая комната с натертым до блеска дощатым полом и стенами каменной кладки выглядела зловеще. С улицы доносился приглушенный шум сражения, накатывающий с…
— Законченные вруны! — мрачно сказала Изабель. — Вы же носы воротите от моей готовки. Думаете, не знаю?
— Ну… тут уже пройти невозможно. Ты ведь знаешь: она никогда ничего не выбрасывает… Что читаем?…
«Нет, не с привидением, а с чем-то гораздо более странным», — подумала она.
— Ты три дня ничего не ела. Вот тебя и подташнивает.
— Нет. — Клэри не хотелось врать, что у Алека все хорошо. — Он тут ни при чем. Ты не мог бы порыться в Интернете? Мне очень нужно.
Клэри почувствовала раздражение. Ей как раз хотелось сопротивляться, заглушить назойливые голоса, звучащие в голове. Неужели она допустит такое насилие над собой — бесцеремонное вмешательство в самые…
— Они способны читать мысли? — испуганно спросила Клэри.
— Вы дважды ошибаетесь! Во-первых, Чаши здесь нет, а во-вторых, я не лгу, как вы осмелились заявить.
— Все очень сложно. Ты не поймешь, — ответил Ходж, продолжая выводить на бумаге буквы.
— А ты не хочешь сообщить ему о том, что мы сегодня видели?
— Джейс… — выдохнула Клэри, не веря собственным глазам. Он, конечно, ненавидел примитивных, но чтоб так…
— Тебя хотят не все и не всегда, — поддразнивал Алек.
— Потому, что Джейс был без меня! Я всегда рядом, прикрываю его, со мной он в безопасности. Но ты!.. Ты балласт! Примитивная! — Алек выплюнул последнее слово, будто произнес страшное ругательство.
— Он не сразу встал на сторону темных сил, — извиняющимся тоном произнес Люк.
— Хочешь, дам тебе набедренные ножны? — предложила Изабель. — У меня их полно.
Лицо, скрытое капюшоном, медленно повернулось к ней. Клэри похолодела.
— Нас посылают туда, где мы нужнее, — подхватил Джейс. — И лишь некоторые, как Изабель и Алек, растут вдали от дома, следуя за родителями. Все возможности Института, обучение у Ходжа… А вот и библиот…
— Вижу, я не вовремя, — сухо заметил Валентин. — Не сочти за труд, сынок, скажи — кто это? Дочь Лайтвудов?
— Мой наставник. Кстати, на твоем месте я бы не спешил так однозначно называть себя обыкновенным человеком… Дай-ка правую руку.
Внутри собора царили холод и сумрак, пахло дождем и влажной бумагой. Вспомнились слова Джейса, сказанные им в церкви на Даймонд-стрит: «Есть Бог, нет Его — не так уж и важно: в любом случае мы сами п…
На щеках у Алека выступили два ярких пятна.
Клэри не имела ничего против, однако Ходж так посмотрел на Джейса, словно тот предлагал жонглировать нитроглицерином.
— Хорошая идея, — невозмутимо произнес Саймон.
— Ладно, черт с тобой! Поехали. — Он поднялся со скамьи. — Можешь не расписывать свою маму, я и так знаю обо всех ее достоинствах.
Сначала в ее голове послышался шепот, тихий, словно падающий с дерева лист.
Клэри угрюмо молчала. Ей было прекрасно известно, что Саймон не считает транс музыкой. Клэри сосредоточенно смотрела на девушку в белом. Ее платье будто светилось в темноте, наполненной облаками иску…
— Вот, своровал немного с кухни, пока Изабель не видела.
— Внутри это заброшенный полицейский участок, а снаружи примитивные видят лишь выселенный жилой дом или сдающееся в аренду помещение, — предположила она.
— Это кровь? — Она даже забыла, что злится.
— Что-то вроде заклятия, подавляющего воспоминания или дар видения.
По рядам вампиров пронеслось невнятное бормотание: то ли шепот, то ли сдавленный смех.
— Не говори ерунды, — ответила та. — Ты выглядишь на восемь лет и, хуже того, как примитивная.
— А я и не знал, что ты знакома с оборотнями. — Судя по интонации, Джейс был удивлен не меньше Клэри.
— «В мире все же полно самых разных созданий, существование которых официальная наука не признает: фейри и гоблины, призраки и демоны…». — Люк внимательно посмотрел на Клэри поверх очков: — Это для ш…
— Пора сообщить остальным, что ты очнулась. Они три дня этого ждали. Кстати, в ванной есть мыло. Помойся, а то от тебя несет.
