Цитата #123 из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Так что у меня будет тридцать… тридцать…

Просмотров: 4

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

В последний день августа Гарри решил, что, пожалуй, лучше поговорить с дядей и тетей о том, как ему наутро добраться до вокзала Кингс-Кросс, и спустился вниз, в гостиную, где все смотрели шоу по телевизору. Он покашлял, чтобы дать о себе знать, и Дудли с воплем вылетел из комнаты.

Просмотров: 9

Руки Невилля как будто пристегнулись к бокам. Ноги сощелкнулись вместе. Все его тело окостенело, он покачнулся на месте и затем ровно, как доска, упал на лицо.

Просмотров: 5

Но Огрид не слушал. Он счастливо напевал вполголоса, вороша угли.

Просмотров: 6

От входной двери донесся щелчок открывающейся прорези, куда почтальон опускал почту, и, несколько позже, звук упавших на коврик писем.

Просмотров: 8

— Говорить можно или еще нет? — спросил Рон ядовито. Гермиона не обратила на него никакого внимания.

Просмотров: 4