Подписи не было, но Хассиян в каждом слове видел отражение той, что стала его наваждением. Он читал снова и снова, дословно запоминая послание, которое никогда не дойдет до адресата. Впрочем, он уже знал, что это лишь копия.
— Вы очень добры ко мне, Ваше Величество, — Катарина с восхищением смотрела на эту горделивую львицу, — а должны ненавидеть.
— Раздевайся, — приказала Алиссин, — на то чтобы сушить одежду времени нет, но в мокрой ты простынешь, ты у меня хрупкая.
— Тогда куда она могла направиться? В каком месте вы никогда не стали бы искать? Где могли бы приютить беглянку?
— Знал, что бабам нравлюсь, но чтобы настолько…
— Я стоял там, глядя, как ветер треплет окровавленное платье… и рычал как раненный зверь. Ты поступила жестоко, моя Катарина…