Цитата #1346 из книги «Мертвая (СИ)»

А вот тьма… Жалкие ошметки в углах – догорающее проклятье… надо будет пройтись по дому, пока никто из незваных гостей не вляпался в какой-нибудь сюрприз. А то ведь с дома станется… еще одно в дальнем углу и под ним, кажется, заброшенный тайник. Позже посмотрю, что в нем. А вот этот темно-лиловый сполох мне знаком. Флакон обнаружился в ящике стола. И в руки дался, что можно было счесть невероятным везением – со старухи могло статься зачаровать его на дознавателя. Ложечка… обойдемся и так.

Просмотров: 2

Мертвая (СИ)

Мертвая (СИ)

Еще цитаты из книги «Мертвая (СИ)»

– Я не признаю, – как же меня утомляют некоторые люди, – я предупреждаю.

Просмотров: 2

И главное, изображена-то Кхари-многорукая, пляшущая в цветах дурмана. Темные колокольчики,тронутые божественной силой,тускло поблескивали. Глаза богини, сделанные из полудрагоценных камней, смотрели с насмешкой. Я поклонилась. На всякий случай. Выше. И тонкая пелена отвращающего заклятья. Сплетенное весьма тщательно, оно распространялось до первого этажа, надежно отпугивая крыс и людей, не имевших защиты.

Просмотров: 2

Она исполнила то, что должно. И схлынула, оставив спекшуюся грязь и жирный пепел.

Просмотров: 1

Сила давила, грозя и вовсе раздавить меня. Подламывались колени, но… Думай!…мести? За мать… это ведь так просто… за себя… чужая воля давила камнем. Я выдержу. Я… это нечестно, я не хочу стать мертвой слугой великой безумицы… ни за что. Справедливости… И преодолевая вязкие тенета чужой воли, я повернулась спиной к вихрю, остановить который была не в силах. Он поглотил Вильгельма и протяжный крик его. Он с головой накрыл Диттера, и сытое урчание вызывало во мне тошноту. Но я повернулась спиной и заглянула в золотые глаза Кхари.

Просмотров: 1

И снова меня за руку схватил. Его вообще не смущает, что я не совсем жива? Меня вот смущает, хотя раньше я как-то особой скромностью не отличалась, теперь же назойливое это внимание раздражает. Но раздражение стоит скрыть.

Просмотров: 1