Цитата #1124 из книги «Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)»

— Полетим!! — тут же раздался хоровой вопль. В чём они едины, так это в любви к полётам, что успокаивает: пока у них на двоих одно небо, все остальные разногласия проходящи.

Просмотров: 2

Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)

Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)

Еще цитаты из книги «Три кота на чердаке, или служанка в проклятом доме (СИ)»

Зато в наличии имеется Ноэль, задумчиво почёсывающая острое ушко, Акэль, глядящий в пустоту, да ещё Легион, хихикающий на разные голоса. Ну и я, чего уж там, из этой компании тоже лишней не была: как раз тот накал абсурда и безумия, что нужен. Свидетелями и потенциальными летописцами сего эпохального собрания выступали коты, пытающиееся поделить меж собой колени нашего карманного провидца, домовые, как раз убирающие на кухне, Лорка, категорически не умеющая пропускать никакие кипиши, и Бонни, стоящий неподвижным истуканом. В общем, все мы были диво как хороши, хоть икону какую рисуй.

Просмотров: 2

— Элле, — говорю, — Простите моё вмешательство в вашу личную жизнь, но правильно ли я понимаю, что вам в любом случае придётся жениться на одобренной отц… отчимом невесте? И это не дополнительное, а прописанное при вызове условие?

Просмотров: 2

И тут мне пощёчина лицо обожгла — не больно, просто неприятно, да унизительно слегка. Чую, вздрогнул дом, заворчал, как разбуженная пекельная гончая, а невестушка — в слёзы.

Просмотров: 5

— Ужин, — усмехнулся Мэрдо, — Неужто были сомнения?

Просмотров: 2

— Вот как… И, понимая, что он манипулирует тобой, ты все равно пытаешься его спасти?

Просмотров: 2