— Хватит, Лили! — резко одернул ее светловолосый парень. — Хозяйки сейчас нет. Она в Идрисе.
Клэри вскрикнула: джинсы и рубашка Люка были в темных пятнах, на лице кровь казалась жуткой бородой, с алых до запястий рук стекали на пол красные капли. Клэри бросилась к Люку с единственным желание…
— Похоже, мы по-разному понимаем это слово! — прокричал Алек.
— По тому, как ты на них смотрела. Я сразу понял, что моя персона впечатлит тебя гораздо меньше. — Мужчина поднялся из-за стола и пошел к ней.
— Нет. — Люк коснулся пятна на рубашке. — Принеси, пожалуйста, лекарства.
«Интересно, он когда-нибудь позволяет себе расслабиться?» — подумалось ей.
Сначала Клэри показалось, что там пара фигурных канделябров. Присмотревшись, она увидела, что из стены торчат короткие цепи с металлическими кольцами на концах.
— Вы поможете маме? — В ее голосе прозвучал вызов.
— Шкатулка у нее хранилась!.. Да мало ли, у кого шкатулки хранятся. Сейчас это модно!
Клэри шагнула назад и… ударилась спиной о стену. Что-то зашевелилось возле бедра. Сенсор!.. Она быстро вытащила из кармана продолговатый предмет, отобранный у Джейса. Устройство дрожало, как сотовый …
— Я не надеюсь, что ты будешь доверять мне…
— Ни слова, Джонатан! — заорал тот, но было уже поздно.
— Здесь. — Джейс дотронулся пальцем до ее виска. Он сделал это так нежно, что Клэри покраснела. — Информация заперта в твоей голове, прямо под рыжими кудряшками.
— Изабель, что за разговоры о смерти в комнате больного?
Она боялась, что Джейс опять исчезнет, словно привидение. Однако он стоял возле дверей, прислонившись к стене, — извлек из кармана какой-то предмет и нажимал на нем кнопки.
— Доротея, владелица убежища, не доверяет Конклаву и пойдет на контакт только с нами, — добавил Джейс.
— Да, только речь сейчас о другом: у одного из них нож. У блондина.
— Да. И все-таки она чужой мне человек. Я рос с отцом, а теперь и его лишился. Когда я думал, что он погиб, мне и то не было так тяжело.
Наставник не обратил внимания на его реплику.
Клэри почувствовала, что сейчас упадет от усталости.
— Я Джейс, — невозмутимо ответил молодой человек. — А Саймон — скользкий тип с отвратительной стрижкой и в странном прикиде.
Забор оказался настоящим. Аларик, шедший впереди, тряхнул сетку, потом медленно занес руку. Из пальцев мгновенно выросли когти. Он с размаху ударил по забору, кромсая металлическую сетку в клочья. От…
— И тем не менее сказал! — Клэри не без злорадства отметила, что ее слова причиняют Алеку боль. Сколько можно ей самой страдать? Пусть для разнообразия в роли жертвы побудет кто-то другой. — Можешь и…
Парень с синими волосами ответил не сразу.
Они с Клэри безуспешно пытались поймать такси. После рейда уборочной техники маслянисто блестел мокрый асфальт.
— Ну как угодно. — В голосе Саймона послышалась обида, но Клэри решила, что не станет сейчас на это отвлекаться. Главное, что он дома, в безопасности.
Она вышла из лазарета. Никого. Словно взятый из ночных кошмаров, длинный темный коридор уходил в бесконечность. На стенах висели светильники с плафонами в форме роз. Пахло пылью и свечным воском. Пос…
— Каждый знак имеет свое значение. Некоторые даются на всю жизнь, хотя большинство знаков исчезают, когда задача выполнена.
— Действительно что? — Доротея подмигнула и собралась уже взять с тарелки бутерброд, но там оказалось пусто. — Как хорошо, когда у девушки здоровый аппетит! В мое время девушки были статными и крепки…
Клэри осторожно пошевелила забинтованной рукой. Зеленоватая мазь, нанесенная на порез, облегчила боль, но онемение не проходило.
— Тогда ее надо найти! — выпалила Клэри. Пол перестал качаться. Джейс слегка приобнял ее за локоть, но Клэри ничего не замечала. — Поймите! Я должна найти ее до того, как…
— Я здесь, потому что узнал от Ходжа про твой день рождения, — признался Джейс.
— Клэри! — К радости в его голосе что-то примешивалось. — Как ты?
— Я знаю, что делаю. Поставь его на ноги, — скомандовала Клэри.
