Цитата #454 из книги «Таэ эккейр!»

— Да нет, — махнул рукой Лерметт. — Все ты помнишь правильно. И заливают, и оттискивают. А вот завязывает ремешок сам посол. Собственноручно. Вот он и завязал.

Просмотров: 7

Таэ эккейр!

Таэ эккейр!

Еще цитаты из книги «Таэ эккейр!»

К сожалению, второе, мрачно подумал Эннеари. О неумелости тут нет и речи. Неумехи не смогли бы захватить Лерметта... во всяком случае, взять его живым уж точно не смогли бы. Хотя... о каком умении может идти речь, если нападают двадцать на одного, безоружного, да притом из засады? Да и разве ускачешь на уставшей за день приземистой крестьянской кобыленке от всадников на свежих отборных лошадях? Эх, вот будь у Лерметта под седлом не серенькая Мышка, а Белогривый — только бы погоня его и видела! Конечно, Мышка держалась доблестно — ишь, круп весь в мыле, поглядеть, так и то вчуже жалость берет. Но разве косолапой бедолажке вынести седока из такой заварухи!

Просмотров: 5

— Так... — задумчиво произнес он, выбираясь из-под плаща, которым укрывался от ночной прохлады. — Похоже, я опять ляпнул что-то не то.

Просмотров: 7

Что и говорить, необычная одежда. И подбор оттенков какой странный... для глаза приятный, кто же спорит — но Эннеари до сих пор у людей ни с чем подобным не сталкивался. Рубашка цвета топленого молока. Майлет и штаны того восхитительного, ни с чем не сравнимого оттенка, который бывает только у высохших до звона осенних листьев. Шнуровка в тон влажной после дождя сосновой коры. Дивная гармония, исполненная прозрачной печали.

Просмотров: 4

Лерметт остолбенел. До сих пор он Эннеари видал во всяких видах — и рассерженным, и негодующим, и гневным, и яростным. А вот теперь Арьен самым простецким образом освирепел. Конечно, свирепый эльф — зрелище не только поучительное, но и на свой лад забавное, и любуясь им вчуже, со стороны, Лерметт бы не преминул тайком улыбнуться. Но сейчас при виде того, как Арьен катает тяжелые желваки по каменно-белому лицу, у Лерметта враз пропала охота улыбаться.

Просмотров: 7

— Положим, вам его и вчетвером его, скорей всего, не взять, — недовольно заключил Селти. — Сумеете поймать его — ваше счастье, уплачу вдвое, но мне в такое верится с трудом. Задача ваша не поймать, а задержать его. Остановить. Заставить промедлить. Поняли?

Просмотров: 4