– Не надо об этом, пожалуйста, – оборвал я. – Жизненные силы вполне восстановимы, но постоянно находиться в другой форме не рекомендуется.
– Поняла, папа, – чуть слышно ответила она.
Впрочем, к этому девушка уже почти привыкла. Конечно, на нее не показывали пальцами (вряд ли эти чопорные британцы вообще на такое способны!), но на пароходе, в поезде, в городе ее повсюду сопровождал едва различимый шепоток.
– А мне, – с тонким чувством момента вступила Фиона, – ночью приснился дядя Генри, можете себе представить?
Я встрепенулся: за дверью послышались шаги. Человек бы их не уловил, но я все-таки пес, поэтому уловил, как кто-то крадется вдоль стены. А вот он осторожно приоткрывает дверь – умница Хелен нарочно ее не заперла, входит на цыпочках в комнату и приближается к кровати.
– А она… – продолжил Дэниел, сжав кулаки, – она сказала, что тогда отдаст ее на переплавку. На переплавку, представляете?!