Цитата #1636 из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

Гермиона так и подскочила. Давно она не бывала так взбудоражена, пожалуй, с тех пор, как им выдали тетрадки с отметками за самую первую домашнюю работу.

Просмотров: 6

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Действительно, ненавидит, — как бы между прочим, подтвердил Белка, — еще как ненавидит. Он ведь учился в «Хогварце» вместе с твоим отцом, разве ты не знал? Они терпеть не могли друг друга. Но убивать тебя он не собирался.

Просмотров: 6

— Позову-ка я Филча, а то расползалось тут всякое невидимое…

Просмотров: 5

— П'рстите, к'торый тут будет м-р Г. Поттер? Тут пр'шло 'коло сотни вот таких вот…

Просмотров: 8

— Знаю, знаю, — с сияющим видом отозвался профессор Флитвик, — профессор МакГонаголл все мне рассказала об особых обстоятельствах, Поттер. И какая же марка?

Просмотров: 12

Гермиона от страха сползла на пол; Рон вытащил свою волшебную палочку — и, сам не понимая, что, собственно, собирается делать, выкрикнул первое же заклинание, которое пришло в голову: «Вингардиум Левиоза!»

Просмотров: 6