Заданный Рози вопрос прозвучал на редкость неоригинально.
– Боже упаси, – улыбнулся Кентон, – я лишь имел в виду Страшный суд. Неужели мои слова можно было истолковать как-то иначе?
– Что, тот нахал все-таки надумал прислать мне счет? – равнодушно осведомилась я.
– В таком случае ее следует отконвоировать обратно в тюрьму.
Леди Маргарет, одна из тех фрейлин, что путешествовали по северным провинциям в свите короля, шагала по Фолкрейдской резиденции, звонко цокая каблучками. Прошла по широкому коридору с высоким потолком, бросила взгляд на огромные старинные часы с тяжеловесным маятником, миновала несколько распахнутых дверей и принялась спускаться по ступенькам с третьего этажа на первый. Оказавшись у подножия лестницы, повернула направо и вошла в небольшую, но уютную комнату, предназначенную для ожидающих. Именно здесь пребывал в данную минуту человек, которому ей предстояло передать малоприятную весть.
– Хорошо, а если я ее отпущу, вы со мной сыграете? – спросил у Кентона стражник.