Цитата #3393 из книги «Оборотень по особым поручениям»

– А она… – продолжил Дэниел, сжав кулаки, – она сказала, что тогда отдаст ее на переплавку. На переплавку, представляете?!

Просмотров: 11

Оборотень по особым поручениям

Оборотень по особым поручениям

Еще цитаты из книги «Оборотень по особым поручениям»

Ответа я ждал довольно долго, но все-таки дождался и выдохнул с облегчением: тетушка сообщила, что братья заедут за мной завтра вечером (значит, отряд специалистов наготове и готов выехать в Эбервиль-хаус), по второму вопросу ответ тоже оказался утешительным.

Просмотров: 11

Я попрощался с остающимися – теперь уж их дело, как они будут делить жизненное пространство, – взял багаж Майи и свой саквояж и вышел за дверь.

Просмотров: 7

Я снова опешил. Майя смотрела на меня с явным злорадством. Ну а поскольку говорила она довольно громко (явно не привыкла сдерживаться), то уже и прохожие начали поглядывать на нас.

Просмотров: 7

Он тут же сдулся, а я оттянул воротничок рубашки – нет, что-то в этом доме неладно! Чтобы Бейнс задумал жениться так скоропалительно, да еще и на столь легкомысленной особе… Может, попросить специалистов и его проверить? Ну, скажем, на приворотное зелье или что-то вроде того порошочка…

Просмотров: 12

Судя по тому, как заполыхали уши у Тоби, перебрал именно он. Впрочем, с кем не бывает. Как мне было плохо после первой в моей жизни вечеринки, я даже передать не могу! Я и выпил-то всего ничего, но потом двое суток был не в себе, с непривычки-то…

Просмотров: 7