Аваддон оскалился и зашипел. Во рту сверкнули два ряда острых, зазубренных зубов.
— По-моему, мимо него не проходит ни одна новость, которая появляется среди нежити. Магнус — жуткий сплетник, прямо как девчонка.
— Что выяснилось? — Голос девушки зазвенел от напряжения. — Что Джейс маньяк-трансвестит, нападающий на кошек?
Идея была неплоха: одежда Клэри не подразумевала никаких карманов.
— Она думала, что ты погиб! Я точно знаю! У мамы в спальне хранилась шкатулка с твоими инициалами «Д. К.».
— С этим знаком мы победим. Таков был девиз Круга.
— Неплохая мысль, — произнес Джейс. Клэри удивленно заметила, что он выглядит усталым: тени под глазами обозначились сильнее.
Изабель потянула за кнут, проверяя, хорошо ли затянулась петля.
— Плевать, что я не такая, как остальные, — заявила она. — Я просто хочу быть самой собой.
— Грузовика не видно, магазин закрыт, свет выключен…
— Мы-то тут при чем? — сонно ворчал Алек. — По-моему, поиском Чаши занимается Конклав.
— Эй! — К ним подошел Алек. У него был такой помятый вид, словно он натянул одежду прямо на пижаму; всклокоченные волосы торчали в разные стороны. — Изабель сейчас подъедет. Решила приволочь с собой …
— Никто ее не пытает. Я хочу оградить Джослин от опасности.
— Спасибо, — с хитрой ухмылкой ответил Блэквелл. — Позаимствовали у парочки мертвых магов.
— И последнее. — Взгляд Магнуса скользнул в сторону двери, через которую недавно вышли Джейс и Алек с Изабель. — Не забывай, что Джослин сбежала из Сумеречного мира не просто так: она пряталась не от…
Приближалась ночь подписания Договора. Я смотрел из укрытия, как Джослин с Валентином вышли из дома. Помню, она наклонилась, чтобы поцеловать светловолосого сына. Помню, как закатное солнце осветило …
— Вот только подлечусь немного, красавчик! — с широкой улыбкой произнес Саймон.
— Милорд Валентин, я не ожидал вас так скоро.
— Я не знаю имен полулюдей! — воскликнул Валентин. — Один мой друг был человеком чести. Он бы скорее умер, чем допустил осквернение собственной крови. А теперь я вижу перед собой безымянное чудовище …
— Наверняка сидит сейчас дома в луже собственных слюней. Погоди, он скоро наскучит Изабель — будешь тогда его по частям собирать.
Они дошли до верхней ступеньки лестницы и очутились перед двустворчатой дверью с резным узором, изображающим вьющиеся растения. Джейс толкнул двери плечом.
Люк, не обращая внимания на лезвие, нацеленное ему в сердце, не отрывал глаз от Джейса.
Доротея грузно опустилась в кресло и пристально посмотрела на Сумеречных охотников. Хотя на обоих краях стола горели ароматические свечи, они не могли перебить жуткий запах, стоявший в квартире.
— Между прочим, цвет волос у меня натуральный, — добавил Джейс. — Для сведения.
Волк оскалился. В его совершенно осмысленном взгляде читалась ненависть.
И Клэри побежала. Она пронеслась мимо Пэнгборна, едва ли обратившего на нее внимание, обогнула тело Блэквелла и очутилась в коридоре еще до того, как превращение Люка было завершено. Из комнаты донес…
Клэри медленно кивнула. Ощущение жуткого давления исчезло, волосы взмокли от пота, майка липла к влажной спине.
— Я сказал, отстань от нее, — вновь обратился он к Джейсу.
— Примитивные — это люди, обитатели здешнего измерения.
Он взглянул на застывшего, словно изваяние, Брата Иеремию, затем на карету, черной тенью высившуюся посреди арок, ведущих в город.
— Разве что хор воющих демонов иногда посчастливится услышать.
Клэри удивилась, как убийство одного человека может «исправить» смерть другого. Однако она чувствовала, что искать разъяснений у Джейса не стоит.
— Я подготовленный, — возразил Джейс. — И опытный.
— Значит, все-таки выжила. — Вздох. — Надо сообщить Ходжу.
Джейс по-прежнему не смотрел на нее, и Клэри замолчала.
Момент забытья миновал. Она вырвалась из рук Джейса и, прыгнув, прикрыла Люка своим телом. Последнее, что увидела Клэри, были глаза Валентина. Все происходило как в замедленной съемке, хотя на самом …
Из трубки донесся крик (скорее всего, Эрика): «Оргия! Да-а-а-а!!!» Очередная барабанная дробь и удар в тарелку. Клэри с содроганием представила маму, слушающую стихи Эрика.
