Цитата #829 из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

— Церемония сортировки начнется через несколько минут в присутствии остальных учащихся школы. Предлагаю вам не тратить времени даром и привести себя в порядок перед началом церемонии.

Просмотров: 29

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Волшебный камень (перевод М. Спивак)»

Огрид помог Гарри уложить некоторое количество денег в сумку.

Просмотров: 29

— Полнейшая чушь! — воскликнул дядя Вернон. Гарри так и подскочил; он совершенно забыл о присутствии Дурслеев. При взгляде на дядю Вернона стало ясно, что к нему вернулась его обычная самоуверенность. Он вызывающе глядел на Огрида и сжимал кулаки.

Просмотров: 27

— А ты понимаешь, кто это такой? — спросил Фиренце. — Это мальчик Поттер. Чем быстрее он покинет лес, тем лучше.

Просмотров: 31

Это вернулась профессор МакГонаголл. Одно за другим, привидения покинули комнату через противоположную стену.

Просмотров: 27

За индейкой последовал рождественский пудинг, политый пылающим пуншем. Перси чуть не сломал зуб о запеченный в его кусок серебряный сикль. Гарри с интересом наблюдал за Огридом. Тот требовал еще и еще вина и все больше багровел лицом. Кончилось тем, что он стал целовать профессора МакГонаголл в щеку, а та, к великому изумлению Гарри, покраснела и глупо захихикала, и шляпа ее при этом съехала набекрень.

Просмотров: 27