Для начала мы вылили воды на лицо Назуру. Увы, ему это не помогло. Оставалось нам самим тащить его в дом.
Вечером приехал папа, и произошла вторая часть Марлезонского балета с представлением ему Эйларда, а затем многозначительные переглядывания родителей. И все бы ничего, но приблизилась ночь, и встал вопрос о том, куда укладывать спать свалившегося, как снег на голову, гостя. Квартирка у нас хоть и трехкомнатная, но комнаты эти размером с коробку от холодильника. И единственная более-менее большая гостиная сейчас была вся заставлена мебелью, пакетами и ящиками с вещами, которые переместились туда из спальни родителей и моей комнаты. А потому, спать в ней Эйларду не представлялось возможным. Чему мама была и рада, судя по ее лицу, когда она извинялась перед гостем, что спать ему придется в одной комнате со мной. Я украдкой погрозила ей кулаком, но разве мою маму этим можно смутить? Она с невинным видом поставила раскладушку, выдала комплект постельных принадлежностей и, посмеиваясь, удалилась.
— Филя… — прошептала я, так как у меня пропал голос. — Это что?!
— И чем же она тебе помогла? Прическу красивую сделала? — маг хмыкнул.
— Ни в коем случае, — неожиданно испугался он. — Вы должны присутствовать и отдать мне… Эм-м… Ну, отдать… — он подвигал бровями, намекая на что-то.
— Парочки основных будет достаточно для энергетической подпитки. На обычной еде она не выживет.