На лице Саймона промелькнуло разочарование, но он быстро взял себя в руки. За последние две недели Саймон очень повзрослел, да и Клэри тоже. Она была этому только рада: Саймон стал неотъемлемой часть…
Клэри расхохоталась и подошла к Саймону, которому явно не нравилось возлежать на горе подушек, укутанным в одеяла.
— Почему «здорово»? — Саймон подрезал черный внедорожник с тонированными окнами, водитель которого — одетый в костюм мужчина с сотовым в руке — показал ему в ответ неприличный жест.
— Пока два варианта: «Водоросли» и «Каменный панда».
— Абрикосово-сливовый с цветочным медом — просто обалденный, — заметила подошедшая к их столику Изабель. Возле нее стоял Саймон. — Подвинься! — скомандовала она. Клэри вжалась плечом в холодную кирпи…
— А вот это уже смертельно! — произнес Джейс.
Из книги вылетел свернутый листок. Клэри нагнулась, чтобы поднять его, и машинально развернула. Внутри листка оказалась фотография, запечатлевшая молодых людей чуть старше ее самой. Снимок сделали ле…
— Изуродованное, — с прохладцей в голосе подсказал Джейс.
— Но ведь Сумеречных охотников сотворил именно ангел, — недоумевала Клэри. — Мне Ходж рассказывал.
Клэри в полном изумлении пробежала глазами перечень привычных блюд. Чего там только не было!
— Заткнись, Саймон! — Клэри с грохотом захлопнула дверь.
— Да. Это моя фамилия, — ошарашенно пробормотал Джейс. — Не нравится мне такая осведомленность.
Магнус стал водить рукой в воздухе, и из-под его пальцев начали появляться огненные буквы. Когда он закончил, пламенеющая роспись повисла напротив лица Магнуса, отбрасывая золотистые отблески на его …
— Не уверена, что он решится… Ладно, проехали. Меня это не касается.
— Нет. — Клэри с наслаждением грелась в лучах солнца. — На самом деле устройство называется сенсор. Он показывает, есть ли рядом демоны и насколько они опасны: уровень их энергии.
Проходя мимо, девушка в белом кокетливо улыбнулась. Потоки жизненной энергии хлестали из нее, будто кровь из открытой раны, и юноша направился следом за черноволосой красавицей. Он уже чувствовал вку…
— А если он пришел не один? — сказал юноша чуть ли не с надеждой в голосе. — Жди здесь.
Клэри была так удивлена, что даже не завизжала.
— Нам надо с вами поговорить, — начал Джейс, поворачиваясь к Магнусу.
Тот деликатно потупил взор, но промолчал.
— Кларисса Фрэй? — послышался в трубке смутно знакомый голос.
— Не можем же мы собирать всю пыль в доме на случай, если утром она превратится в Грегора! — возмущалась девушка с угрюмо опущенными уголками рта и подведенными бровями.
— Ах, вот кто, — разочарованно протянул Магнус. Не будь Клэри так расстроена, она бы обязательно засмеялась. — Ну ладно, поднимайся.
«Ответ на этот вопрос запечатлен в твоем сознании. Ты только что видела его начертанным».
Чёрч перевернулся на спину и выразительно мяукнул.
— Изабель происходит из одной из величайших династий Сумеречных охотников, — гордо заявил Алек. — А девчонка — родом из Нью-Джерси.
— Членов Круга, — быстро уточнил Джейс. — Не наших…
— Я сейчас вернусь, — выдохнула она и на глазах у ошарашенного приятеля помчалась к выходу.
— Ты тоже. Просто вы с ней совершенно разные. Думаешь, Изабель не заметила? Ей всегда хотелось быть маленькой и хрупкой и не смотреть на мальчишек сверху вниз.
— Спроси у папочки, что случилось с его тестем и тещей. — Клэри взяла его за руку. — Может, их останки появились на пепелище тоже в результате заклятия?
Юноша с силой вонзил оружие в великана. Тот зарычал и пошатнулся. Джейс рывком поднял Клэри на ноги и, встав между ней и великаном, стал энергично подталкивать ее к прихожей.
— Ладно. Снять заклятие я не в силах, но я могу дать кое-что другое — частицу того, что принадлежало бы тебе, если бы ты росла как настоящий нефилим.
— За членство в Круге? — ошарашенно спросил Джейс.
— Ну зачем ты так про Гретель? Нежить не второсортная раса.
