Кенет постоял немного, опасаясь, что его прикосновение могло разбудить Аканэ. Но Аканэ не проснулся. Кенет вернулся в свой угол, даже не заметив, что Лим и Кенро следят за ним сквозь полуприкрытые веки: дыхание их оставалось ровным, расслабленным, сонным. Кенет юркнул под одеяло, укрылся им поплотнее и почти мгновенно уснул вновь. Несколько часов недавнего свинцово-тяжелого сонного оцепенения не освежили его. Он чувствовал себя совершенно разбитым, и тело настойчиво требовало отдыха. Тревожное беспокойство отпустило Кенета, и он заснул так глубоко, что никакие звуки не могли пробудить его.
— Ее зовут Хакка, отец, — ровным голосом произнес Наоки. — Я правильно запомнил?
Остолоп, болван скудоумный, лопух деревенский! Как же близок я был к тому, чтобы умереть... или стать Инсанной. Инсанной, для которого мир все равно что не существует, а все люди — мразь. Ему не в чем себя упрекнуть. Наоборот, ему есть чем гордиться. Если все люди — мерзавцы, а он — самый большой мерзавец, он может по праву считать себя высшей формой жизни. И сам я едва не...»
Кенет слегка нахмурился: несмотря на несомненную справедливость слов незнакомца, похвала показалась ему неприятной.
Бикки нечего было сказать в свое оправдание, да и стали бы его слушать? Зато хозяевам загубленного скота было что сказать ему в укор и обвинение. Бикки не сомневался, что его выдерут, и трясся от страха, как серьга в ухе. Гневные голоса слились для него в единый неясный враждебный гул. Бикки его почти не слышал. Зато внезапную тишину он услышал и испуганно поднял глаза.