Цитата #1288 из книги «Жена по жребию (СИ)»

И спустя пару часов оборотень был вынужден наблюдать сквозь прозрачную кисею занавесей, как во дворе дурачится его женщина с чужим мужчиной. Из рук полезли когти, оставляя глубокие борозды в мягкой древесине.

Просмотров: 4

Жена по жребию (СИ)

Жена по жребию (СИ)

Еще цитаты из книги «Жена по жребию (СИ)»

Армин оставалась во дворе, глядя вслед кавалькаде до тех пор, пока ее зоркие глаза не потеряли отряд из виду.

Просмотров: 2

- Гильер, - из угла шагнул лакей. Маг полностью сливался со стеной до тех пор, пока Император не позвал его. - Передай свадебный дар принцессы казначею. Истерику Императрицы приглуши зельями. Пусть сами разбираются.

Просмотров: 11

-    Мои приключения и рядом не лежат с твоими. Был в Дан-Мельтиме, в Столице и в родовом гнезде Лозедина.

Просмотров: 5

-    Как же так, милая? Неужели тебя так обижали, что ты и вовсе перестала быть женщиной, - оборотень поправил выбившиеся из косы леди Данкварт локоны.

Просмотров: 3

Леди Данкварт неуверенно пожала плечами. Лес граничил со степью, и оборотни не знали недостатка в травах. И Армин не приходилось слышать о дороговизне - никто не покупал то, что мог собрать сам. А уж говорить о цене, когда ты императорская дочь, и вовсе глупо. Ирга мучилась примерно теми же мыслями.

Просмотров: 2