— К Ходжу. Надо ему рассказать, что произошло у Люка.
— Что значит «ничего»? — удивился он. — У нас мощная стая волков. Одно плохо — мы не знаем, где прячется Валентин.
— Как же оно смотрится на тебе? — вырвалось у Клэри.
— Я не просто так лишилась матери. Ее у меня забрал Валентин, — пояснила Клэри.
— Почему мы остановились? — недоумевала Клэри.
— Ну не знаю. И все-таки твои воспоминания наверняка заблокированы.
— Если вы интересуетесь, где найти, к примеру, ласточку весной, я тут же покажу нужную книгу. Но если вам любопытно, куда пропала Чаша смерти…
— Пока не понял. И Ходж туда же. Все читают нотации. Все, кроме тебя. Ты ведь не собиралась читать мне нотацию?
— Да. — Клэри снова почувствовала угрызения совести: все-таки нехорошо они расстались с мамой.
В ответ Клэри только крепче в него вцепилась. Во время очередного поворота мотоцикл слегка наклонился. Сквозь тросы, поддерживающие мост, она увидела звезды на небе. По мосту загрохотал первый утренн…
— Правда, у него нет машины, — быстро добавила она.
Бледная, измученная, Джослин ждала меня у границы стоянки. Она рассказала, что у нее родился сын, Джонатан Кристофер. Потом стала кричать на меня: злилась, так как я не сообщил, что жив. Валентин объ…
Сидя в крошечном номере дешевого отеля, я уговаривал Джослин подумать еще. Бесполезно: она ничего не слышала. Наконец Джослин призналась: оказывается, вот уже несколько недель она носит второго ребен…
Он близоруко сощурился и протянул руку к ее лицу.
— Ох!.. — Клэри в который раз пожалела о своих неосторожных словах.
Джейс извлек из кармана какой-то предмет и вложил ей в ладонь.
— Не меня надо благодарить, а курсы стрельбы из лука в летнем лагере.
— Каждый видит то, что хочет, — тихо ответил он.
— Такой симпатичный!.. А у него есть девушка?
Люк улыбнулся, и его лицо мгновенно преобразилось. Люк, который раскачивал Клэри на качелях в парке и учил кататься на трехколесном велосипеде, исчез. В его глазах зажегся мрачный огонь, он смотрел н…
— Хотя вчера в Институте ты играл на рояле…
Клэри вспомнила, как очнулась здесь сегодня утром: все окружающее выглядело чужим и знакомым одновременно. Саймон чувствовал себя не в своей тарелке, обстановка казалась ему странной и враждебной.
— Знаю. — Клэри посмотрела мимо него в глубь спальни. К ее облегчению, там никого не оказалось. — Можно войти? Хочу тебе кое-что показать.
— И куда ты теперь? — поинтересовалась Клэри.
— Плевала я на стихи! — возмутилась Клэри. — Я хочу знать — почему ты следишь за мной?
— А ты скучаешь по маме? — ответил он вопросом на вопрос.
Джейс отчаянно вертел головой в поисках спасения. И тут ему на глаза попалась деревянная ширма.
Джейс промолчал и снова надавил на кнопку звонка.
— Вообще-то я об их родителях, с которыми я действительно водил близкое знакомство, — уточнил он. — Все Сумеречные охотники дружили друг с другом.
— И на лестнице света нет. — Доротея постукивала веером по руке. — Пусть попросит своего приятеля поменять лампочку.
Он пошел по коридору, и никто из встреченных им людей не обернулся. Тогда Клэри слегка прикрыла глаза: Брата Иеремию окружали защитные чары. Ей стало интересно, что же видят окружающие. Очередного па…
— Вообще-то паровые булочки Бао с мясом и кофе.
— Потому что я неплохо умею уничтожать демонов.
— Пока не вставай, — предупредила Изабель. — Еще не все. — В ее руках оказался карандаш для глаз. — Раскрой пошире….
Клэри разбудил настойчивый призыв: «Вставай!» Что-то щекотало лицо. Волосы? Она резко вскочила и сильно стукнулась головой.
— Да… — подтвердила Клэри. — Кстати, Джейс звонил. Есть новости: Изабель и Алеку гораздо лучше. Их родителям наконец-то сообщили, что здесь произошло, и они срочно возвращаются из Идриса. Будут через…
В голосе матери зазвучал металл. Плохо дело.
В ответ Братья издали такой звук, от которого у нее волосы встали дыбом. Клэри послышался не то вздох, не то стон. Члены Совета одновременно откинули капюшоны, открыв изуродованные шрамами безглазые …
«Как я тут очутилась?» — изумленно подумала Клэри.
