Снова хлопнул выстрел, и люди с перрона стали разбегаться.
И сейчас он смог взять себя в руки и заглянуть, наконец, в листок, что с такой непочтительностью подал ему секретарь. И там он не нашёл лживых успокаивающих слов об удовольствии с которым все товарищи работали с ним. И как хорошо им всем было под его началом, и слов о том, что они не сомневаются в его будущих успехах на новом, важном участке. Ничего такого.
Документы Жирного и Мадьяра Толмачёв даже и глядеть не стал, а вот документы Буханкина стал изучать внимательно.
– Il est charmant, Рашель, Il est charmant. – Восхищался месье Роже, – садитесь, сейчас я вам всё принесу.
– Чего, чего ломаешь? Вот выйду, дубьём тебя нахлобучу, уж отучу людям по ночам двери ломать.
Боже, как в этой Москве орут птицы по утрам. Они словно с ума сошли, и чирикают, и свистят, и заливаются трелями как сумасшедшие, в общем, горланят во всё горло, чтобы оповестить всех, что солнце уже почти встало и всем остальным нужно тоже вставать.