Цитата #184 из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

Много позже Гарри лежал в чулане, мечтая о часах. Он не знал, сколько времени и не мог быть уверен, что семья заснула. До этого он не смел вылезти из чулана и пробраться на кухню, чтобы хоть что-нибудь съесть.

Просмотров: 17

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

Ньют Скамандер «Сказочные существа и места их обитания»

Просмотров: 20

— Выбросишь ее и дашь ему в нос, — не задумался Рон.

Просмотров: 19

Наконец- то, Норберт улетал… улетал… улетел.

Просмотров: 17

— Правда? Что, никогда-никогда? — Рон был изумлен. — Странно!

Просмотров: 19

— Может быть, ты нам скажешь, чтобы мы не тратили время попусту? — невинно предложил Гарри. — Мы уже тысячу книг перерыли, и его нигде нет — может, хоть намекнешь — я же помню, что где-то читал про него.

Просмотров: 17