«Я следующая! — мелькнула у Клэри паническая мысль. — Я…»
Алек непонимающе уставился на приглашение.
— Вряд ли… — Клэри медленно отступала, пока не уперлась спиной в Джейса. — Они смотрят на меня!
— Так Алек лучше, чем Изабель? — допытывалась она.
Джослин медлила с ответом. Выдернув карандаш из волос, она засунула его за ухо и уселась рядом с дочерью на диван. Только сейчас Клэри заметила, что у мамы темные круги под глазами и покрасневшие век…
Клэри мельком взглянула на свое отражение в зеркале лифта. Почти все синяки и царапины зажили.
Клэри с надеждой обернулась к Джейсу. На его лице словно было написано: «Сама придумала, вот и выкручивайся как хочешь».
— О… — только и сказала Клэри. — А много еще миров, помимо нашего?
— Нет. К тому же Ходж просил меня остаться.
— Жаль, я не захватил серебряный клинок. Тогда бы тебе была гарантирована смерть по всем правилам, Люциан.
— Не помогу, — сказал Магнус. — Тем более что это все равно не в моих силах. Я не имею ни малейшего представления, где она, и не горю желанием узнать. Я не дурак.
— Правда? А что будет, если ты ее нарушишь?
— Нет, — спокойно ответила Клэри. — Я не примитивная. Я тоже нефилим, как и ты.
— Ты не оставила другого выбора, — заметил он. — Нельзя же так лихо прыгать в портал: это все-таки не вагон метро. Скажи спасибо, что нас не выбросило где-нибудь в Ист-Ривер.
Она кивнула, и Люк направился к окну. Он распахнул створки, впуская в комнату поток свежего воздуха, задувшего свечи, и что-то прокричал находившимся на улице оборотням.
— Не отставай. — Он одним плавным движением скользнул в отверстие.
— Не разоблачит вранье, — горько продолжила Клэри. — Неужели маме не приходило в голову, что так нельзя? Столько лет я думала, что мой отец погиб, хотя на самом деле…
— Она была лишь сосудом. Доротея открыла портал, и я вселился в нее. Смерть наступила мгновенно. — Его взгляд упал на Чашу в руке Клэри. — Но вам придется помучиться.
— Чай на столе. Что вы тут встали — ни туда ни сюда — как два ослика? Проходите в салон.
Он лишь молча протянул руку. Ухватившись за холодную ладонь Рафаэля, Клэри приготовилась прыгать. Затем она ухнула вниз, где через секунду ее поймал Джейс: платье Клэри задралось, и руки Джейса проех…
— Скоро дождь пойдет. — Джейс задумчиво огляделся вокруг.
— Нет, мы не встречались, — серьезно сказал Джейс. — Хотя были случаи, когда каждый из нас подумывал том, чтобы начать отношения. Мы с Изабель как брат с сестрой. А роман с сестрой — как-то странно…
— Ладно. — Он повернулся к Аларику. — Спасибо, что присмотрел за Клэри. Мы с ней двинемся дальше…
— А я им и не показывал свое оружие, — признался Джейс. — Они не лезли в мои личные вещи.
— Ничего подобного. — Джейс прошел в кабинку.
Наверное, Джейс еще ни разу не видел ее в нарядном виде: сегодня Клэри оделась в черную плиссированную юбку и винтажную блузку с матросским воротником. «Господи, у меня вид, как у восьмилетки! — мель…
— Разве у тебя нет водительских прав? — произнес Алек, с неприязнью глядя на Клэри. — Мне казалось, что они есть у каждого примитивного.
— Все нормально. — Клэри сделала глубокий вдох. Ладони саднило от порезов. Больше всего хотелось прилечь где-нибудь в темноте и отдохнуть. — Я поеду. Надо узнать, что спрятано у меня в голове.
— Я… я… у меня был очень плотный завтрак. В смысле ланч. Плотный ланч. Так что я практически не голоден…
— А вампиры реально ничего, да? — не унимался Саймон. — Ну, то есть среди них есть классные девчонки?
— Джейс, — едва слышно произнесла Клэри. — Кажется, я знаю, где мама спрятала Чашу смерти: внутри рисунка.
— Кто? — недоумевала Клэри. — Ходж? А когда ты…
На рубашке Люка расплывалось темно-красное пятно.
— За доброту. Для меня это много значит: ты ответила добром на мое не очень-то дружелюбное поведение.
