Цитата #2221 из книги «Том 3. Собачье сердце. 1925-1927»

Я вытер руки, сиделка набросила мне на плечи пальто, и, не надевая его в рукава, я побежал домой.

Просмотров: 3

Том 3. Собачье сердце. 1925-1927

Том 3. Собачье сердце. 1925-1927

Еще цитаты из книги «Том 3. Собачье сердце. 1925-1927»

Филипп Филиппович вздрогнул и посмотрел на Борменталя. Глаза у того напоминали два чёрных дула, направленных на Шарикова в упор. Без всяких предисловий он двинулся к Шарикову и легко и уверенно взял его за глотку.

Просмотров: 3

Шариков в высшей степени внимательно и остро принял эти слова, что было видно по его глазам.

Просмотров: 2

— Ну вот-с. А бросать коллегу в случае катастрофы, самому же выскочить на мировом значении, простите… Я — московский студент, а не Шариков.

Просмотров: 8

Бок болит нестерпимо, и даль моей карьеры видна мне совершенно отчётливо: завтра появятся язвы и, спрашивается, чем я их буду лечить?

Просмотров: 6

— Бедный Всеволод, — говорили учкисты, рыдая Всеволоду в жилет, — мы тебя понимаем и тебе сочувствуем, юный красавец.

Просмотров: 6