Цитата #561 из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

Выйдя из аптеки, Огрид еще раз проверил список.

Просмотров: 6

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

Из недр темного магазина с вывеской «Совиная Империя Лупоглааза — совы рыжие, ухающие, амбарные, коричневые и полярные» доносилось приглушенное низкое уханье. Несколько мальчишек примерно того же возраста, что и Гарри, прижали носы к витрине, в которой были выставлены метлы. Один из них говорил: «Смотрите! «Нимбус 2000» — последняя модель, самая скоростная…». Они шли мимо магазинов, торговавших робами и мантиями, мимо магазинов, где продавались телескопы и странные серебряные инструменты, каких Гарри никогда раньше не видывал, мимо витрин, где были выставлены бочки с печенью летучей мыши и глазами угря, мимо витрин, заваленных стопками книг заклинаний, гусиными перьями, пергаментными свитками, склянками таинственных снадобий, глобусами луны…

Просмотров: 6

Прибыл Оливер Древ. Подмышкой он нес большую корзину. Гарри приземлился рядом с ним.

Просмотров: 13

Злей кинул на Гарри быстрый, пронзительный взгляд. Гарри уставился в пол. Ему бы страшно хотелось, чтобы Рон опустил палочку.

Просмотров: 10

— По воскресеньям не носят почту, — весело пропел он, намазывая мармелад на газету, — так что этих чертовых писем…

Просмотров: 8

— Яс'дело, не могу, — отрезал он. — Во-первых, сам не в курсе. Во-вторых, вы и так уж шибко умные, так что, и мог бы, не сказал. Раз камень тут, значит, так надо. Его чуть не скрали из «Гринготтса» — ну, это вы уж скумекали? Скажи на милость, и про Пушка выведали, и все остальное!

Просмотров: 8