Цитата #1632 из книги «Замуж за варвара, или Монашка на выданье»

Но первое впечатление оказалось обманчивым: стоило Тирэну, подталкиваемому в спину охраной, сделать шаг на территорию замка, как ветки ожили и тут же захватили его ногу в плен. Мальчик вскрикнул от испуга и неожиданности, а наши сопровождающие радостно загоготали, наслаждаясь его реакцией. В этот момент в мою голову впервые закралась мысль, что, возможно, Хакарк прав насчет принца Раена и тот не так уж добр и милосерден, как я думала.

Просмотров: 4

Замуж за варвара, или Монашка на выданье

Замуж за варвара, или Монашка на выданье

Еще цитаты из книги «Замуж за варвара, или Монашка на выданье»

Вопросы крутились в голове не переставая, а желание узнать ответы разрывало меня изнутри. Задумавшись, подошел к дверям гостиницы и пнул дверь, едва не прибив ею немолодого, хорошо одетого мужчину, прижимающего саквояж, напоминающий большой пухлый кошелек.

Просмотров: 2

Вскрикнув, я прыжком отодвинулась дальше, чувствуя, как затягивается браслет верности на моей руке. «Хорошо, что не на шее», – пронеслась шальная мысль.

Просмотров: 4

Бьерн пугал ее своим невежеством, силой, нетерпимостью, а она, в свою очередь, раздражала его утонченностью манер, привычкой насмешничать и слабостью. То, что в Ригуле называли женственностью, грацией и красотой, в Кенарии презирали, считая новоявленную жену Бьерна едва ли не больной от рождения.

Просмотров: 6

Пес судорожно дернулся и скрипнул зубами. Громко. И очень неправильно. Никогда раньше не видела собак со столь неодобрительным выражением морды.

Просмотров: 4

Я проследила за рукой супруга и наконец-то почувствовала себя в безопасности. Лагерь варваров. Множество шатров, сливающихся по цвету с рыжим песком, из которых вываливались наружу кенарийцы, спеша встретить и поприветствовать своего господина.

Просмотров: 3