— С моими короткими ногами я так быстро не могу, — пожаловалась она.
— И конечно, ни один из вас не счел нужным рассказать мне.
— Не люблю котов, — произнес Саймон, столкнувшись с Клэри плечами в узком коридоре.
Тот несколько мгновений смотрел на окровавленную кисть, затем мимолетная судорога исказила черты его лица.
Стоило Клэри заговорить, как ее щеку обожгла резкая боль. Во рту почувствовался привкус крови.
Дверь, которую Клэри тщательно прикрыла за собой, со скрипом распахнулась, и в комнату вошел мужчина. Его короткие серебристые волосы блестели, как отполированный стальной шлем, губы были сурово сжат…
— Ты? — выдохнул он. Клэри с изумлением поняла, что он обращается к волку. — Я думал, ты залег на дно…
— Еще вчера ты был сиротой, Джонатан, — тихо произнес он, — а теперь обрел отца, мать и сестру, о которой даже не подозревал.
— Ох… — выдохнула Клэри. — А кто такие… демоны?
— Могу поспорить, что мама обучала тебя, — перебил Джейс. — А потом воспоминания подчищались. Магнус недаром сказал, что твоя память станет понемногу возвращаться.
— Очень жаль, — смущенно произнесла Клэри. Странный сон не шел у нее из головы. Интересно, а был ли в танцевальном зале фонтан с русалкой? И была ли на Валентине белая рубашка, сквозь которую просвеч…
Она впилась в бутерброд. Майонеза и перца в нем было ровно столько, сколько нужно. Желудок благодарно заурчал: после похода с Саймоном в мексиканский ресторан Клэри ела впервые.
Ответа не последовало. Она прошла в гостиную.
Вспомнились ужасные слова, которые она наговорила Алеку, то, как он бросился на демона… Заметив, что одеяло пропиталось кровью, Джейс обеспокоенно склонился над Алеком. У Клэри перед глазами возник о…
Она не стала дожидаться реакции Изабель и понеслась к бару, упала на колени и уставилась в темноту под стойкой. Там виднелись смутные очертания крысиной мордочки: прижатые к голове круглые ушки и ост…
Джейс протянул листок. На тонкой бумаге, похожей на пергамент, виднелись изящные буквы. Приглашение зазывало в скромную обитель некоего мага по имени Магнус Великолепный. Посетителям обещали потрясаю…
Джейс издал едва различимый звук, похожий на смех, однако слух Доротеи оказался не менее чутким, чем у кошки.
— Из-за тебя. Если бы не ты, я бы отправился за отцом. Если бы не ты, я бы хоть сейчас пошел за ним.
— Да, это лучше, чем наши варианты, — признал Саймон.
— Los vampiros, si! Твари, питающиеся кровью. Даже до того, как отель заколотили, оттуда слышались по ночам смех, странные звуки, стали пропадать мелкие животные… — Рафаэль замолчал, качая головой. —…
С криком «Сансави!» Джейс наконец-то выхватил из кармана клинок; в тот же миг из серебристого цилиндра выкинулось лезвие. Клэри вспомнились старые фильмы, где потайные лезвия выкидывались из тростей.…
Джейс осторожно забинтовывал шею Клэри лоскутом; ткань, похоже, была пропитана чем-то липким, вроде того питательного бальзама, которым Джослин намазывала иссушенные краской и скипидаром руки.
Фургон выехал на Рузвельт-драйв — шоссе, идущее вдоль Ист-Ривер.
— Я буду чай, — откликнулась Клэри. Последний раз она ела неизвестно когда. Казалось, с тех пор, как Клэри проснулась, она существует лишь на адреналине.
— Это нечестно, — начал спорить Джейс. — Я ее нашел, спас. Мне остаться? — добавил он, обращаясь к ней.
«Я Клэри, дочь Джослин Фрэй. Я живу в Бруклине, на Беркли-плейс, дом восемьсот семь. Мне пятнадцать лет. Моего отца звали…»
— Нет, — ласково сказал Валентин. — Ты отдашь ее в любом случае.
— Как и вы, — спокойно ответил Джейс, слегка качнув мечом влево. — А теперь уходите.
— Понятно, — сказал Рафаэль. — Тогда, похоже, вас не переубедить.
— Нам пора, — произнес он и вышел из кабинета. Клэри и Саймон заторопились следом. — Люк может вернуться в любой момент.
— Еще бы! Мы просто обожаем размножаться.
— Он убил моего старшего брата, дедушку и бабушку. Разве нет?
— Ну да, — кивнула Клэри. — Это же имя называл в «Адском логове» тот мальчик… то есть демон.
