Цитата #302 из книги «Реверс»

Не успела я разрулить свои дела с гномами и закупить ингредиентов с продуктами на ближайшем рынке, меня нашел посыльный. Дьорл Мортис в очередной раз желал побеседовать с трупами. Ну… куда деваться? Поможем. Все-таки гильдия городской безопасности платила мне зарплату, пусть и не слишком большую. Да еще и вознаграждение по итогам работы нормальное получалось. Общение с трупами, разумеется, даже со временем приятнее не становилось, но я постепенно научилась абстрагироваться.

Просмотров: 2

Реверс

Реверс

Еще цитаты из книги «Реверс»

К счастью, однажды у них зашел разговор на эту тему. И Хельга открыла нелицеприятную правду. Нартар поддается воздействию Имперского главы Теней. Настолько, что тот заставил Охотника забыть несколько мелочей. Блондин, правда, утверждал, что не умеет читать мысли, но Хельга ему не верила. Да и Нартар не верил. Тени — вообще очень подозрительный клан. И чересчур могущественный. С ними лучше вообще не сталкиваться. Но, к сожалению, выбора просто не было.

Просмотров: 3

Самой дорогой покупкой стал многоуровневый артефакт, в свойствах которого было заявлено, что он накрывает куполом участок земли, работая как теплица. Стоил он аж целый золотой, и использовался обычно в парках и садах, защищая их от капризов погоды. Простой крестьянин, конечно, такую покупку не потянет, тем более, что на целое поле подобных артефактов нужно было несколько штук, но для моего участка это было оптимальным вариантом. Еще одной незапланированной (хотя и не слишком большой) покупкой стали несколько местных газет. Но они были приобретены с дальним прицелом.

Просмотров: 1

Ну, с этим пусть Имперский глава Теней разбирается. Это его работа. Меня гораздо больше волновал яд. Да, блондин намекнул мне, что никто не будет искать изготовителя. Просто потому, что те, кто реально захотел бы его найти, уже знают мое имя. И светить его не собираются. Однако одно дело — обещания, и совсем другое — грязная политика.

Просмотров: 1

Кстати. До меня только что дошло. А откуда у бедного попаданца артефакт-переводчик? Я, конечно, читала, что в некоторых случаях знание языка дается автоматически при пересечении границы миров. Но здесь был явно не тот случай. Во-первых, я опознала язык, на которым говорил рыцарь. Французский сложно перепутать. А во-вторых, я параллельно слышала перевод на местный язык, что было не лишним, поскольку в школе я изучала английский. И по-французски могла понять не больше десятка слов, выуженных из фильмов и книг.

Просмотров: 1

— Если это можно так назвать! — фыркнул Максимус. — Он оскорбил заведомо более слабого в боевой магии соперника. И убил его. Теперь, похоже, Арвенцию стало мало места в Совете, и он нацелился на власть.

Просмотров: 1