Цитата #1993 из книги «Замуж за варвара, или Монашка на выданье»

Вопросы крутились в голове не переставая, а желание узнать ответы разрывало меня изнутри. Задумавшись, подошел к дверям гостиницы и пнул дверь, едва не прибив ею немолодого, хорошо одетого мужчину, прижимающего саквояж, напоминающий большой пухлый кошелек.

Просмотров: 3

Замуж за варвара, или Монашка на выданье

Замуж за варвара, или Монашка на выданье

Еще цитаты из книги «Замуж за варвара, или Монашка на выданье»

Вскрикнув, я прыжком отодвинулась дальше, чувствуя, как затягивается браслет верности на моей руке. «Хорошо, что не на шее», – пронеслась шальная мысль.

Просмотров: 4

Бьерн пугал ее своим невежеством, силой, нетерпимостью, а она, в свою очередь, раздражала его утонченностью манер, привычкой насмешничать и слабостью. То, что в Ригуле называли женственностью, грацией и красотой, в Кенарии презирали, считая новоявленную жену Бьерна едва ли не больной от рождения.

Просмотров: 6

Пес судорожно дернулся и скрипнул зубами. Громко. И очень неправильно. Никогда раньше не видела собак со столь неодобрительным выражением морды.

Просмотров: 4

Я проследила за рукой супруга и наконец-то почувствовала себя в безопасности. Лагерь варваров. Множество шатров, сливающихся по цвету с рыжим песком, из которых вываливались наружу кенарийцы, спеша встретить и поприветствовать своего господина.

Просмотров: 4

– Да, уверена. Сначала думала, что ошиблась, но потом поняла, что твоя люб… то есть Ганна не могла так быстро уйти. В любом случае она слышала меня, но не пожелала отозваться. Так что ты правильно ее выпорол!

Просмотров: 4