Цитата #816 из книги «Жена по жребию (СИ)»

Стук в дверь заставил девушек вздрогнуть. Васка поспешно встала и отперла дверь.

Просмотров: 3

Жена по жребию (СИ)

Жена по жребию (СИ)

Еще цитаты из книги «Жена по жребию (СИ)»

-    Откуда она его брала? - герцог вдруг уловил несоответствие. - Если зелье орочье, значит, и травы используются степные. У нас они стоят непомерно дорого. Люди на поселение приезжают со стандартным набором, и им хватает на дом. Небольшой, но все же.

Просмотров: 3

- Тебе про дочь хочется услышать? Она родила тебе внука, ублюдка. И уехала на Перевал. Жена и будущая мать, - Император криво усмехнулся. – Она могла стать Императрицей. Да, единственное, что заставляло тебя со мной говорить, верно? Брат и сестра, могли бы понимать друг друга. Но и она выбрала себе неудачника. Нищего задиру.

Просмотров: 3

Принцесса выглядела прекрасно, в рассветном сумраке ее светлые волосы сияли собственным светом. И даже ее сын, иномирный полукровка, раздражал меньше обычного. Шофер придержал дверь для ди-Ларрон, но она, покачав головой, запустила в салон свою служанку. А сама вместе с ребенком уселась на переднее сиденье, рядом с простолюдином.

Просмотров: 2

-    Подумай над тем, что мы можем приготовить вкусного и необычного.

Просмотров: 2

-    Господи, не знаю, чем заслужил, но спасибо... - на одном дыхании выдохнул герцог.

Просмотров: 1