Хотя между передними сиденьями и остальным салоном не было перегородки, Клэри, сидевшая возле Саймона в полном молчании, ощущала неловкость, словно они ехали одни.
«Таких?» — удивилась Клэри. Похоже, она стала свидетелем разборки между группировками.
— А что такого особенного в Идрисе? — немного ворчливо спросила Клэри.
— Los Niños de la Luna! — прошипел он.
— Если вы всей толпой завалитесь, мама не вынесет такого «счастья».
Сотовый замолчал, но вскоре разразился очередной трелью. Клэри нахмурилась: видимо, мама не успокоится, пока не поговорит с ней. Клэри поискала в сумке телефон, и наконец разрывающийся сотовый был из…
— Она вообще не в картине, — ответила Клэри. — А на карте.
— Маме бы не хотелось, чтобы я спасла ее?
— Не надо! — тут же откликнулась Клэри. — Все хорошо. Мне нравится.
— Держись в тени. Иначе заметят из окон. И не смотри наверх, — добавил Джейс, но было уже поздно. Клэри уловила движение за разбитым окном на верхнем этаже: мелькнуло белое пятно, возможно, лицо… или…
Он бросился к Валентину, который по непонятной причине спешно отступал к дальней стене. Неужели решил выпрыгнуть из окна?.. Валентин приблизился к зеркалу в золоченой раме, отразившему его полное зло…
Джейс вспрыгнул на перила и со всей силы обрушился на демона. Тот потерял равновесие. Разбрызгивая гной, Джейс вырвал клинок из груди Аваддона и стал вонзать его в спину чудовищу, из которой полилась…
— Я на это не подписывалась, — резко проговорила Клэри. — Я не пойду к Безмолвным Братьям.
— Нет. Саймон ездит на фургоне Эрика… на концерты или еще куда-нибудь. Или когда встречается с девчонками.
— Нет, я сам… Когда я увидел, что ты уходишь с Джейсом и Алеком… как бы объяснить… Ты изменилась — и внешне, и внутренне. Я понял, что в твоем новом мире для меня места нет. И решил сделать что-нибуд…
— Там мой друг, — ответила Клэри. — Мы пришли ему помочь.
— Спасибо за коробки, — с улыбкой произнесла Джослин.
— «Привет» звучит по-девчачьи. Настоящие мужчины немногословны.
— Большинство детей Сумеречных охотников изучают руны постепенно: на каждую из них отводится по нескольку лет, — заметил Джейс. — В Серой книге есть такие руны, которые даже я не знаю.
— Все-таки надо было тебя крысой оставить, — пробормотал Джейс.
Удар был очень жестким. Руку обожгла резкая боль. Клэри закашлялась: что-то брызнуло ей в лицо.
— Мне нужно уехать, — проронила Джослин. Уголки ее губ подрагивали. — Я хочу покоя и тишины. Да и с деньгами сейчас туго.
— На меня напал Хьюго. — Клэри старалась не морщиться: раны на лице горели от жгучего снадобья.
— Жаль, я не предупредил Изабель, что у тебя вредная привычка поступать по-своему. — Джейс нахмурился. — Вещи тебе Изабель дала? Смешно в них смотришься.
Лицо Рафаэля выражало гнев и удивление одновременно.
— Puta madre! На кой черт вам понадобилось туда лезть?
Клэри послушалась, и над ее головой в дверь воткнулось стило, — Джейс что-то вырезал на досках. Клэри стало любопытно, и она слегка повернула голову. На двери появилась изогнутая линия, похожая на се…
Кроссовки аккуратно стояли под кроватью. К шнуркам кто-то привязал ее ключи. Одевшись, Клэри с тяжким вздохом отправилась на поиски Изабель.
Она мельком взглянула наверх, опасаясь, что мама выйдет на лестничную площадку, но дверь квартиры по-прежнему была закрыта. Зеленые «скечерс» девушки выбивали частую дробь по ступенькам, сумка колоти…
— Приму к сведению, — отозвалась она. А когда Джейс отвернулся, добавила: — И спасибо.
— Мы сохраняли присутствие Клэри в секрете, потому что не были уверены, выживет ли она. Но Клэри очнулась и стала первой примитивной, шагнувшей в двери Института за последние сто лет. Ты прекрасно зн…
— Что за ерунда! Откуда там взялись мои кости?
«Хватит. — В ее голове снова раздался голос Брата Иеремии. — Если хочешь узнать истину, имей терпение».
— Клэри, нам надо поговорить, — произнесла Джослин.