Цитата #1698 из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Прекрасно, — перебил Злей. — Вскоре у нас будет возможность побеседовать еще, а до той поры вы все обдумаете и решите, на чьей вы стороне.

Просмотров: 17

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

Невилль, издергавшийся от боязни остаться на земле, когда остальные полетят, оттолкнулся от земли раньше, чем мадам Самогони поднесла свисток к губам.

Просмотров: 16

В зеркале стоял он, белый от страха, и за его спиной находилось еще по меньшей мере человек десять. Гарри посмотрел через плечо — никого не было. Или они все тоже невидимки? Что же происходит на самом деле? Он стоит в комнате, полной невидимых людей, а зеркало так устроено, что отражает их независимо от того, видимы они или невидимы?

Просмотров: 20

Много позже Гарри лежал в чулане, мечтая о часах. Он не знал, сколько времени и не мог быть уверен, что семья заснула. До этого он не смел вылезти из чулана и пробраться на кухню, чтобы хоть что-нибудь съесть.

Просмотров: 16

Ньют Скамандер «Сказочные существа и места их обитания»

Просмотров: 19

— Выбросишь ее и дашь ему в нос, — не задумался Рон.

Просмотров: 18