Цитата #960 из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

– Много там всякого новья разрешённого. Только слабое оно, если просто отовариваться, – продолжил ликбез пацан. – Вот если ты дома хранить собираешься или охотой там промышлять, тогда тебе туда и надо. Но и купить военку, в то же время, может каждый, если бумагу справит.

Просмотров: 3

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Еще цитаты из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

Паренёк присел на корточки и мотнул головой, призывая меня следовать его примеру, что я и исполнил.

Просмотров: 2

Я сделал вид, что очень опечалился, раздумывая над предложением, как мне показалось достаточно выгодным.

Просмотров: 1

– Потом расскажу, как-нибудь позже, – решил сменить тему и, вообще, помолчать остаток пути до таверны Гроха. – Мы же не последний раз видимся? – я глянул в глаза повеселевшей молодой особы, как оказалось, из знатного рода.

Просмотров: 1

– Для начала, он попытался ухлёстывать за русалками, как только проснулся, – начал рассказывать Артур, едва сдерживая смех. – И, представь себе, добился определённого успеха. Затем ему взбрело в голову затеять «тусу», как он сам выразился. Кстати, я уже понял, что означает это слово. Так вот, тусу они затеяли у кузнецов, и, вероятно, продолжают ею заниматься. Я пару раз слышал, что из настенных часов доносятся замысловатые выражения по поводу… Эм-м, – тут хозяин запнулся, прикрыл глаза, вспоминая детали. – Я процитирую: «Ещё раз попробуешь скинуть карту, у меня стрит до валета, я тебе эту шестерёнку знаешь, куда затолкаю? Будешь ходить, как часики! Нет, не тикать, а шататься и ноги вместе не пытаться даже поставить! Малая, подай, пожалуйста, вот эту крошку, кстати, твои чешуйки и плавник на хвостике, очень даже…»

Просмотров: 2

– Марфа? – женщина строго обратилась к сиделке. – Так нельзя отпускать господина Феликса! – завершила пояснение безапелляционно.

Просмотров: 2