Цитата #1492 из книги «Игра в кошки-мышки»

— Добрый вечер, сьерра Беатрикс, — любезно поздоровался мужчина и чуть склонил голову, приветствуя меня. Затем выпрямился и добавил с довольной усмешкой: — Вы даже не представляете, сколько трудов мне стоило разыскать вас. Надеюсь, мои старания окупятся с лихвой.

Просмотров: 7

Игра в кошки-мышки

Игра в кошки-мышки

Еще цитаты из книги «Игра в кошки-мышки»

— Ладно, каюсь, я немного перегнул палку. — Себастьян послушно скорчил печальную физиономию, хотя на дне зрачков то и дело вспыхивали веселые искорки. — Трикс, прости меня, пожалуйста. Мне очень жаль, что я причинил тебе боль.

Просмотров: 4

После чего вытащила из кармана платья огромный носовой платок и оглушительно высморкалась в него, не смущаясь ничьего присутствия.

Просмотров: 6

— Измены! — трагично провозгласил Себастьян. — Я не могу оставить эту распутнейшую из женщин без своего присмотра и на пару часов, чтобы по возвращении не застать ее в объятиях очередного прощелыги. И знаете, что самое обидное, великодушный господин? Что я готов делить ее с любым из моих друзей. Впрочем, это происходило неоднократно. Но почему я должен мириться с присутствием в нашей постели каких-то там извозчиков и прочего люда, зачастую не имеющего даже фамилии?

Просмотров: 2

Я нехотя обернулась и тяжелым взглядом смерила свою так называемую «подружку». Стоило признать — найна Джемма Виолис ни капли не изменилась с момента нашей последней встречи. Ее красота ошеломляла и ослепляла. Светлые волосы были уложены в высокую сложную прическу, из которой не выбивалось ни единого волоска. Платье из черного бархата, вручную расшитого мелкими бриллиантами, подчеркивало молочную белизну нежной кожи. Яркие зеленые глаза сияли, словно у кошки, почуявшей забаву.

Просмотров: 2

— Ты! — возопила я, распахнув дверь, ведущую из ванной в комнату Себастьяна. — Ты!..

Просмотров: 3