Цитата #711 из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

Ясно было, что Уэсли — одна из тех самых семей, о которых говорил бледный мальчишка на Диагон-аллее.

Просмотров: 5

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

Дядя Вернон заревел. Он втащил тетю Петунию и Дудли в другую комнату и, бросив на Огрида затравленный взгляд, захлопнул за собой дверь.

Просмотров: 3

— Но нам ведь не по шестьсот лет, — напомнил ей Рон. — В любом случае, зачем тебе все это учить, ты и так все знаешь.

Просмотров: 8

— Есть разные виды храбрости, — сказал Думбльдор с улыбкой. — Нужно быть очень отважным, чтобы встать на борьбу с врагами, но не меньше силы требуется на то, чтобы решиться на борьбу с друзьями. Таким образом, я награждаю десятью баллами мистера Невилля Длиннопоппа.

Просмотров: 8

— Никаких больше занятий, — счастливым голосом проговорил Рон, растягиваясь на траве. — Не будь таким хмурым, Гарри, у нас есть целая неделя до того, как мы узнаем, что написали все неправильно! А пока можно ни о чем не думать.

Просмотров: 6

Гермиона так и подскочила. Давно она не бывала так взбудоражена, пожалуй, с тех пор, как им выдали тетрадки с отметками за самую первую домашнюю работу.

Просмотров: 6