Цитата #1527 из книги «СВЕТ И ТЕНЬ»

Тут же, несколько вынырнувших из-за стола дренгов, занялись пострадавшими в стычке с Т'мором собратьями, а Морской Рыч, отрешенно глядя куда-то в стену, ждал результата, явно не желая до тех пор, что-то говорить. Наконец, с помощью какого-то довольно странного на взгляд Т'мора ритуала, воины привели в порядок своих собратьев и усадили их за стол, старательно удерживая от продолжения рукомашества. Оглядев зло зыркающих на монаха бойцов, Морской Рыч хмыкнул.

Просмотров: 5

СВЕТ И ТЕНЬ

СВЕТ И ТЕНЬ

Еще цитаты из книги «СВЕТ И ТЕНЬ»

— Ну что ж, Тим. — Тиннэль поднялся с кресла и окинул арна изучающим взглядом. — Я рад, что ты согласился на проведение занятий с нашим мастером. Поверь, уберечься от покорения не так уж сложно. Кроме того, если ты сможешь «преодолеть» оковы покорности мага ла Сольвэйн, это станет твоей ступенькой вверх в пирамиде их ведомых… Но, на твоем месте, я бы не стал сразу демонстрировать это умение. Лучше подольше изображай покоренного. Больше услышишь и узнаешь. Ну да ладно… Об особенностях карьеры ведомых тебе лучше поведает наш маг Разума, а сейчас, извини, но я должен идти.

Просмотров: 5

Морской Рыч, хевд и кормчий «Змиукола», выкупивший на сегодняшний вечер весь зал лучшего в порту кабака, и теперь празднующий здесь со своими дренгами возвращение из удачного похода, был весьма удивлен, когда дверь в кабак распахнулась. Весь порт знал, что сегодня тут гуляет вернувшаяся из виига дренгра, все приглашенные давно уже собрались, а неприглашенным в кабаке делать нечего. Все это знали… и вот, какой-то хам, отрыжка ледового кита, вламывается на сбор дренгры!?

Просмотров: 4

Бутылочное горлышко (иначе, Змеиный пролив) — Длинный и узкий пролив, соединяющий Долгое море со Студеным заливом Полночного океана.

Просмотров: 4

— А как быть с пустующей вакансией на фронтире? — Поинтересовался Ламов. — Мы же не отправляем туда наших магов просто так, в пустоту. Они едут по заявкам местных, между прочим. Их там ждут.

Просмотров: 4

— И именно это замечание Риона, о данном Тьмою разрешении на уход, стало для меня одним из доказательств в пользу князя. — Кивнул Т'мор и, подумав, пояснил. — В смысле, что он не творил всякую хрень, потому что сошел с ума, а сходил с ума, потому что своими выходками пытался противостоять ломающей его чужой воле. Или… ну в общем, вы поняли, да?

Просмотров: 3