Цитата #2644 из книги «Владыка Ледяного сада. В сердце тьмы»

Тогда я понял, что в его глазах – я уже не ребенок. Едва я ухватился за конский хвост, как животное потянуло меня в ледяную воду. Та была ужасно холодной, казалось, что она обжигает. Мешок колыхался и мотался подо мной, словно живое существо, которое любой ценой желает освободиться. Яростно ревущая вода заливала уши и глаза, вливалась в нос и рот, когда я пытался дышать, то захлебывался пеной. Мешок чуть передвинулся, и я вдруг оказался в ледяной, прошитой сиянием солнца бездне, среди множества пузырьков, слыша бульканье и странно резкое постукиванье копыт плывущего коня, когда тот время от времени чиркал о верхушки камней.

Просмотров: 16

Владыка Ледяного сада. В сердце тьмы

Владыка Ледяного сада. В сердце тьмы

Еще цитаты из книги «Владыка Ледяного сада. В сердце тьмы»

– У нас был красивый клановый дом среди озер и скал. Семья наша разводила лошадей. Вечерами я играла на синтаре, а всю жизнь провела в конюшне. Мы жили как в Киренене. Была у нас мебель, картины, старые песни и свитки. Всякий занимался своим ремеслом. Мой отец, мать, мои братья. Дядя был кузнецом, мать – ткачихой, отец – бондарем, один брат – рыбаком, а второй учил вольтижировке. В нашем стиле, не по-амитрайски. А какое ремесло знал ты?

Просмотров: 20

– Я не лгу, ситар пахан, – сказал я снова с нажимом. Собеседник мой был добрым и товарищески настроен, но несмотря на это пробуждал во мне опасение. А после последней фразы я просто затрясся от страха.

Просмотров: 6

Очередные врата сомкнулись за нами, я слышал мрачное, низкое бурчанье, словно во тьме вопили тысячи морских созданий. Звук тот переливался в воздухе и заставлял бурчать мой живот. Смрад сделался отчетливее.

Просмотров: 12

Я помню только общее направление, в котором должен идти. Стороны света. К сожалению, я иду другим путем, чем тот, которым пришел в Землю Змеев. Окружным, а должен найти малый городок, вжавшийся между озером и лесом. Точку среди диких гор.

Просмотров: 9

Вуко сделал несколько жестов, и все встали в круг, конскими головами внутрь. Варфнир тряхнул головой – словно похмелье было чем-то, что можно стряхнуть, как хлопья снега.

Просмотров: 15