Цитата #2938 из книги «Ричард Длинные Руки – паладин Господа»

Всадники поневоле растягивались длинной вереницей, у всех разные кони, но клещи с двух сторон неумолимо сжимались. Я отчаянно высматривал слабое место, наконец нащупал молот. Он понесся со скоростью ракеты, но мы его почти догоняли. Высокий громадный всадник на крупном коне уже развернулся, готовый остановить нас своей мощью. Молот снес его, как картонное чучело, только звонко звякнули смятые в лепешку доспехи, да из щелей в шлеме брызнули тугие красные струи.

Просмотров: 15

Ричард Длинные Руки – паладин Господа

Ричард Длинные Руки – паладин Господа

Еще цитаты из книги «Ричард Длинные Руки – паладин Господа»

— Да, — ответил Гендельсон, плечи передернулись, как в цыганочке. — Как здоровье благородного сэра Нэша?

Просмотров: 29

— Вы что, — осведомился я с ядовитостью, — долго намерены вот так ожопивать землю?.. Кто-то крякал насчет Кернеля…

Просмотров: 22

Она вздохнула, в глазах появилось мечтательное выражение.

Просмотров: 27

Гендельсон сидел возле костра, обнаженный до пояса, доспехи неопрятной грудой железа громоздились рядом. Казалось, еще один болван, только железный, сидит, понурившись, опустив голову на грудь. Тело знатного вельможи напоминало хорошо отваренную стерлядь, на плечах красные канавки от доспехов, груди отвисают так, что не помешал бы лифчик. Белый живот, дряблый и в морщинках, а складки, одна другой мощнее, накатываются друг на друга, как барханы в знойной пустыне.

Просмотров: 26

В ширину полоса странной дороги метров пять, по бокам до самого горизонта заросшие сорной травой канавы. Кюветы, вспомнил я. Под ногами хрустят мелкие морские ракушки — гребешки или как их там. Откуда-то привозили очень издалека… То ли ритуальное, то ли ракушки не размыть дождями, а сила сцепления их во сто крат выше, чем у гальки…

Просмотров: 16