Цитата #1358 из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

Если в бытность своей первой влюбленности я предавалась мечтаниям, что это раз и навсегда, до самого гроба, то теперь прекрасно понимала – наши с Верджем отношения до конца моего пребывания здесь. Если раньше ему не надоем. Хотя вот чувствовала я – его симпатия ко мне завязана не только на физическом влечении.

Просмотров: 11

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира

Еще цитаты из книги «Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира»

– Слушай, Чубочка, а у вас что, традиция такая, встречать гостей развешанными подштанниками? – Я вспомнила картину, которая предстала перед нами, как только мы прибыли в академию.

Просмотров: 11

– В прямом, у меня вообще-то на Земле остался тот, кто ждет положительного ответа на животрепещущий вопрос.

Просмотров: 11

В выходной я отлеживалась в общежитии. В то время как вся наша группа иномирян ходила на экскурсии по городу, посещала достопримечательности, парочку музеев.

Просмотров: 12

– Мне же тебе вроде как надо рассказать, куда мы направляемся, потом произвести экскурсию… – без особого воодушевления произнес он. – Может, все-таки ты тихо посидишь у себя?

Просмотров: 14

На встречу с Аяксом мы шли подготовленные и во всеоружии. Во всяком случае, нам именно так казалось, когда Вердж, уверенно поправлял манжет, за которым были спрятаны метательные звезды. В отличие от обители братьев Ромьер двери дома Аякса больше напоминали вход в халупу. Хотя почему напоминали? Это и была лачуга бедняцкого квартала: серые, обшарпанные стены с облетевшей штукатуркой, специфическое амбре трущоб, шелудивый пес, боязливо поджавший хвост при нашем появлении. Ощущение запустения и безнадеги витало в воздухе, отражалось в лужах, бродило эхом меж домов.

Просмотров: 4