Цитата #2340 из книги «Лабиринт»

– Об тело государственного преступника, – торжественно заявил я, – отравителя, каннибала и… похитителя великолепного Бубуты. Господин Итуло так старался сделать вашу жизнь легкой и приятной, ребята! Если бы не «эти подонки» из Тайного Сыска!… Честное слово, господа, мы с сэром Мелифаро очень сожалеем! Мы страшно виноваты перед вами. Получайте своего генерала Бубуту в целости и сохранности!

Просмотров: 3

Лабиринт

Лабиринт

Еще цитаты из книги «Лабиринт»

– Разумеется… Посмотри-ка, Макс. Видишь того парня в сером лоохи? Как странно он одет, не находишь?

Просмотров: 8

– Нет, Лонли-Локли научил. – Этого заявления было достаточно, чтобы смех Мелифаро перешел в жалобные стоны.

Просмотров: 3

Собственно, по следу-то пошла одна леди Меламори. А мы снова залезли в амобилер и стали ждать. Примерно через полчаса рука Джуффина опустилась на мое плечо.

Просмотров: 3

– Ну, лет семьдесят – восемьдесят… А что?

Просмотров: 3

– Ни то, ни другое, сэр. Это скорее культурологическое различие… У нас принято быстро забывать боль. А те, кто не может хотя бы притупить ее, вызывают всеобщуюю жалость, смешанную с недоумением. И родственники уговаривают их показаться врачу. Наверное потому, что живем мы гораздо меньше и тратить всю жизнь на одно горе…

Просмотров: 3